Глава 39 — Слухи о тебе

Белоснежный ворон влетел в открытое окно и сел Мариусу на руку. Он приблизил ворона, когда тот начал шептать ему на ухо. Получив сообщение, Мариус прошептал в ответ.

Через несколько мгновений Мариус выпустил белоперого ворона в открытое небо. С полученным сообщением он прошел через бесчисленные коридоры замка, пока не пришел в кабинет Данте.

Охранники у дверей сразу впустили его. Мариус осторожно вошел в комнату, надеясь не привлекать внимания тех, кто в ней находился. Данте сидел за своим рабочим столом, читая перед собой стопку документов, в то время как двое других мужчин стояли перед ним.

Они не обратили внимания на Мариуса, когда он вошел, продолжая разговор как обычно. Данте закончил работу с бумагами перед ним и передал их двум мужчинам.

— Мы будем ожидать вашего присутствия сегодня на послеобеденном заседании совета, ваше величество? один из них говорил низким гортанным голосом.

Данте, не отрываясь от другого документа, оставленного на его столе, ответил: «Да, я буду там. Если больше ничего нет, вы оба можете уйти».

Двое мужчин переглянулись, они хотели что-то спросить, но не знали, стоит ли. Данте легко почувствовал, что что-то не так. У него не было времени играть с ними в выжидательную игру.

Он отложил ручку, которую держал в руке, и посмотрел вверх: «Если у вас есть что спросить, гранд-генерал Ларксон, говорите сейчас. Пока у меня не кончилось терпение».

Мариус не мог не ухмыльнуться. Данте никогда не был терпеливым королем.

Ларксон откашлялся: «По замку и среди знати ходили слухи, ваше величество…»

— У меня нет времени на эти беспочвенные слухи, генерал. Ответ Данте был краток.

«Люди видели вас с неизвестной молодой женщиной. С той, у которой длинные рыжие волосы?» генерал смело продолжал свою фразу.

Он внимательно отмечал каждое изменение в выражении лица Данте, надеясь увидеть, есть ли в этом слухе доля правды. Но выражение лица короля не изменилось. Данте оставался максимально расслабленным. Он откинулся на спинку стула.

«Это так?» он спросил.

Генерал сглотнул: «Это то, что я слышал».

Данте посмотрел на Ларксона: «Значит, у тебя нет доказательств?»

Генерал ничего не ответил. Все, что он мог сделать, это признать свою вину и надеяться, что его король проявит к нему милосердие и отпустит.

«Ваше Величество, пожалуйста, простите меня. Я был омрачен этими бессмысленными слухами. Я просто хотел подтвердить их достоверность с вами, чтобы я мог развеять ложь в этих беспочвенных шепотах».

Данте не двинулся со своего места, он посмотрел на генерала, который встал у него на колено. Честно говоря, слухи его не волновали. Они могли говорить все, что хотели, его это не беспокоило.

Но он беспокоился о том, что это может повредить репутации Лайны. Наследная принцесса Кинсхарта, которую в последний раз видели в Драконе, а не в Вечнозелёном, вызвала бы слишком много вопросов.

«Спасибо за вашу заботу о моем благополучии, великий генерал Ларксон. Эти слухи беспочвенны, и убедитесь, что они останутся таковыми, понимаете?»

— Понятно, мой король, — быстро ответил генерал.

«Хорошо, теперь вы можете уйти, вы оба», — приказал Данте.

Оба мужчины почтительно поклонились ему и быстро вышли из комнаты. Когда дверь за ними закрылась, Мариус встал со своего места и подошел к винному шкафу. Он взял стеклянную бутылку ликера, отвинтил ее и налил Данте стакан.

«Какие-нибудь Новости?» — спросил Данте, покрутив стакан с ликером в руках, прежде чем сделать глоток.

Мариус усмехнулся и тоже налил себе стакан: «В самом деле, мой король. Интересный шепот из Королевства Кинсарт. Или это должно быть королевство?»

— К делу, Мариус, — напомнил он ему.

— Да, да, всегда такой нетерпеливый. Знаешь…

«В погоню.»

Мариус допил стакан ликера, прежде чем начал говорить: «Наследная принцесса Лайна вернулась в Кинсхарт, к большому удивлению».

«Ой?»

— Кажется, у нее есть поклонники.

Данте посмотрел на Мариуса. — Женихи?

Он знал, что это привлечет внимание Данте. Мариус продолжал объяснять, кто эти четверо счастливчиков, а кто несчастлив, и как все это произошло в Тронном зале. Узнав, во что была одета Лайна, когда предстала перед ними, Данте громко рассмеялся.

Это удивило Мариуса, который почти никогда не слышал его смеха.

— Это тебе Лайна, — пробормотал Данте себе под нос, наливая себе еще один стакан, а Мариус продолжал свои объяснения.

Он был счастлив узнать, что Лайна не соглашалась ни на один брачный союз. Возможно, ее сердце уже было в его руке. Или, по крайней мере, до поры до времени он еще никому не принадлежал.

«У меня есть инсайдерские новости о том, что Великий генерал и Королевский канцлер создали потенциальный брачный союз не просто так», — сообщил Мариус, глядя на Данте, надеясь заманить его.

«И что бы это было?»

Он успешно заманил его: «Очевидно, у Кинсхарта какие-то финансовые проблемы. Они надеялись, что брачный союз решит проблему нехватки денег в казне. Наследной принцессе, отказавшейся от брачных союзов, понадобится альтернативный способ заработать больше денег. Возможно…»

«Может быть, что?»

«Возможно, если бы кто-то протянул ей руку помощи сейчас, я уверен, что наследная принцесса Лайна чувствовала бы себя в долгу перед этим человеком, вы не согласны, мой король?»

Данте точно знал, на что намекал Мариус. Богатство Королевства Дракона почти не имеет себе равных. Помощь Kinshearth в финансовых проблемах даже не ударит по их казне.

Если бы он доставил деньги лично, у него даже была бы возможность увидеть ее снова.

-Нет, это было бы слишком очевидно. Я не могу пойти лично..- сказал себе Данте.