Глава 1630: Кровавое место

“Брат Гу, откуда в Царстве Бога ты родом?” Го Монань тщательно развернул свое чувство Яо, чтобы исследовать окружающую местность, но он не забыл завести светскую беседу, пока занимался этим.

Поразмыслив, Е Цзичэнь решил отправиться с ним в путешествие. Хотя он не мог расслабиться с этим незваным гостем так, как с Ян Цзянем, им все равно было безопаснее путешествовать вместе.

“Северная Божественная гора», — сказал Е Цзичэнь.

”Есть ли Клан Гу на Северной Божественной горе?» Го Монань, казалось, был довольно хорошо знаком с Северной Божественной Горой.

Когда Е Цзичэнь услышал это, он не мог не выгнуть брови. ”Брат Гоу, ты знаком с Северной Божественной Горой? «

Когда он услышал “Брат Гоу”, выражение лица Го Монана стало довольно неловким.

“Тебе лучше называть меня просто Монан. Брат Гоу…”

“Ха-ха-ха!” Е Цзичэнь расхохотался; он только сейчас заметил, что “Брат Гоу” звучит ужасно похоже на слово “трус».

Закончив смеяться, он повернулся к Го Монану, который еще не ответил на его вопрос.

“Можно сказать, что я знаком с этим местом, да. Одна из женщин моего клана вышла замуж за представителя клана Ди Северной Божественной Горы. Ее муж — старший сын главного лейна, Ди Цзяо. Более того, однажды мне посчастливилось самому посетить Северную Божественную гору и провести там некоторое время”.

“Ах, вот как это бывает», — кивнул Е Цзичэнь. Он немного знал о семье Ди; Ди Лонг был одним из членов их клана. Они тоже не были маленьким семейным кланом.

“Семья Гу не является крупным кланом. Мы определенно не можем конкурировать с семьей Ди”, — засмеялся Е Цзичэнь.

“Ты скромничаешь, брат Гу. То, что ты один попал в мавзолей, доказывает, что ты не обычный человек. Чтобы вырастить такую элиту, как ты, я сомневаюсь, что твоя Семья Гу-это второстепенный клан, каким ты его представляешь. Это должен быть один из наиболее замкнутых семейных кланов, — сказал Го Монан, кивая, когда он делал свой анализ.

Если он был готов поверить в это, Е Цзичэнь не чувствовал необходимости говорить ему об обратном. Он просто улыбнулся слабой, двусмысленной улыбкой.

Го Монань видел, что Е Цзичэнь больше не хочет обсуждать свое семейное прошлое, поэтому он больше не задавал никаких вопросов. Они просто бок о бок вошли в замок, бесцельно блуждая в поисках бога удачи.

Божественный Мавзолей также назывался Трансцендентным Мавзолеем.

Его интерьер не был похожим на гробницу дворцом мертвых; он больше походил на великолепный дворец императора.

Высокие стены были полностью красными, и они пронизывали прямо в облака. Земля внизу была полностью сложена из гранита.

Планировка дворца была чрезвычайно сложной, но в ней не было ничего жуткого или тревожного, как в том коридоре. Там было много углов, и вокруг них они увидели довольно много входов во внутренний двор.

Однажды они зашли в один из них, чтобы осмотреться, но он был совершенно пуст. Не говоря уже о трансцендентной удаче; не было даже ни одной таблетки или артефакта.

“Брат Монан, до того, как мы встретились, ты должен был уже изрядно погулять, да?”

“Я не буду лгать тебе, брат Гу. Я шел довольно долго, прежде чем встретил тебя. Я даже стал свидетелем кровавого зрелища». Го Монан кивнул.

Кровавый?

Е Цзичэнь нахмурил брови. Он не совсем понимал, о чем говорит Го Монан.

Разве он не пытался сказать, что действительно встречал других раньше, и притом не одного из них? Если он назвал это “кровавым зрелищем”, то по крайней мере один человек должен был убить и другого тоже.

“Брат Монан, не мог бы ты объяснить?”

“Брат Гу, ты действительно хочешь услышать?” В глазах Го Монана внезапно мелькнул намек на страх. Он огляделся, затем понизил голос и сказал: “Это было не так давно…”

Инцидент, о котором идет речь, был именно таким, как думал Е Цзичэнь: здесь были и другие.

