Великий генерал Тобиас и королевский канцлер нервно расхаживали по гостиной. Они запросили аудиенцию у наследной принцессы Лайны. На соревнования во дворец прибыли люди самого разного происхождения.
«Королевская сокровищница уже в руинах, а она хочет провести этот… этот художественный конкурс?! Принцесса сошла с ума?» Люсинда вздохнула.
«Мы должны были остановить планы, когда у нас была возможность. Теперь мы можем только надеяться на объяснение», — заметил Тобиас.
Лайна вошла в комнату. Прежде чем генерал и канцлер успели встать на колени, чтобы засвидетельствовать ей свое почтение, Лайна остановила их.
«Избавьте от формальностей, Тобиас, Люсинда. У нас просто нет времени. Маргарет сообщила мне, что вы хотите поговорить со мной, поэтому я здесь. Говорите быстро, многое еще предстоит сделать».
Она подошла и села на диван. Кол, ее новый личный телохранитель, последовал за ней и встал рядом. Он не сводил глаз с генерала и канцлера, наблюдая за каждым их движением.
— Мы обеспокоены, ваше высочество.
«Обеспокоен? Зачем? Дела идут гладко…»
«Но для чего все это, ваше высочество? Простите нашу недальновидность, но то, что наше королевство уже в долгах, что толку от художественного конкурса?» — спросила Люсинда.
Тобиас поддержал ее: «Не говоря уже о стоимости содержания этих людей».
Лайна встала со своего места. Она повернулась к ним обоим и спросила: «Так вот что вас беспокоит? Думаете, я потратила дни, планируя, просто чтобы все пропустить?»
— Нет… ваше высочество…
Кронпринцесса скрестила руки на груди и вздохнула. Она надеялась, что ее подданные будут больше доверять ей. Но, похоже, они просто видели в ней принцессу, которой хотелось играть. Это то, над чем она будет работать бесконечно.
«Во-первых, деньги будут поступать из моего личного хранилища, так что не беспокойтесь об этом. Художественный конкурс — это инвестиция, над которой я работаю. Все, что мне нужно от вас обоих, — это ваше понимание и поддержка», — сказала она. тянулась к ним, как могла.
Но Лайна видела это в их глазах. Без доказательств того, что ее планы сработали, они никогда не поверят в ее видение. Они не доверили бы ей лидерство. Их неверие только подстегивало ее. Она не сдастся.
Лайна вышла из гостиной, ничего больше не сказав. Кол и Маргарет молча последовали за ним. Чтобы отвлечься, Лайна решила навестить людей, приехавших на соревнования.
Бальные залы, в которых когда-то проходили бесчисленные вечеринки, превратились в художественную галерею. Люди со всего Кинсхарта приезжали, чтобы показать свои таланты. Лайна пошла в бальный зал «Петуния», где находились художники.
Не желая, чтобы ее присутствие вызывало беспокойство, Лайна замаскировалась. Она не надела тиару и выбрала менее царственный наряд. Войдя в бальный зал, она больше походила на служанку, чем на принцессу.
Никто не хотел дать ей второй взгляд. Лайна усмехнулась, это было именно то, чего она хотела. Она перемещалась по разным станциям, каждая из которых принадлежала художнику.
«Что-то не так», — прошептала Лайна Маргарет, пока они шли по бальному залу.
Все в бальном зале были одеты в пышные наряды, у них были лучшие припасы, и им даже помогали слуги. Как это было возможно? Даже Маргарет заметила, что это не так. Конкурс был для всех.
Однако все те, кто был в этом бальном зале, были знатью, богатым высшим классом. Где были простые люди? Неужели ни один из них не явился на конкурс?
«Вы можете поверить, что они хотели, чтобы эти крестьяне рисовали здесь, с нами?» — высокомерно прокомментировал один из дворян, водя кистью по холсту.
Благородная дама рассмеялась в ответ: «Точно! Как они могут сравниться с нами?»
Лайна в гневе стиснула зубы. Судя по доступному пространству, его было более чем достаточно, по крайней мере, для еще пятидесяти рабочих станций!
«Маргарет, а где остальные участники?» — спросила Лайна.
«Согласно моим записям, — она пролистала материалы, которые были у нее в руках, — один из королевских дворов был расчищен для их размещения».
Лайна глубоко вздохнула. Она попыталась успокоить свои нервы, чтобы спокойно справиться с ситуацией. В этот момент кто-то постучал по ее плечу. Лайна повернулась, чтобы увидеть благородную даму, прежде чем взять ведро с грязной краской.
«Ты там, принеси мне новое чистое ведро воды», — приказала она.
Лайна не пошевелилась и не ответила.
Раздраженная благородная дама снова спросила: «Ты что, глухой? Я сказала, иди и принеси мне чистое ведро воды».
«О, я услышала тебя в первый раз», — огрызнулась Лайна.
Оскорбленная тем, как Лайна ответила ей, благородная дама в гневе стиснула зубы. Со стороны она могла видеть дворянина, с которым она говорила ранее, смеющегося над ней.
«Я не знал, что дворцовые слуги могут быть такими невоспитанными! Возможно, это послужит тебе уроком».
Благородная дама подняла ведро с грязной краской и плеснула в сторону Лайны. Все произошло так быстро, что они едва успели среагировать. Увидев, что на Лайну напали, Кол бросился в бой.
Он стоял на страже перед Лайной, не давая ей забрызгать грязной водой. Подкрашенная вода забрызгала все тело Кола. Все ахнули от неожиданного поворота событий.
Даже Маргарет не хватило скорости, чтобы предотвратить это. Благородная дама бросила ведро на землю.
«Подними его и принеси мне мою чистую воду», — надменно сказала она, прежде чем снова сесть, чтобы продолжить рисовать.
Никто больше не подошел, чтобы что-то сказать. Они видели это своими глазами, но предпочли промолчать. Лайна стиснула зубы, она хотела преподать даме урок. Но она знала, что должна сохранять спокойствие.
Маргарет смотрела в гневе, она тоже хотела отреагировать. Но она не могла, она ждала команды Лайны. Кол, напротив, стоял безучастно. Он хотел сделать шаг вперед и противостоять благородной даме.
Благородная дама попыталась унизить своего хозяина, он не собирался так просто сдаваться. Но Лайна схватила его за запястье. Она повернула его и проверила.
— Кол, ты в порядке? спросила она. Голос Лайны был полон беспокойства, когда она проверяла его.
Кол кивнул, больше он ничего не сказал.