Том 3 Глава 11

Книга 3 Глава 11 — маленький домик у озера

После того, как столы и вещи были перемещены по углам, появилось большое пустое пространство.

Всех гостей попросили покинуть верхний уровень, оставив только мужчин с обеих сторон.

Ша Сюань и Сян Шаолун стояли лицом друг к другу в центре зала. Солнечный свет струился из большого бокового окна, освещая землю рядом с окном золотистым сиянием.

Господин Лонъян был очень уверен в своем человеке и смотрел на Сян Шаолуна с кокетливой улыбкой. Однако его подчиненные смотрели на Сян Шаолуна так, как будто они не были высокого мнения о нем.

Меч ша Сюаня очень известен в Даляне, и он является лидером 8 старших императорских гвардейцев, принадлежащих королю Ань ли, одному из самых страшных персонажей в Даляне.

Принц Ксинлинг может казаться спокойным и собранным на первый взгляд, но втайне он нервничает. Если бы Сян Шаолун, к сожалению, погиб в этой дуэли, то его план убить царя Ань ли пошел бы коту под хвост. Но если он сможет убить другую сторону, то будет на одно меньше препятствий при убийстве короля Вэй.

— Лязг!”

Ша Сюань вынул свой меч из ножен, и на мгновение от него исходил холодный луч света. Он, казалось, превратился в другого человека, героически держась за свой меч и отступил на 3 шага. Его отступление эхом отразилось от деревянного пола, звук его шагов стал громче.

Несмотря на то, что он отступил, его впечатляющая аура увеличивалась, а не уменьшалась, и зрители в стороне чувствовали себя подавленными и были шокированы.

Сян Шаолун чувствовал яростную и порочную ауру своего противника, поэтому он собрался с мыслями и вошел в мир тихой защиты меченосца Мози, не глядя в острые и пронзительные глаза своего противника.

Люди с обеих сторон видели, что Сян Шаолун был неподвижен, несмотря на то, что его угнетала свирепая аура противника. Он стоял прямо, его самообладание было спокойным, и все они были удивлены. Они не знали, что суть фехтования Мози заключается в том, чтобы противостоять движению со спокойствием.

Ша Сюань был недоволен, потому что в прошлом, когда он побеждал своих врагов, он полагался на свою особую свирепую ауру, чтобы заставить своего противника испугаться, прежде чем атаковать быстро и сильно, чтобы его противник пролил кровь в течение 5 шагов. Тем не менее, он не ожидал, что этот человек перед ним совсем не влияет на его ауру, и это заставило его потерять свои ориентиры вместо этого. Но теперь отступать уже некуда, поэтому он взревел и бросился в атаку с мечом.

Лорд Лонгянг и его люди немедленно начали подбадривать его, чтобы поднять боевой дух.

Эта атака меча была быстрой как молния, направленная прямо в лоб Сян Шаолун, наполненная сильной силой,которую нельзя было отвести.

Летающая Радуга Сян Шаолуна все еще находится в его ножнах, как будто он вообще не собирается мстить. И только когда меч был уже почти у него над головой, а принц Ксинлинг и все остальные начали беспокоиться за него, его тело внезапно переместилось по диагонали и оказалось перед большим окном, в которое лился солнечный свет. Он все еще холодно смотрел на своего противника, его глаза были полны несравненной и сильной решимости.

Он происходил из среды строгой и элитной военной подготовки, и искусен в использовании окружающей среды, чтобы выявить лучшее в его боевых способностях. С тех пор как он принял вызов, он полон решимости избавиться от своего противника в кратчайшие сроки, во-первых, чтобы обуздать некоторую часть воздуха Лонъяна, а во-вторых, чтобы заставить принца Синьлиня думать еще более высоко о себе.

Он чрезвычайно опытен в бою и очень хорош в наблюдении за другими. Глядя на позицию Ша Сюаня, он знает, что у этого человека очень сильные руки и он специализируется на жестоких и опасных атаках. Вот почему он избегал своей атаки мечом, чтобы сбить противника с толку.

— Сердито прорычал ша Сюань и снова последовал за своим мечом, чтобы совершить еще одну атаку.

Сян Шаолун долго и громко смеялся, Летящая радуга вылетела из ножен, как молния, и он держал заветный меч по диагонали от своего тела под углом 45 градусов сбоку. Он немедленно захватил дневной солнечный свет, который сверкал в окне и отражал луч солнечного света в круглые и страшные глаза Ша Сюаня.

Никогда в своих мечтах Ша Сюань не представлял себе, что будет своего рода фехтование против противника, который использует солнечный свет в комнате. Он почувствовал перед собой сильный взгляд и на мгновение вообще ничего не увидел.

Как может Сян Шаолун упустить такую редкую возможность, чтобы он избежал меча своего противника и его меч был разрезан по диагонали, как ветер. На мгновение хлынула кровь и раздался крик. Свежая кровь, хлынувшая из шеи Ша Сюаня, постепенно отхлынула, когда он упал на землю.

Его меч перерезал горло своему противнику, и все знают, что Ша Сюань ни за что не выживет.

Люди с обеих сторон могли чувствовать холодный пот, выходящий из их пор, когда они наблюдали эту сцену. Кто бы мог подумать, что с мечом Ша Сюаня он не сможет даже отбиться от одного удара своего противника.

