Когда они углубились в город, е Цзичэнь обнаружил, что чем ближе они подходили к центру города, тем плотнее становилось население. В цветочных садах возле центра города люди сидели на всех доступных поверхностях. Более того, с наступлением ночи в сады хлынул нескончаемый поток людей.
Когда у Ди заметил явное замешательство е Цзичэня, он взял на себя смелость объяснить:,
«Разрешение на временное проживание не включает в себя жилье. Если вам нужно место для отдыха, вам нужно пойти в гостиницу или таверну. Однако для большинства людей просто жить в городе уже достаточно сложно. Второстепенные расходы на гостиницу или таверну-это не то, что они могут вынести. У людей без больших денег нет другого выбора, кроме как сделать это.”
Пока он говорил, они подошли к небольшому дому, четыре стены которого окружали внутренний двор. Он не был особенно большим, но в городе черного быка, где дюйм земли стоил дюйм золота, он все еще был явно выше среднего.
— Старший, Это мой дом.”
Под бесчисленными завистливыми взглядами е Цзичэнь последовал за У Ди внутрь. Хотя его дом не был особенно удачно расположен, иметь собственную резиденцию было самой заветной мечтой этих бездомных людей.
Внутренний двор, по существу,был совершенно не украшен. Вместо этого весь двор был заполнен спиртовыми травами.
— Старший, пожалуйста, простите за беспорядок.”
В глазах у Ди пребывание здесь, в его доме, было ниже этого могущественного старшего. Его внутренний двор был заполнен духовными травами, и там, по существу, не было места, чтобы двигаться. Это может очень сильно рассердить этого старшего.
“Но разве это не здорово? По крайней мере, у тебя есть собственное пространство для жизни. Братишка, я и не подозревал, что ты так преуспеваешь в городе черного быка. У вас даже есть собственная резиденция! Когда я впервые попал сюда, я увидел несколько высших духовных культиваторов тела и даже некоторых бессмертных людей, у которых, очевидно, не было долгосрочного места для проживания.”
В ответ У Ди самоуничижительно рассмеялся. “Я просто позаимствовал престиж моей семьи. В тринадцатом округе есть три великие семьи: Семья Лю, семья Ван И СЕМЬЯ У. Я из семьи Ву.”
“Я и не подозревал, что ты сын знатной семьи.”
— Какой еще сын знатного рода?- Семья Ву существует уже бесчисленное количество поколений. Его потомков уже более десяти тысяч. Обычно все члены клана главной ветви живут в городе бушующего пламени тринадцатого округа, но я всего лишь член клана боковой ветви. По крайней мере, в моих жилах течет кровь семьи Ву. Вот почему я могу позволить себе жить в Блэк-Окс-Сити. Кроме того, мое положение относительно щекотливое. Надеюсь, вы не станете смеяться надо мной; по правде говоря, я сын нынешнего главы клана. Однако я родилась в семье служанки.”
Когда он объяснил свой статус, выражение лица у Ди стало несколько горьким. Именно благодаря этому” чувствительному » статусу его соплеменники издевались и презирали его с юных лет.
К счастью, после церемонии совершеннолетия его отправили в город черного быка, и таким образом он был отделен от основной ветви клана. Более того, он жил в уединении даже после переезда сюда, чтобы избежать косых взглядов со стороны членов клана Ву, расквартированных в городе черного быка.
По правде говоря, его статус был как шрам на его душе. Он никогда не обсуждал это с другими. Однако он чувствовал, что Е Цзичэнь отличается от других высоких фигур, с которыми он сталкивался. У Ди был готов поговорить с ним о своих проблемах.
“Если бы я был обычным членом боковой ветви, Лицо со шрамом и другие не посмели бы напасть на меня. Хотя банда топора могущественна, история семьи Ву в тринадцатом округе долгая, и у них обширная разведывательная сеть. Однако из-за моей необычной ситуации они знают, что мой отец не обращает на меня никакого внимания. Вот почему они осмелились напасть и украсть мои сокровища.”
“Когда мама умерла, она сказала мне, чтобы я не ненавидел отца. Но как я могу не ненавидеть его? Если бы он не был таким бессердечным, моя мать не умерла бы.”
Глаза у Ди налились кровью. Он сжал кулаки, и все его тело неудержимо задрожало.
Он никогда, никогда не сможет забыть, как смотрел, как она умирает, и не сможет забыть, как он более десяти дней стоял на коленях перед воротами семьи Ву только ради того, чтобы похоронить останки своей матери в родовом зале семьи.
Но что сказал Этот его отец? — Служанка была недостойна родового зала семьи Ву!”
Кто мог себе представить, каково это было? Под сильным ливнем изможденный юноша с горящими ненавистью глазами отнес тело матери к братским могилам близ города черного быка и вырыл ей могилу голыми руками.
