Глава 1741: Так быстро?!

Хару и Сумирэ некоторое время говорили о том, в какой клан им следует вторгнуться.

Некоторые кланы были пригодны для их вторжения, особенно те кланы, которые участвовали в 5-м научно-исследовательском институте, 6-м научно-исследовательском институте и 8-м научно-исследовательском институте.

Эти три института были подходящими для их вторжения. Почему?

Это объясняется тем, что 5-го Научно-исследовательского института исследовал материал фаза манипуляции магии, что означало, что он был очень подходит для Хару, чтобы войти, ведь в его власти было воды манипуляция, и 8-го Научно-исследовательского института был также хорошим, так как он исследовал четырех фундаментальных взаимодействий (гравитационного, электромагнитного, сильного ядерного, слабого ядерного), его мощность была также подходит, чтобы войти в этот клан, так как он может управлять гравитацией. Тем не менее, в конце концов, они выбрали 6-й научно-исследовательский институт из всех существующих институтов, которым руководили Муцудзука, Роккаку, Рокуго и Роппонги.

Почему?

Несмотря на то, что 6-й научно-исследовательский институт исследовал Магию контроля тепла, было сказано, что только в этой лаборатории (кроме Четвертого института) было проведено больше экспериментов по генной инженерии, чем в любой другой Лаборатории Разработки Магов.

Сумирэ хотела узнать больше об этом мире, и она знала, что ее сильной стороной были генная инженерия и медицина, поэтому она подумала, что лучше вторгнуться в один из четырех кланов, участвующих в 6-м исследовательском институте.

«Но разве это нормально? У тебя есть магия, которая связана с теплом?» — спросила Сумирэ.

«Ну, тепло может быть произведено принудительным увеличением вибрации на молекулярном уровне мишени». Хару посмотрела на Сумирэ и сказала: «Ты забыла о моей силе? Я могу контролировать вибрацию, ты знаешь?» С его силой «Гура-Гура-но Ми» ему было легко создавать жару, так что его план вторжения в клан прошел бы гладко.

«Когда мы начнем?» — спросила Сумирэ после того, как подтвердила, что все в порядке.

«После того, как мы примем ванну, давайте немедленно нападем на них». Хару действительно не хотел тратить свое время впустую и хотел немедленно захватить власть над одним из этих кланов, но, с другой стороны, ему нужно было кое о чем спросить. «Кстати, что больше подходит: Роккаку Харука, Рокуго Харука или Роппонги Харука?»

«Почему не Муцузука?» — спросила Сумирэ.

«Глава этого клана имеет довольно тесные связи с кланом Йоцуба. На самом деле у меня нет никакого намерения привлекать клан Йоцуба, — просто сказала Хару.

«Просто скажи, что глава клана-красивая зрелая женщина, поэтому ты не хочешь причинять ей неприятности, верно?» — без колебаний сказала Сумирэ.

«…» Хару.

«Что ж, отвечая на ваш предыдущий вопрос, лучше выбрать Роккаку. В конце концов, Роккуго и Роппонги странно звучат в твоем имени, — сказала Сумирэ.

«Хорошо, давайте разберемся с этим», — сказала Хару без колебаний.

Затем они оба продолжили есть и пошли принять ванну, прежде чем отправиться в Сендай, где находился клан Роккаку.

С помощью передовых технологий много информации можно было легко получить, или, скорее, стало довольно трудно скрыть информацию о ком-то, вот почему, когда Хару шел, его красивое лицо всегда привлекало внимание многих людей. Тем не менее, большинство людей смотрели бы на него только издалека, но он не ожидал, что кто-то будет изучать его из-за его красивого лица.

В роскошной комнате, оформленной в основном в западном стиле, красивая женщина сидела на стуле, наслаждаясь послеобеденным чаем и глядя на прекрасный сад через стекло внутри своей комнаты. Все еще мысленно она думала о молодом человеке, которого видела прошлой ночью, и ей становилось все любопытнее.

*Тук!* *Тук!*

Послышался тихий стук в дверь.

«Войдите», — сказала женщина.

Когда дверь открылась и вошел пожилой мужчина в костюме дворецкого.

Если бы Хару увидел и женщину, и пожилого мужчину, он был бы тем, кого они видели прошлой ночью в отеле.

«Что случилось, Хаяма? У тебя есть какие-нибудь интересные новости?» — спросила женщина.

