Глава 70

— Это было весьма героически, брат.

«Ага. Опуститься на колени было приятным прикосновением.

«Я обидел старшую сестру…» Это звучало так, будто ты действительно сожалеешь о своих импульсивных действиях.

«Но я сделал.»

-Хахаха.

«Нет, правда. Вы не знаете, как эти вещи могут обостриться. Сегодня наступишь на таракана, а завтра скрытый эксперт придет за твоей головой».

— Ты преувеличиваешь, брат.

«Нет, на самом деле нет. Знаешь, сколько раз я видел странные цепочки связей, не имеющие абсолютно никакого смысла? Оно начинается со слов: «Девушка, которая мне интересна, говорила с тобой». Поэтому ты должен умереть». Затем это перерастает в: «Вы оскорбили молодого мастера клана Глупых». Теперь ты враг мира. Эту вражду невозможно уладить даже кровью восьми поколений вашей семьи».

«…»

Бай и Мэй не ожидали, что Хэй произнесет им такую ​​длинную речь. Похоже, эта конкретная тема затронула за живое.

«Вот почему обидеть старшую сестру так неприятно».

Хэй решил двигаться дальше. Он справится с бедой по мере ее поступления. Кроме того, он собирался отправиться на задание, так что пока дела обстоят не так уж и плохо.

В конце концов он может даже стать героем. Первый, кто вернул пропавших учеников. Как бы тогда с ним связалась старшая сестра Фунг?

«Поскольку вы оба здесь, я хотел кое-что вам сказать, так что давайте отправимся в резиденцию клана Шао».

Сказав это, Хэй окутал своих сестер своей Ци и отвёл их на Пик Ман.

Все трое сидели за столом, но прежде чем Хэй успел заговорить, Бай задал вопрос.

«Почему ты помешал нам пойти со старшей сестрой Фунг, брат?»

Она хотела знать, почему ее брат помешал ей изучить потенциально полезную технику для клана Шао.

«Это потому, что… я пока не хочу, чтобы ты изучал техники двойного совершенствования».

«Почему нет?»

«Почему нет? Эм…»

Хэй начал думать о том, что он собирается сказать.

Было много причин, по которым он не хотел, чтобы Бай и Мэй сейчас столкнулись с такой информацией.

«Есть несколько причин, но одна из главных заключается в том, что я думаю, что вы слишком молоды, чтобы знать об этих вещах».

«Слишком молод?»

«Мм».

Хэй улыбнулся.

«Но, прежде всего, я эгоистичный брат, который не хочет, чтобы его очаровательная младшая сестра изменилась. Согласитесь ли вы на эту необоснованную просьбу вашего брата?»

«Но перемены неизбежны».

«Вы правы, но некоторые изменения могут быть отложены».

«… Тогда все в порядке.»

«Э?»

«Если вы не хотите, чтобы я об этом знал, то я не хочу знать».

«…»

Хей повернулась к Мэй, которая кивнула головой.

— Но это может быть немного опасно, тебе не кажется? Чтобы я настаивал на том, чтобы вы оставались в неведении…»

«Если я не могу доверять тебе, брат, то я не могу доверять никому».

«Мм. И так жить нельзя».

Хэй на мгновение потерял дар речи.

— Но разве тебе не любопытно?

Оба они покачали головами.

«Даже не немного?»

Они дали тот же ответ.

Хэй был удивлен этим. Большинство людей были бы весьма заинтересованы в запретных вещах. Тот простой факт, что это запрещено, сам по себе вызовет любопытство.

«Ты не хочешь знать, что может быть настолько плохо, что я не хочу, чтобы ты об этом знал?»

На это ответил Бай.

«Меня это интересует. В конце концов, у нас есть вакуумное культивирование. Разве это не то, что можно было бы назвать техникой двойного совершенствования?»

«Нет! Почему люди продолжают это говорить? Это совсем другое!»

«Форма другая, но функция та же».

«Где я слышал это раньше?»

«Проблема в форме!»

Услышав это, Бай положила палец на подбородок и слегка наклонила голову.

«Тогда… почему бы не изменить форму?»

«Это потому что…»

Хэй понял, что у него нет на это контраргументов.

«Ах. Ты прав…»

Он был слишком сосредоточен на том, чтобы избегать техник двойного совершенствования, и не понимал, что может просто использовать заложенные в нем концепции для создания другой техники совершенствования, которая не включала бы в себя то, что он хотел опустить.

«Тогда ладно. Я создам технологию двойного совершенствования. Знаешь что? Нам придется придумать для него другое название. В любом случае, я придумаю технику, но все равно хочу, чтобы вы двое держались от них подальше.

