Глава 75

Вскоре после того, как Хей спрыгнул из домика на дереве, он увидел, что все начало двигаться медленно.

Листья, падающие с деревьев, замедлили ход.

‘Мм? Способность обнаружения опасности?

Это было знакомо Хэю. Всякий раз, когда на него нападали, дела начинали двигаться медленно.

Оглядевшись вокруг, он не заметил ничего приближающегося к нему, поэтому решил расширить свое духовное восприятие в надежде обнаружить угрозу.

При этом он мог слышать звуки вокруг себя.

[Итак, когда свадьба?]

[Мм. Мне нужно будет выбрать подходящее платье.]

[Я тоже.]

[Хмф

. Вам всем не хватает подготовки. У меня уже есть пять платьев на выбор.]

‘Что это? Я думал, они хотят уйти от своих брачных договоренностей».

[Я иду на вершину этого мира, и мне невыносимо идти по ней в одиночку.]

[Ты пойдешь рядом со мной?]

‘Хм? Не так ли? …’

Хэй начал понимать ситуацию. Похоже, его слова были неправильно истолкованы.

«Но как они их деформировали до такой степени?»

[Тогда ты даже спросила, можем ли мы пойти с тобой, глупая девчонка.]

[И что он сказал?]

[Я хочу только тебя, любовь моя. Кьяа!]

‘…’

Теперь Хэй думал о том, чтобы вернуться и исправить ситуацию. Ему не нужно было, чтобы возникали подобные недоразумения. Они будут только хлопотными.

Затем он услышал голос Юнру.

[Когда он это сказал?]

— Разумный.

[Он не сказал словами, он сказал это сердцем!]

[Мм. За этим холодным тоном скрывается влюбленный мужчина.]

В этот момент шаги Хэя остановились. Он хотел остановить дальнейшее развитие этого дела.

Когда он обернулся, он снова услышал слова Юнру.

[Это совсем не то.]

С этими словами все вернулось на круги своя. Хей больше не заметил замедленных движений.

— Опасность миновала?

Хей был заинтригован новой функциональностью детектора опасности. Он никогда не сталкивался с его активацией вне боя.

Насколько он мог судить, недоразумение считалось опасным, но интерпретация ситуации Юнру устранила опасность.

— Кажется, она практична.

Казалось, даже в окружении непрактичных людей Юнру все еще мог быть практичным.

Это качество нравилось Хэю.

Он отказался от своего духовного восприятия и обернулся, думая об этой новой способности и о том, как он сможет ее использовать.

Он задавался вопросом, почему он никогда раньше не активировался таким образом. Конечно, у него было несколько врагов, которые говорили о нем в частном порядке. Не будет ли это считаться более опасным, чем простое недоразумение?

Он решил, что попытается выяснить, как именно это работает, позже. Такая косвенная опасность не вызывала особого беспокойства.

Вскоре кот догнал Хэя и прыгнул ему на плечо.

Так уж получилось, что Хэй шёл в правильном направлении, так что слов не было.

Видя, что у Хэя, похоже, нет проблем с тем, чтобы он находился у него на плече, он решил посмотреть, как далеко это может зайти.

Он забрался ему на голову и после некоторого молчания решил устроиться поудобнее.

Он вытянул лапы и замурлыкал от удовольствия.

Верхняя часть головы находилась в гораздо более удобном положении, чем плечи. У него была большая площадь поверхности, на которой кошка могла лечь.

Ему также нравились движения вверх и вниз при ходьбе Хэя.

Через некоторое время Хэй закончил думать о способности обнаружения опасности.

— Как всегда, мама была права. Я склонен слишком глубоко погружаться в вещи, из-за чего перестаю осознавать свое окружение».

Хэй понял, что на его голове лежит пассажир. Это беспокоило его, потому что он не чувствовал его приближения.

Представьте себе, если бы нашелся враг, который смог бы таким же образом подобраться к нему. К тому времени, когда способность обнаружения опасности активируется, будет уже слишком поздно.

Хей поднял руку над головой и взял кота за шиворот, прежде чем поднести его к своему лицу.

«Что ты делаешь?»

Кот сделал растерянное выражение лица.

«Мм? Я отдыхал. Это был долгий день.»

«Ходить.»

«Э? Мне не нужно идти, чтобы вести тебя, верно? И у вас прекрасная голова, которой вы не пользуетесь, мистер.