Сразу после выхода из коридора Го Монан оказался здесь. Он только что прибыл, так что ему было очень любопытно. Более того, он никогда не видел такого роскошного, великолепного дворца в Северном королевстве, поэтому отправился на прогулку, как турист.

Как раз в тот момент, когда он любовался высоким, роскошным дворцом, густой запах крови ударил ему в ноздри.

Люди!

Любой, кто мог войти в мавзолей, не был каким-то новичком, впервые покидающим дом. Даже если бы Го Монан был намного наивнее, чем он уже был, он все равно знал бы, что этот запах означает, что поблизости люди и что кто-то пострадал.

Он собирался уйти, но по какой-то неземной причине обнаружил, что идет к источнику запаха. Внутри маленького дворика он увидел человека с копной серебристых волос, стоявшего лицом в сторону от дверного проема. Он был весь в крови, а перед ним лежало уже безжизненное тело.

“Брат Гоу, тебе повезло, что ты быстро бегаешь. Иначе ты, возможно, не прожил бы достаточно долго, чтобы встретиться со мной”.

Го Монан стукнул себя в грудь в затяжном страхе. Он видел, что убийца был жестоким, жестоким типом; если бы его обнаружили, он тоже мог бы упасть там. Он бы кончил точно так же, как тот труп.

“Вам очень повезло», — сказал Е Цзичэнь. Го Монан не мог не кивнуть.

“Давайте подойдем и посмотрим”, — внезапно сказал Е Цзичэнь.

Когда Го Монан услышал это, его глаза расширились, как тарелки, а челюсть открылась так широко, что в нее можно было практически засунуть яйцо. “Брат Гу, ты сошел с ума!”

“Почему ты так говоришь?”

“Этот человек убивает, не моргнув глазом. По его ауре я мог сказать, что я ему не ровня, иначе я бы не решился вот так сбежать. Если ты уйдешь сейчас, не будешь ли ты просто растрачивать свою жизнь впустую? Пожалуйста, простите меня за мою прямоту, но, судя по вашей ауре, вы слабее меня!”

“Чего же тогда бояться, если?” Сказал Е Цзичэнь, пожимая плечами. “Убийца и его жертва, скорее всего, просто подрались из-за сокровищ. Кроме того, вы сказали, что это произошло вскоре после того, как вы вошли в это место, верно? Как ты думаешь, он все еще там после всего этого времени? Мне просто любопытно, и я хочу взглянуть. Если ты волнуешься, ты можешь сказать мне, где это, и я смогу пойти сам».

“Как я мог быть таким трусом? Если ты пойдешь, я пойду с тобой!”

Е Цзичэнь следовал за Гоу Монанем по извилистой тропинке более часа. К счастью, у него был проводник; Е Цзичэнь опасался, что, имея только указания, он вряд ли смог бы найти это место.

Они тоже не просто шли пешком, они тоже прошли через несколько дворов. Место, о котором шла речь, оказалось потайной дверью в последнем дворе. Он был полностью покрыт листьями. Его было бы трудно найти, если бы вы не были тем, кто его построил.

” Вот оно», — сказал Го Монан, указывая на дверной проем, скрытый за листьями.

“Я просто рад, что ты вел меня”, — сказал Е Цзичэнь, немного не находя слов.

Го Монан почесал голову в добродушном смущении. Затем он указал на свой нос и засмеялся: “Я всегда был довольно чувствителен к запахам».

“Чувствителен к запахам?” Е Цзичэнь приподнял бровь.

“Это верно. Вы должны быть в состоянии определить это по моей фамилии; мое истинное тело-это своего рода собака», — сказал Го Монан.

Е Цзичэнь кивнул. У клыков действительно были чувствительные уведомления.

У Беленькой тоже был острый носик.

Когда он думал о Маленьком Белом, он не мог не скучать по нему. Они встретились на Десятой Божественной Горе, но Литтл Уайт направился прямиком к временному божественному артефакту еще до того, как у них появилась возможность поболтать. Е Цзичэнь даже не знал о нынешнем развитии своего друга.