Бай и Мэй кивнули головами.

Бай беспокоило то, что ее брат, похоже, игнорировал преимущества техник двойного совершенствования.

Несмотря на то, что у них было вакуумное культивирование, эта техника требовала присутствия либо Хэя, либо Тяньланя. Это делало его изначально непрактичным, что стало еще сильнее ощущаться по мере роста клана.

Техники двойного совершенствования, о которых упоминала старшая сестра Фунг, могли практиковаться любой парой людей. Гораздо более универсальны в использовании.

Теперь, когда Хэй собирался внедрить эти концепции в новую технику, проблем не возникло.

Поскольку этот вопрос был решен, Хэй решил рассказать им то, что он хотел сказать, прежде чем Бай спросил его обо всем этом.

Но прежде чем сделать это, он обязательно внес поправки в инструкции, которые он дал Мэй, о том, как следует ухаживать за Бай.

«Подумать только, произошло то, чего я не ожидал. Хорошо, что я пришел в эту секту».

Приведя своих сестер в женскую секту, Хэй предполагал, что все эти риски будут устранены.

Очевидно, он ошибался.

Он вздрогнул, вспомнив, как сначала отклонил предложение Цзинфэя. Если бы она не оказалась синей, вместо него синим был бы он.

«Хорошо. Итак, причина, по которой я привел вас сюда, заключалась в том, чтобы сказать вам, что я отправляюсь на миссию по поиску девяти пропавших учеников. Я действительно не знаю, сколько времени это займет, поэтому, возможно, меня не будет надолго».

«Могу я тоже прийти?»

«Не забывай меня».

Услышав, что Хэй собирается отправиться на миссию, Бай и Мэй были взволнованы.

За всю свою жизнь дальше всего они заходили в Лес Весенних Листьев, что было не очень интересно.

«Ах… Нет. Ты еще слишком молод для этого».

Хэй не знал, насколько глубоко эта миссия связана с ситуацией Цзинфэя, поэтому он не хотел брать с собой своих сестер и потенциально подвергать их чему-то, чего они еще не должны были видеть.

Бай надула щеки.

«Ты продолжаешь говорить, что я слишком молод. Когда я стану достаточно взрослым?»

«Я не знаю. Может быть, 15? Именно тогда я рассказал Тяньлану кое-что, скажем, 15».

«15? Пока…»

«Ха-ха-ха.

Прошло всего семь лет. Все закончится прежде, чем ты это узнаешь.

«Хмф».

Бай сердито скрестила руки на груди.

«Знаешь, единственная причина, по которой я хочу, чтобы ты оставался в неведении о некоторых вещах, заключается в том, что мир становится веселее, когда ты веришь в волшебство».

Бай и Мэй посмотрели на Хэя, приподняв брови.

Разве волшебство не было повсюду?

Хэй тоже это понял. В этом мире можно было представить не так уж много вещей, которые нельзя было бы сделать посредством совершенствования, так что это было довольно волшебно.

«Я имею в виду, что мир становится веселее, когда ты видишь хорошие стороны. Неважно, какой это мир, насколько все безумно, это бессмысленно, если вы не видите, что в нем чудесного».

Бай и Мэй внимательно слушали слова брата.

Особенно Мэй.

«Вот что значит верить в волшебство. И даже в этом холодном и безжалостном мире, где сила решает все, я покажу тебе мир, полный чудес.

Вот почему Хэй пытался скрыть некоторые вещи от клана Шао.

Он знал, что укрытие их в такой степени, возможно, не будет самым полезным для их будущего, но он рационализировал это тем фактом, что они проживут очень долгую жизнь.

Что помешало бы иметь сто лет блаженного невежества?

Позже они могут превратиться в хладнокровных и бесчувственных убийц. Это не обязательно должно было быть прямо сейчас.

Бай и Мэй ответили на слова Хэя.

«Я думаю, где угодно было бы чудесно, пока ты там, брат».

«Мм. Ты сам нечто чудесное».

Брови Хэя слегка приподнялись. Он не ожидал услышать эти слова.

Он улыбнулся.

«Ты пытаешься заработать очки привязанности или что-то в этом роде? Я не цель захвата, понимаешь?»

Он потер обе головы.

«Хорошие сердечные струны, но без дзюцу».

«…»

Бай и Мэй могли сказать, что он воспринял их слова как шутку.

Прежде чем они успели что-либо сказать, он уже исчез, оставив после себя лишь несколько слов со своей Ци.