Это напомнило Хэю, что он никогда не любил кошек. Они всегда казались высокомерными созданиями, которые вели себя так, как будто это место принадлежало им, куда бы они ни пошли.

Судя по всему, то же самое произошло и с его головой.

«Ходить.»

На этот раз Хей отпустил кота, позволив ему упасть на землю.

«Ах! Моя нога. Моя нога, мистер. Ох, моя бедная нога.

Кот завыл в агонии, катаясь по полу.

Хэй решил проигнорировать это и продолжить идти. Эта фарса была бесполезна.

Увидев это, кот встал на три лапы и побрел к Хэю.

Оно говорило с большим усилием.

«Хотя… Я так ранен. Я все равно… выполню свой долг. Будьте уверены, мистер… Я отведу вас к мальчику.

Хэй продолжил свой путь, не обращая внимания на кота.

-Ч.

«Бессердечный».

Хей слышал, как кот произносил эти слова себе под нос.

«Вздох.

Моя жена и дети полагались на мой доход. Теперь, когда я так ранен, как они будут есть?»

Хэй проигнорировал это.

«Подумайте о детях, мистер. Дети! Все, что я прошу, это подставить мне плечо. Всего лишь плечо, чтобы я мог отдохнуть и снова увидеть их лица».

‘…’

Хэй не знал, что делать с этой штукой. Казалось, что оно не остановится в ближайшее время, поэтому ради тишины и покоя он решил просто дать ему то, что оно хочет.

Он использовал свою Ци, чтобы поднять его и положить на плечо.

— У тебя действительно есть жена и дети?

«Неа.»

«Бесстыдный».

«Очень приятно иметь с вами дело, мистер».

Оттуда они некоторое время шли молча, пока кот не указал в определенном направлении.

«Нам нужно идти этим путем».

«Направление изменилось?»

«Мм».

«Откуда вы знаете?»

Хей интересовало, как этот кот может находить вещи.

Найти пропавших учеников было понятно. Возможно, кот просто случайно увидел их.

Но найти этого мальчика – совсем другое дело. Тем более, что кот сообщил, что направление изменилось. Это означало, что он активно следил за ним, а не использовал свои предварительные знания о ситуации.

Хэй мог придумать две возможности.

Во-первых, кот обладал чрезвычайно широким духовным восприятием и мог следить за тем, что происходит в лесу. И во-вторых, кот использовал какую-то технику, возможно, похожую на ту, которую он и другие посланники могли использовать, чтобы найти друг друга.

Ответ кота не принес ему никакой пользы.

«Коммерческая тайна.»

Хэй решил отказаться от вопросов. Он был не из тех, кто упорствует в подобных вещах. Если бы кто-то захотел скрыть от него информацию, то он либо узнал бы сам, либо его это уже не волновало.

В данном случае его это больше не волновало.

Им не потребовалось много времени, чтобы добраться до места назначения.

Там, где они остановились, находился участок леса, очень похожий на любой другой участок.

Деревья и кусты были, но людей явно не хватало.

«Почему здесь?»

— Ты хотел найти мальчика, да?

«Я сделал.»

— Тогда это то место.

‘…’

Хэй осмотрелся вокруг. Он не видел никаких признаков присутствия здесь людей.

«Здесь есть какое-то образование?»

«Нет.»

‘…’

Хэй решил расширить свое духовное восприятие настолько далеко, насколько мог, сохраняя при этом бдительность к камням.

Даже после этого он все еще не видел здесь никаких следов человека.

«Тогда где-«

— Терпение, мистер.

— Ясновидение?

Игнорируя возможность того, что кот зря тратит время, Хэй начал верить, что он использует какую-то технику гадания. Возможно, способность заглянуть в будущее.

Но, тем не менее, это не объяснило бы, как он мог знать, где что-то произойдет. Даже если бы он мог видеть будущее, ему все равно пришлось бы стать свидетелем событий, когда они произошли в будущем, верно?

Возможно, он был способен видеть будущие события своим духовным восприятием, но тогда это вызвало бы его собственные вопросы.

Хэй решил, что лучше не думать об этих вещах.

Возиться в невежестве и пытаться придумать теории было непродуктивным использованием времени. В конце концов, у него было очень мало опыта в использовании подобных техник.

Не исключено, что он встретит их в будущем, в более конкретной форме. Тогда он решит, хочет ли он узнать больше.

С этими словами и предполагая, что человек, которого он искал, рано или поздно появится, Хэй прыгнул на ветку дерева.