После всего этого, как он мог не ненавидеть?
Почувствовав настроение юноши, е Цзичэнь протянул руку и похлопал его по плечу. Все еще крепко сжимая кулаки, у Ди снова заговорил: “Я слышал, что на границе между царствами Бога и Яо есть река Стикс. Под ним есть место под названием «Гадес».’ Там записаны все души умерших. Я всегда мечтал стать непревзойденным экспертом, войти в реку Стикс, найти душу моей матери и вернуть ее к жизни. Но это же смешно … . Мне почти тридцать лет, и я еще даже не пробился к человеческому бессмертию.”
«Каждый могучий эксперт начинал со слабости и рос шаг за шагом. — Не сдавайся. Пока у вас есть убеждение стать непревзойденным экспертом, вы определенно можете это сделать. Е Цзичэнь успокаивающе похлопал У Ди по плечу, а затем приподнял брови. “Вы упомянули Гадес раньше,поэтому я хотел бы спросить вас: все ли души оказываются там?”
— Этот младший только слышал истории. Я не смею гарантировать, что река Стикс или Гадес вообще существуют. Однако, работая слугой в таверне, я случайно услышал, как двое старших бессмертных земли упомянули реку Стикс. Вот почему я это помню.”
“Так вот в чем дело! Е Цзичэнь нахмурил брови и кивнул. Он оглянулся на юношу “ » тогда ты знаешь, как я могу попасть в Царство Яо?”
— Сеньор, вы же не собираетесь искать реку Стикс?- У Ди был ошеломлен, но быстро понял, что перешел все границы дозволенного.
— Путешествие в Царство Яо должно быть довольно трудным. Мы находимся на Крайнем Севере, а Царство Яо-на юге. Если вы хотите попасть туда, то необходимым условием является то, что вы должны сначала достичь Божественной горы Юга. Что касается того, что вам нужно сделать оттуда, этот младший не может сказать наверняка.”
“Тогда ты знаешь о «море невинности»?’”
До того, как он попал сюда, е Цзичэнь никогда не думал, что ему повезет оказаться прямо в Царстве Яо. Кроме того, учитывая его скудные силы, все равно было бы чрезвычайно трудно найти какой-либо след Ся Кеке, даже если бы он действительно добрался туда.
По правде говоря, поездка в Царство Яо не была особенно срочной. Однако он только что вспомнил о Боге желаний.
Когда он отправил его обратно в Царство Бога, Бог желаний упомянул «море невинности».” Если бы Е Цзичэнь смог найти Бога желаний, он мог бы очень быстро и легко найти Ся Кеке.
— Море невинности? Конечно, я знаю! Вода, разделяющая наши семьдесят два округа на четыре больших округа, исходит из моря невинности!”
— Неужели?”
“Действительно. У Ди уверенно кивнул и сказал: “Я слышал, что Божественная гора над головой на самом деле является гигантским морем. Это море-не что иное, как море невинности. Вода из моря невинности стекает с Божественной горы. Вот почему он у нас здесь.”
Все это можно считать общеизвестным. У Ди не понимал, почему этот старший вообще задает такие вопросы.
Когда у Ди упомянул о Божественной горе, восторг е Цзичэня мгновенно испарился. Ему даже не нужно было сомневаться в этом; море невинности, о котором упоминал Бог, определенно было на этой горе. Однако сейчас он стоял на земле внизу.
Он заметил Божественные горы, как только прибыл сюда. Однажды он попытался полететь к ним …
Он обнаружил, что независимо от того, как высоко он летел, гора, казалось, летела все дальше и дальше. Она не переставала двигаться, пока он не сделал этого.
Всегда казалось, что он находится в пределах досягаемости, но в то же время невероятно далеко.
Но, как гласит старая поговорка, » нетерпеливый человек не может есть горячий тофу.»Хотя е Цзичэнь был кем-то разочарован, он держал свои эмоции под контролем. Со спокойной улыбкой он вытащил пространственный мешочек и бросил его Ву Ди.
“Только не говори мне, что тебе стыдно принять это. Ты сказал, что хочешь стать сильным, не так ли? В этом случае вы не должны отказываться от любой возможности улучшить свою силу. Этих изначальных духовных камней достаточно, чтобы пробить ваши оковы и позволить вам стать бессмертным человеком. Возьми это.”
Глаза у Ди покраснели. Он стиснул зубы и принял мешочек, затем опустился на колени и трижды поклонился е Цзичэню.
— Сеньор, я никогда не забуду вашей великой доброты, даже когда стану старым и беззубым!”
“Я все еще не знаю твоего имени.”
— Этого младшего зовут У Ди!”
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.