Лайна и Данте прибыли в ресторан. Как только они заметили Маргарет и остальных, они направились к ним.
«Ты опоздала», — заметила Маргарет, протягивая Лайне бокал шампанского.
«Извини, — быстро извинилась она, — я застряла на работе».
Лайна оглядела ресторан. Прибыло большинство гостей. Но кого-то все еще не хватало.
«Вы не видели леди Вильму? Я тоже послал ей приглашение, и она сказала, что приедет».
Маргарет и остальные повернулись, чтобы найти ее. Однако и они ее не увидели.
— Может быть, она не смогла прийти и просто забыла сообщить? — прокомментировал Нил.
«О, кажется, я вижу ее!» — сказал Мариус, указывая на дверь.
Кажется, Лайна и Данте прибыли не последними. Лайна подошла, чтобы поприветствовать ее. Она была удивлена, увидев, что она была не одна. Ресторан почти погрузился в полную тишину. Сопровождал леди Вильму ее муж, лорд Верка.
— Это… мэр? — прошептал один из детей Нейлу.
Он кивнул: «Думаю, да!»
Лайна подошла к ним и тепло приветствовала их с распростертыми объятиями. Данте был рядом с ней, внимательно наблюдая за каждым их движением. Он слышал все о них от Лайны. Воспоминания о том, что их сын сделал с любимой, заставили его кровь закипеть. Но он оставался нейтральным, согласно инструкциям Лайны.
«Леди Вильма, я так рада, что вы смогли это сделать», — с улыбкой поприветствовала ее Лайна.
Она повернулась к мужчине, стоявшему рядом с ней: «Господин Верка, я не ожидала, что вы придете. Но очень приятно снова встретиться с вами».
«Удовольствие принадлежит нам, мисс Солара». Лорд Верка ответил взаимностью.
«Извините, что не сообщил вам об этом раньше, Лайна. Надеюсь, вы не возражаете», — извинилась леди Вильма.
Лайна покачала головой и заверила ее, что это совсем не проблема. Именно в этот момент она поняла, что Джерома с ними нет. Она почти ожидала, что он придет и устроит сцену.
«Разве Джером не с вами сегодня вечером?»
«О нет, это не он. Не после того, что он провернул», — повернулась леди Вильма к своему мужу, прежде чем продолжить: «Мы достаточно долго баловали его, поэтому решили отправить его учиться выживать самостоятельно».
— Это причудливый способ сказать, что вы выгнали его из дома, — пробормотал лорд Верка.
Леди Вильма подтолкнула его, прежде чем огрызнуться: «Ну, один из нас должен был это сделать».
Лайна была удивлена, она не ожидала, что леди Вильма сделает это. Она предполагала, что они строго предупредят его, и на этом все закончится. Увидев встревоженное выражение лица Лайны, леди Вильма заверила ее, что не зря выгнала его.
— Точнее, я отправил его одного в Кинсхарт.
Леди Вильма взяла Лайну за руку и продолжила: «Говоря с вами о Кинсхарте, я очень скучала по нему. Поэтому я решила отправиться туда в ближайшие пару месяцев».
Итак, леди Вильма дала Джерому простой квест. Чтобы выжить, пока она не прибыла в Кинсхарт, чтобы встретиться с ним. Она дала ему рюкзак, немного денег и отправила в путь. Несмотря на его протесты и протест ее мужа, она стояла на своем.
Было ясно, что с ним слишком нянчились. Джером больше не был мальчиком, он был молодым человеком, которому нужно было научиться быть независимым. Если они хотят, чтобы он стал прекрасным джентльменом, ему нужно научиться стоять самостоятельно.
Лайна была впечатлена, она не ожидала, что леди Вильма сделает это.
«Ну, если я когда-нибудь вернусь в Кинсхарт раньше тебя, я обязательно присмотрю за ним и буду держать тебя в курсе», — ответила Лайна с улыбкой.
Она поняла это по языку тела леди Вильмы. Хотя на ее лице, казалось, не было особого беспокойства, это было очевидно по ее ерзающим рукам и общему беспокойству каждый раз, когда поднималась эта тема. Услышав слова Лайны, леди Вилма немного утешилась.
Остаток вечера прошел как по маслу. Все прекрасно провели время, развлекаясь. Дети веселились, да и взрослые тоже. К тому времени, как ночь подошла к концу, некоторые не решались уйти.
— Разве мы не можем повеселиться еще немного? – взмолился Нил.
«У вас у всех полно энергии, но не у нас, — усмехнулась Лайна, — кроме того, вам всем пора спать».
Краем глаза она заметила, что Данте наливает себе еще вина. Она быстро подошла и положила руку на стакан как раз в тот момент, когда он собирался налить еще из бутылки.
«Достаточно, мой дорогой,» сказала она сладко.
Данте усмехнулся: «Ты ведь знаешь, что я не могу напиться от этого, верно?»
Конечно, она знала. Она тоже не могла. Но это не значит, что она собиралась позволить ему больше пить.
— Я знаю, но я думаю, что с тебя хватит на сегодня.
Данте поставил стакан на стойку: «Хорошо, я тебя послушаю».
Вместе все вышли из ресторана. Они отвели детей обратно в магазин, прежде чем отправиться обратно в свой дом в лесу.
— Вы уверены, что сможете вернуться туда целыми и невредимыми? — спросил Нил, беспокоясь за них.
Дети видели, сколько они выпили. В ту ночь было выпито большое количество алкоголя, даже бармен в ресторане был в шоке.
«Мы справимся, Нил. Не беспокойся».
С заверения Лайны, Нил больше не задавал вопросов. Попрощавшись с детьми, они направились обратно в особняк. Прогулка по лесу ночью может быть опасна для большинства, особенно в холодную зимнюю погоду. Но для шестерых это было пустяком.
Не говоря уже о том, что Титан радостно шел впереди. Когда они подошли к особняку, Титан принюхался. Когда они подошли ближе, Титан остановился как вкопанный, рыча в направлении особняка.
Лайна сразу заметила, что что-то не так.
Она наклонилась, чтобы проверить Титана: «Что случилось? Ты что-то чувствуешь?»
Титан издал яркий громкий лай, встряхнув их всех. Лайна посмотрела в ту сторону, куда смотрел он. Она могла видеть темную тень во дворе перед домом.
— Там кто-то есть, — прошептала она остальным.