Затем он использовал все имеющиеся в его распоряжении методы, чтобы скрыть свое присутствие.

После долгого ожидания Хей услышал какие-то звуки вдалеке.

Вскоре они подходили всё ближе и ближе.

Хэй расширил свое духовное восприятие и смог увидеть, что это молодой человек, которого преследует пожилой мужчина.

«Ты думаешь, что сможешь убить людей моего клана Чжу и избежать наказания за это?»

Пожилой мужчина нанес удар мечом, который прорвался сквозь деревья и кусты, прежде чем поразить мальчика.

Мальчика швырнуло через лес и он приземлился в нескольких метрах перед Хэем и котом, оставив после себя тропу из срубленных деревьев.

Он вонзил меч в землю и с большим усилием поднялся.

Его тело было залито кровью, может быть, его собственной, может быть, кровью его врагов, но, тем не менее, он выглядел еще хуже изношенным.

«Значит, только твой клан Чжу может убивать людей, но никто не может убить тебя?»

«Большинство людей, вероятно, действуют именно так».

Хэй начал сомневаться в компетентности мальчика.

Кто сказал бы: «Мы можем убить вас, но и вы можете убить нас»?

«Я отрежу твой острый язык!»

‘Острый?’

Теперь компетентность пожилого человека подвергалась сомнению.

Кажется, они оба были такими же острыми, как Оникс.

После того, как пожилой мужчина произнес эти слова, они вступили в рукопашную схватку.

Они обменивались ударами мечами, ходя взад и вперед.

Через некоторое время стало ясно, что старший мужчина взял верх.

Кот повернулся к Хэю, приподняв бровь.

«Разве это не тот человек, которого вы ищете?»

«Вероятно.»

«Похоже, дела у него идут не очень хорошо».

«Истинный.»

— Ты не собираешься ему помочь?

«Нет.»

«…»

Кот наблюдал, как положение мальчика становилось все хуже и хуже.

«Да почему?»

«Если он не сможет справиться с этим сам, то он мне бесполезен».

Хэй искал не просто кого-то, кто имел обиду на клан Чжу. Ему нужен был главный герой.

Ни один главный герой не проиграет такому кормовому персонажу, поэтому, если бы он был тем, кого искал Хей, он бы вытащил что-нибудь из воздуха и добился победы.

Все продолжалось в том же духе. Мальчика постоянно избивали, но он снова вставал, готовый снова сражаться.

В конце концов, пожилой мужчина начал терять пар. У него начала заканчиваться Ци.

«Если я не убью тебя сегодня, меня не зовут Чжу».

Затем мужчина прикусил язык и сплюнул кровь на свой меч.

Затем он активировал очень яркий ход.

Увидев это, кот снова повернулся к Хэю.

— Ты правда ничего не собираешься делать?

«Нет.»

«Но… Этот мальчик вот-вот умрет…»

«Он — нет.»

«Э?»

Хей увидел что-то на мальчике, и это убедило его, что он, вероятно, не умрет.

Кот, с другой стороны, видел только один исход этой борьбы. И дело не в том, что мальчик ушел невредимым.

Как и ожидал кот, после того, как пожилой мужчина применил свой прием, оба бойца оказались с мечами в груди.

Глаза старика широко открылись, когда он безжизненный упал на пол.

Мальчик, заикаясь, сделал несколько шагов назад, прежде чем упасть, его кожа была бледной, спина опиралась на дерево, а меч пронзил грудь. Неподвижный.

«Видеть? Я говорил тебе.»

Кот не мог не покачать головой. О чем думал Хэй?

Он потратил все усилия на поиски этого мальчика только для того, чтобы позволить ему умереть.

Кот хотел предложить им уйти. Он знал о нескольких других людях, которые также сражались против клана Чжу, поэтому хотел отвести Хэя к другому.

Хотя транзакция уже была завершена, если Хэй был неудовлетворен результатами, ему приходилось искать другую.

В этом заключалась суть поддержания хороших отношений с золотым клиентом.

Он собирался сделать это предложение, когда увидел странный свет, который трансформировался в нечеткую человеческую форму.

Этот свет завис над мальчиком и, казалось, вытащил меч из его груди, прежде чем вздохнуть и войти в его тело.

Кот наблюдал, как рана от меча зажила и цвет лица мальчика вернулся.

«Видеть? Я говорил тебе.»

Кот повернулся к Хэю с широко раскрытыми глазами.

— Как ты узнал, что это произойдет?

«Коммерческая тайна.»