«Да, Майя-сама». Пожилой мужчина, по имени Хайяма, почтительно поклонился и сказал: «Да, это интересная новость».

«О?» Женщина, которую звали Майя, смотрела на пожилого мужчину, ожидая, что он что-нибудь скажет.

«Мы провели исследование двух людей, которых мы видели прошлой ночью, и похоже, что оба они Волшебники, и очень интересно, что их информация похожа на интересную историю. Я, вероятно, могу предположить, что один из них может быть очень талантливым писателем», — сказала Хаяма.

«Писатель?» — спросила женщина с веселым выражением лица.

«Да, вы можете видеть это непосредственно, но одно можно сказать наверняка, что мы не можем получить от них много данных», — сказал Хаяма и передал стопку документов, которые он собрал.

Затем женщина прочитала данные и предысторию как Хару, так и Сумирэ и не смогла удержаться от смешка, чувствуя, что это похоже на историю, она не была идеальной, поэтому никто не подумает, что она была подделана, но, скорее, в некоторых частях была какая-то ошибка, из-за которой любой, кто ее читал, не мог найти в ней ошибки. Она должна была признать, что некоторые части заставляли ее немного болеть носом, так как история была очень трогательной. «Интересно, но в заключение, что они Волшебники-сироты?» В конце концов, не было ничего необычного в том, чтобы видеть Волшебника-сироту, так как большинство Волшебников станут солдатами. Тем не менее, она почувствовала себя странно, когда увидела, что эти двое ни с кем не были связаны, учитывая, насколько они были сильны. «Это были поддельные данные?»

«Возможно».

«Возможно?» Женщина приподняла бровь.

«Один из них может быть очень опытным хакером, что мы не можем получить их информацию в полном объеме, и, как мы сейчас говорим, большая часть их информации медленно исчезает…» Хаяма сказал с оттенком удивления, так как знал, что один из двух людей, которых он видел прошлой ночью, может быть очень опытным хакером. Однако он не ожидал встретить их случайно и посмотрел на свою мать, думая, что ей очень повезло. В конце концов, они редко встречали такого человека.

«Хм… как насчет записи из отеля? Мы можем получить их видео там?» — спросила женщина.

«К сожалению, нет, они уехали днем. Что касается их пункта назначения, никто на самом деле не знает, где они сейчас находятся». Хаяма покачал головой.

«Есть ли какой-то несчастный случай, который мог быть связан с этими двумя людьми?» — спросила женщина.

«Если я должен сказать, что прошлой ночью одна из крупнейших групп якудзы в районе Канто потеряла огромную сумму денег, но что касается того, как они потеряли эти деньги, наша следственная группа не смогла их отследить, но если мы свяжем этот несчастный случай и этих двух людей…» Хаяма не знал, что сказать. Тем не менее, одно можно сказать наверняка: он знал, что эти двое тоже могут быть могущественными магами скрытого типа. В конце концов, они оба могли незаметно войти в самую крупную группу якудзы и украли там много вещей. К счастью, это была группа якудзы, а не их дом. Если бы это был их дом, он полагал, что, возможно, не смог бы удержать свою шею, и им также повезло, что его хозяин тоже поинтересовался их информацией.

Женщина постучала себя по подбородку и погрузилась в глубокие раздумья.

Хаяма даже не разговаривал и терпеливо ждал, когда заговорит его учитель.

«Ну, не будь таким напряженным. Они могут быть тайным магом, которого культивируют Десять Главных Кланов, как мы, верно?» — сказала женщина.

«Как ты и сказал». Хаяма кивнула.

«Но следите за ними и постарайтесь узнать, сможете ли вы получить о них больше информации», — сказала женщина.

«Да, Майя-сама». Хаяма почтительно поклонился, затем вышел из комнаты, тихо покинув комнату, оставив женщину там одну.

В мире Волшебников, Майя, это имя было очень громким, так как это был глава клана Йоцуба клана Йоцуба Майя.

Майя отхлебнула чаю и подумала, что раньше может произойти что-нибудь интересное.

В то время как Майя приказала своим людям расследовать как Хару, так и Сумирэ, и Хару, и Сумирэ легко проникли в Клан Роккаку напрямую, не вызвав никакого кровопролития, и мгновенно стали их семьей, что каким-то образом могло бы шокировать ее еще больше, если бы она знала.