“Брат Гу, может быть, мы войдем?” — осторожно спросил Го Монань.

“Мы проделали весь этот путь. Я, естественно, хочу войти и посмотреть”, — сказал Е Цзичэнь, направляясь прямо ко входу.

Однако Го Монан протянул руку и обнял его. “Будь осторожен! Там все еще может быть кто-то внутри!”

“Прекрати это! Мы разговариваем прямо здесь, в дверях. Если бы нас собирались обнаружить, это бы уже произошло”. Затем Е Цзичэнь, не раздумывая, прошел сквозь листья.

Как будто он попал в другой мир. Перед ними гордо возвышалась арочная дверь, за которой виднелся двор без комнат.

Если это действительно был императорский дворец, то те, кто жил здесь, были либо детьми императора, либо его наложницами.

Когда он посмотрел на планировку двора, ему показалось относительно вероятным, что обитательницей была женщина. Что означало для императорской наложницы создать такой потайной ход? Может ли быть так, что она…?

Но сейчас. Все те, кто работал в имперской армии, были евнухами. Она никак не могла быть… с ними..

Может быть, она была с дворцовой охраной?

В конце концов, император-это всего лишь один человек. С гаремом из трех тысяч красавиц, даже если бы он хотел любить и лелеять их всех, он вряд ли смог бы это сделать. Было трудно помешать незамеченным наложницам заниматься подобными вещами.

Одна мысль об этом заставляла его краснеть!

Но Е Цзичэнь уже был не в настроении думать об этом; запах крови ударил ему прямо в лицо. Как только он вошел в маленький дворик, он увидел именно ту кровавую сцену, которую описал Го Монан.

По правде говоря, увидеть это лично оказало гораздо более сильное воздействие, чем услышать из вторых рук.

Го Монан описал двор как залитый кровью. Это потому, что это был не столько труп, сколько его части.

Тело было разрублено на куски. Похоже, это было странное хобби убийцы; разные части тела были рассортированы по разным кучам.

Голова была положена на чайный столик, который был виден при входе во двор.

Свист! Свист!

Го Монан ворвался сзади. Когда он увидел черты лица головы, он внезапно вскрикнул.

“Дахай!” Он бросился к чайному столику, как будто сошел с ума, затем посмотрел в все еще открытые глаза головы.

Пристально посмотрев, он издал разъяренный рев.

Судя по выражению лица человека, которого он называл Дахай, он не знал, как умер. По выражению его лица было ясно, что его смерть стала полной неожиданностью.

Го Монань непрерывно выкрикивал его имя, но Е Цзичэнь подошел. Он нежно провел рукой по лицу Дахая и закрыл глаза.

“Хватит. Он уже мертв. Такие крики не принесут тебе ничего хорошего».

“Дахай!” Го Монан рухнул на землю. Е Цзичэнь не спрашивал его об их отношениях, но Го Монань начал что-то бормотать себе под нос, как будто рассказывал историю. “Дахай и я знаем друг друга с самого детства. Он на несколько лет старше, так что всегда был мне как старший брат. Когда я был маленьким, мое тело было слабым, и я не мог развиваться. Это был Дахай, который выкрал книги из клана, чтобы я их прочитал.”

“Со временем мы оба стали королями Яо. Прежде чем мы вошли в это место, он сказал, что, если нам повезет, мы сможем стать Великими Королями Яо. Это была его самая большая мечта! Вы не представляете, как он был взволнован, когда мавзолей открылся, но…”

“Это все моя вина! Если бы я не убежал, когда увидел это убийство, если бы я боролся с ним изо всех сил, этого бы не случилось!”

“Это все моя вина! Это все моя вина!”

Го Монан ударил кулаками в грязь. Тем временем Е Цзичэнь обошел маленький дворик и маленький павильон в его центре.

Не было никаких особенно заметных следов битвы. Если бы они действительно дрались за сокровища, там должно было быть больше царапин. Е Цзичэнь с трудом верил, что кто-то может мгновенно убить короля Яо; на этом уровне способности эксперта к обнаружению были чрезвычайно высоки.

Это оставляло только одну возможность… Тот, кто совершил убийство, был знаком своим жертвам!