Сян Шаолун вернул свой меч в ножны и спокойно улыбнулся Лорду Лонгяну: “брат Ша слишком хорошо владеет мечом, я хотел бы сдержать свои атаки, но не смог, пожалуйста, простите меня.”

Внутри конной повозки принц Синьлин счастливо сказал: «Сян Шаолун помог мне выплеснуть свое разочарование,это так хорошо!”

Сян Шаолун вспомнил притворное спокойствие Лорда Лонъяна, когда он уходил, и спросил с улыбкой: “интересно, будет ли Царь Ань ли недоволен, что я убил его охранника.”

Принц Синьлинь холодно фыркнул “ » этот Ша Сюань, под предлогом обмена указателями, убил пятерых моих очень хороших воинов. Теперь, когда ты убил его сегодня, что еще может сказать об этом ли?”

К тому времени экипаж уже свернул на небольшую дорогу, густо обсаженную деревьями, а впереди-спокойный и изысканный дом и внутренний дворик.

Принц Синьлин находится в чрезвычайно приподнятом настроении, возможно, потому что теперь есть шанс убить короля Вэй. — Сейчас мы едем в то место, куда хотят попасть все мужчины в Даляне, — «маленький домик у озера». Пейзаж здесь захватывает дух, но главная причина заключается в том, что госпожа Мисс Цзи Яньран не только обладает красотой, чтобы заставить страну упасть, но и ее таланты поражают мир. Вместе с вдовой Цин из штата Цинь, они известны как лучшая пара эпохи.”

Сян Шаолун втайне горько смеялся. Если бы это было в прошлом, он наверняка был бы в восторге от возможности встретиться с такой знаменитой красавицей, но теперь его собственная жизнь в опасности, как он может найти настроение для флирта. Даже если другая сторона была согласна, ему придется придумать способ заставить ее сдаться, чтобы ей не пришлось беспокоиться о его будущем.

Как только он подумал об этом, он действительно почувствовал себя тигром, который попал в плохие времена.

Принц Синьлин понятия не имеет, что он уже знает о своем злом заговоре и думал, что Сян Шаолун был просто слишком взволнован, чтобы говорить, поэтому он приукрасил историю “ » Мисс Яньран любит болтать о научных и военных занятиях с различными учеными людьми, которые пришли издалека…”

Сян Шаолун был ошеломлен: «военные занятия?”

Принц Ксинлинг был шокирован: «я не ожидал, что ты этого не знаешь. Госпожа Яньран занимает более высокое положение, чем Лорд Лонъян среди величайших фехтовальщиков Вэя, на втором месте. Хай! Такая красавица, как может любой средний мужчина быть с ней совместим? Вот почему она до сих пор не замужем. Тот, кто завоюет ее сердце, непременно сразу же приобретет известность в мире и станет предметом зависти всех окружающих мужчин.”

Он снова вздохнул: “говоря о внешности и навыках, Шаолонг обладает качествами, которые нужно выбрать, но вы, возможно, не сможете пройти академический тест.”

Пока они разговаривали, карета въехала во двор.

В тени деревьев перед ними появилось небольшое озеро. Посреди озера находился небольшой остров с несколькими изящными комнатами, построенными на нем, длинный мост, соединяющий остров с землей. Это похоже на место, подходящее для жизни божества.

Не важно, насколько удрученным был Сян Шаолун, он был воодушевлен, увидев это. Подумать только, что в Даляне есть такое живописное место. Глядя на обитель, можно узнать человека, который в ней живет, так что, судя по этому заключению, эта симпатичная хозяйка, безусловно, должна быть необычной.

Маленький островок на красивом озере имел форму полумесяца, с поддельным водопадом, похожим на нарисованный свиток. Между комнатами были странные цветы и трава, мягкие волны плескались и длинные коридоры извивались, соединяя их, изящные с древней красотой. Можно себе представить, что если кто-то прогуливается там, то это, конечно, будет очень радостное чувство, и ему будет неохота уходить.

Экипажи поднялись по длинному мосту, как будто они теперь едут в красивую картину, ветер дует мимо воды, деревья борются за красоту. Цвета павильонов и комнат резко контрастировали с озером и горами, маленькими мостиками и ручьями, частично скрытыми зеленой листвой и деревьями.

Пройдя через бамбуковую дорожку и 2 небольших павильона, экипажи остановились на открытом пространстве перед зданием. Там уже было припарковано 3 конных экипажа, очевидно, они не единственные посетители.

Сян Шаолун последовал за остальными вниз по карете, и красивая горничная вышла из здания и оказала свое уважение принцу Синьлиню, сказав: “Мисс сейчас отдыхает после обеда, не могли бы принц Синьлин и остальные гости подождать немного в зале.”

Принц Синьлин, похоже, нисколько не обиделся и радостно повел Сян Шаолун в зал под зданием.

Сян Шаолун снова горько усмехнулся про себя. Глядя на то, как выглядит горничная, он может себе представить, какой будет хозяйка. Подумать только, что есть такая великая красавица с характером, но у него нет ни настроения, ни смелости охотиться. Судьба действительно смеется над мужчинами.

* Конец книги 3*

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.