«Сейчас я начну свою миссию, увидимся позже».

Девочки переглянулись.

Почему их брат просто не попрощался, как нормальный человек?

Но это еще не конец.

«Если вы посмотрите на левую обувь, вы обнаружите методы шифрования и дешифрования для моей системы связи. Я постараюсь время от времени поддерживать связь, чтобы ты не беспокоился обо мне».

Девочки проверили свои туфли, и действительно, Хэй каким-то образом засунул в них бумажки, а они этого не почувствовали.

«И, очевидно, не позволяйте никому их видеть».

Взглянув на технику, они уничтожили ее.

«Еще кое-что.»

Бай и Мэй ждали следующих слов. Они задавались вопросом, что еще приготовил их сумасшедший брат.

«Ты также делаешь этот мир терпимым для меня».

После этого в комнате долгое время царила тишина.

Покинув резиденцию, Хэй подошел к воротам секты.

Он представил Джейд свою личность, в которой подробно описывалась информация о его миссии, записанная охранниками.

Покинув секту, он начал неторопливую прогулку по лесным дорогам.

За пределами секты был большой лес, а за ним еще больше леса. Хэй предположил, что это был какой-то способ замедлить появление любых врагов.

Правда в этом вопросе была несущественна, поэтому он перестал об этом думать.

Пока он шел, он почувствовал что-то странное, но не мог понять, что именно.

Так было до его последнего шага.

— Серый?

Мир потерял свой цвет. Все стало серым.

‘Ой? Почему это?’

Хей сделал несколько шагов назад, и часть цвета вернулась.

Затем он сделал несколько шагов вперед и снова оказался в сером.

— Это близость к чему-то?

Он продолжал делать шаги вперед и назад, пытаясь изолировать причину.

— Посланники?

После нескольких испытаний Хэй заметил, что всякий раз, когда Мэй и Бай выходили за пределы его духовного восприятия, он оказывался в тени.

Он вытащил Оникс из своего хранилища, но ничего не изменилось.

[Э? Что это такое?]

Хей не удосужился ответить Ониксу, прежде чем положить его обратно в хранилище.

«Значит, это клан Шао?»

К такому выводу пришел Хэй. Было что-то в клане Шао, что казалось ему домом.

Зная причину, он отказался от своего духовного восприятия, снова войдя в серость.

«Наконец-то я вернулся».

Прошло много времени с тех пор, как он был здесь. Более 10 лет.

‘Мать…’

Он поднял руку и посмотрел на свою ладонь, думая о том, как давно он не видел свою мать.

«И, наверное, я тоже скучаю по тебе, папа».

Канер Чанг жил в сером мире. Он был серьезным и целеустремленным человеком, избегавшим проявления каких-либо эмоций и старавшимся достойно выполнять свои задачи.

Ему не особенно нравился серый мир, но, к счастью для него, его мать и отец привнесли краски в его жизнь.

Единственная проблема заключалась в том, что каждый раз, когда он входил в свой дом, его аура полностью менялась.

Он станет ни на что не годным, непродуктивным ребенком мужского пола.

Полный дурак.

Не говоря уже о его склонности к чуни.

В результате он предпочитал находиться на улице.

К несчастью для него, мать решила перевести его на домашнее обучение, а это означало, что он постоянно находился в состоянии чуни.

Университет был его единственным спасением, но, к несчастью для него, он договорился, что после этого два года будет жить дома.

Можно задаться вопросом, почему он просто не ушел из дома.

Это произошло потому, что его мать всегда говорила ему выполнять свои обязательства. Даже те, которые он сделал как дурак.

Слово его матери было по сути законом в его сердце.

Он всегда чувствовал себя обузой для матери, но она по-прежнему относилась к нему как к своему любимому ребенку. Это оказало на него глубокое влияние и заставило его проникнуться к ней глубоким уважением.

Он также был очень признателен за то, что она научила его широкому спектру чрезвычайно практических навыков, благодаря которым он был полностью самодостаточен и не нуждался в особой помощи в жизни.

От стирки до ремонта стиральной машины — он мог это сделать.

Он умел выращивать пищу и готовить ее.

Он не мог представить себе более практичного человека, чем его мать, и поэтому не уважал никого так, как свою мать.

Он также ценил, что его отец заплатит за все, что он испортил. Это очень помогло его росту.

И теперь, после 10 лет бездействия, он наконец вернулся.

«Почему я все еще культиватор трансцендентного мира?» Шао Чен знает миры, намного превосходящие это. Конечно, он сможет научить меня, как прорваться».

