Глава 37. Лесть, сладкая, как мёд

«Она сошла с ума? Это против наших традиций, правил!» — прошептал Тобиас канцлеру.

Но это была наследная принцесса, большинство людей не осмеливается бросить ей вызов. С другой стороны, прибывшие женихи, казалось, были потрясены появлением Лайны в нетрадиционном наряде.

Двое женихов и в самом деле решили уйти. Они придумали предлог и повернулись, чтобы уйти со своей свитой. Лайна не остановила их. Она просто попрощалась с ними и приказала королевской страже отослать их.

Остались только принц Рэдфорд и герцог Харрис. Лайна надеялась, что ее выбор одежды отпугнет их всех. Но, кажется, эти двое отказывались сдвинуться с места. Женихи просто видели в этом меньше конкуренции.

Принц Рэдфорд был первым из двоих, кто выступил вперед.

«Для меня большая честь познакомиться с вами, наследная принцесса Лайна. Должен сказать, ваш наряд многое говорит о вашей личности и характере будущей королевы Кинсхарта», — похвалил он.

Лайна подняла бровь, когда написала: «Вы мне льстите, принц Рэдфорд. Должна сказать, я удивлена ​​видеть вас здесь. Особенно после того досадного промаха, который вы совершили при нашей первой встрече».

Она не собиралась снисходительно относиться к нему только из-за его медовых слов. Принц тоже не был простым дураком. Он низко поклонился и попросил у Лайны прощения.

«Я прошу у вас смиренного прощения, ваше высочество. Признаюсь, я выпил слишком много, поэтому я был очарован вашей красотой, как и сейчас».

Маргарет закатила глаза, она видела слишком много таких мужчин. Неважно, богатый или бедный, крестьянин или член королевской семьи, все бойкие на язык были хитрыми лисами. Лайна уже рассказала ей, что случилось с принцем Рэдфордом в ночь на балу.

«Я вижу, что вы знаете обо мне, скажите на милость?» Лайна спросила: «Помимо моей красоты».

Принц Рэдфорд был застигнут врасплох внезапным вопросом Лайны. Его взгляд на генерала заметили Лайна и Маргарет. Но она ничего не сказала. Великий Генерал, с другой стороны, получил сигнал и быстро вмешался, чтобы присоединиться к разговору.

«Может быть, принцессе будет лучше провести некоторое время с принцем Рэдфордом, чтобы лучше узнать друг друга?» Добавил он.

— А, значит, принц ничего обо мне не знает? Кроме того факта, что я должен унаследовать Кинсхарт?

Даже генерал не мог предугадать вопрос Лайны. У него тоже не было ответа. Но принц не был дураком. Он мог постоять за себя, когда это требовалось.

«О, я провел много времени в Кинсхарте, ваше высочество. Я понимаю ваш народ, ваши земли…»

«Похоже, этот больше интересуется Кинсхартом, чем вы, ваше высочество», — прошептала ей Маргарет.

Комментарий Маргарет заставил Лайну громко рассмеяться, ко всеобщему удивлению. Все их внимание было обращено на нее. Лайна быстро восстановила самообладание и откашлялась.

«Итак, принц Рэдфорд. Между нами говоря, что вы выиграете от этого союза?» Спросила она.

Он быстро ответил: «Ну, во-первых, я бы хотел получить красивую невесту, добрую, красивую, умную…»

«Нет… нет», — покачала головой Лайна, встала со своего места и спустилась по ступенькам.

Она подошла к принцу. Теперь, когда они стояли друг напротив друга, было ясно видно, что они оба примерно одного роста.

«Я хочу знать правду, принц Рэдфорд, что вы выиграете от этого брачного союза?»

Она не стала ждать его ответа. Она ответила ему на вопрос.

«Повышенный статус, титул короля Родственного сердца, неизмеримое богатство, земля и ресурсы, я прав?»

Он мог видеть, к чему клонит Лайна. Принц Рэдфорд быстро попытался заговорить, но Лайна не позволила ему, переведя вопрос на себя.

«Что получит Кинсхарт, если вы станете его королем? Что я получу от человека, которого я не люблю или не люблю, как своего мужа? мой тип.»

«Принцесса Лайна…»

Лайна усмехнулась и покачала головой: «Вы даже не можете правильно назвать мой титул. Для вас это наследная принцесса Лайна, принц Рэдфорд. Я понимаю, что вы прошли долгий путь, спасибо за ваше время, я не буду отсылаю тебя».

Она повернулась к королевской гвардии и приказала: «Гвардия, пожалуйста, отошлите принца Рэдфорда и его свиту».

С этими словами она повернулась, чтобы вернуться к своему трону. Лицо принца потемнело, когда он повернулся к генералу. Тобиас, видя, как обостряется ситуация, собирался попытаться удержать принца.

«Меня никогда в жизни так не оскорбляли! Сделка расторгнута!» — воскликнул принц Рэдфорд в приступе гнева, прежде чем повернуться, чтобы уйти.

«Принц Рэдфорд… пожалуйста!» Генерал кричал, пытаясь что-то сказать, что-нибудь, чтобы утешить князя, но ничего не выходило.

Люсинда не могла не вздохнуть. Повернувшись к герцогу Харрису, она собиралась возложить на него оставшуюся надежду, но его следующие слова рассеяли ее по ветру. Когда Лайна прошла мимо него, даже не взглянув на него, герцог разозлился.

«Наследная принцесса Лайна, я не уверен, что мог вас как-то обидеть. Но я не могу не чувствовать, что вы игнорируете мое существование», — сказал он, поправляя пальто.

Лайна повернулась, скрестив руки на груди. Она изображала удивление: «Боже мой, мне ужасно жаль, что я не заметила, что вы здесь, герцог Харрис Лакервудский».

Она повернулась, чтобы посмотреть на сундуки, которые он принес с собой, которые держали слуги, а затем снова на него.

«Ах, я вижу, вы принесли подарки, чтобы извиниться за ваше позорное поведение на балу прошлой ночью. Я с радостью приму их и прощу вас. Вы можете оставить их здесь и идти своей дорогой». — сказала Лайна, сложив руки вместе.

«Что, нет, это подарки на помолвку…» герцог попытался поправить слова Лайны, но она не согласилась.

Выражение ее лица потемнело, когда она подошла к нему с холодным взглядом.

«Я удивлен, что ты все еще смеешь появляться здесь после того, что ты сделал».

На лице герцога появилась ухмылка, когда он прошептал ей: «Ну же, принцесса, ты уверена, что хочешь, чтобы весь двор знал…»

Он попытался дотянуться до руки Лайны, но она уже предсказала, что он собирается сделать.

Пиак!

Лайна ударила герцога Харриса по лицу. Звук пощечины разнесся по всему Тронному залу.