Хэй задавался вопросом, почему он колебался в этом вопросе.

«Говоря о Шао Чене, почему я вообще связываюсь с кланом Шао?»

Даже если бы он хотел иметь подчинённых, они не обязательно должны были быть выходцами из клана Шао. На самом деле, возможно, лучше иметь несемейных подчиненных.

Затем он вспомнил о своей клятве.

[Если это так, то я возьму эту семью на вершину мира!]

‘Слей это. Так хлопотно.

Хэй не совсем осознавал бремя, которое он добровольно взял на себя.

«И теперь мне нужно найти девять пропавших учеников и мать Цзинфэя. Вздох.

Он продолжал идти, мысленно жалуясь.

Он должен был быть полностью сосредоточен на возвращении домой. Почему он взял на себя это дополнительное бремя?

«Перво-наперво, давайте навестим Шао Чена».

Решая это, он услышал несколько голосов.

«Интересно, почему они послали троих из нас за этим маленьким паршивцем».

«Кажется, эта девушка пытается сделать что-то смешное».

«Неважно. Все, что нам нужно сделать, это убить его».

К Хэю со всех сторон быстро приближались три человека. Похоже, они хотели неприятностей.

«Эти клоуны».

Хэй установил барьер, чтобы блокировать все входящие и исходящие сигналы. Это было сделано для того, чтобы предотвратить любое общение между этими тремя и их товарищами.

Когда они подошли ближе, Хэй, не теряя времени, разослал свои цепи.

Не имея возможности отреагировать, все трое были схвачены и доставлены в Хэй.

Он бросил их перед собой и удержал цепями.

«Вы недостойны».

Не говоря больше ничего, Хэй погрузил руки в грудь двух из троих мужчин, вырывая их духовные корни, оставив их без сознания.

Затем он использовал свою Ци, чтобы скрыть их жизненные показатели, заставляя их казаться мертвыми, если их проверить.

Он положил корни духов в свое хранилище и повернулся к последнему человеку.

«Отвечай на мои вопросы, иначе ты окажешься здесь, как и твои друзья».

В голосе Хэя не было гнева. Он был совершенно спокоен.

Мужчина, похоже, ничуть не испугался.

«Хех. Думаешь, я боюсь умереть?»

Мужчина немедленно применил свою технику самоубийства, но, к его ужасу, его Ци не циркулировала так, как он хотел.

Затем он попытался разбить капсулу с ядом, спрятанную в зубах, но его челюсти не смогли обеспечить необходимую силу.

Это произошло потому, что Хэй уже активировал Марионетку Бая, чтобы предотвратить такое событие.

Хэй говорил.

— Ты думаешь, смерть — это худшее, что может с тобой случиться?

Он достал один из духовных корней, которые только что взял из своего хранилища. Затем он использовал временные корни огненного духа, чтобы создать пламя, которое он использовал, чтобы зажечь духовные корни.

После этого он использовал свою ци, чтобы имитировать голос одного из павших людей.

«ААААААААА!»

Из духовных корней послышался душераздирающий вопль.

Глаза мужчины широко раскрылись.

То, на что он смотрел, было неясным светящимся шаром неизвестно чего. Любому обычному человеку это показалось бы очень похожим на описание души.

Затем Хэй убрал духовные корни.

— Вы готовы ответить на мои вопросы сейчас?

— Я-я поговорю.

Этот человек был напуган до безумия.

Он слышал истории о непостижимых экспертах, способных сжечь душу на протяжении тысячелетий.

Даже будучи обученной жертвенной пешкой, не боявшейся ни смерти, ни пыток, он не мог избежать страха вечных мучений.

— Кто послал тебя сюда?

«Я из группы наемников «Парящий орел». Меня послал богатый молодой господин, который затаил на вас злобу. Что касается подробностей, я не знаю. Все это делалось под прикрытием».

Мужчина говорил спокойным тоном. Как будто он говорил это тысячу раз раньше.

После того, как мужчина произнес эти слова, Хей увидел вспышку цвета.

— Способность обнаруживать ложь?

Он рассчитывал на это. Если бы это не сработало, у него не было бы возможности узнать, что правда, а что ложь при допросе людей.

К счастью, Кристаллия и на этот раз выдержала.

Хей погрузил руку в грудь мужчины и схватил его за сердце.

«Это была первая и последняя ложь, которую я позволил. Кто послал тебя сюда?

«Меня послал сюда клан Чжу!»

«Бинго. Похоже, Бай и Мэй мне все-таки не понадобятся».