Глава 109: Приманка Феллхорна

Аргрейв закрыл дверь в их комнату, вздохнул, прежде чем обернуться. Свернутый лист бумаги, который им доставили, лежал в центре стола, и каждый из них крутился вокруг него, как будто это было чем-то опасным, за чем нужно было следить.

Взглянув на двух своих товарищей, которые хранили молчание, он подошел к газете. Он снял пурпурный пояс и осторожно развернул бумагу перчатками. Он прочитал его.

«Хм.» Он опустил его. «На самом деле это просто приглашение. Думал, может быть, будет больше. Секретное сообщение, угроза смертью, что-то…

— Вы знаете отправителя? — спросила Аннелиз.

— Конечно, — кивнул Аргрейв. Он поднес руку к подбородку, рассказывая: «Эта госпожа Татия — маг, относительно стабильная и спокойная, но все же довольно… отстраненная и бесчеловечная». Аргрейв поднял голову и добавил: «Как и большинство Сосудов, если подумать».

— А ее ранг? Аннелиз настаивала дальше.

— Не применимо, — покачал головой Аргрейв. — Их источник силы — не магия. Они связаны с Феллхорном. «Сосуд» — это не метафора — это проводники аспектов Феллхорна. Они способны поглощать и вытеснять воды океанских размеров и с гораздо большей свободой, чем предлагает большинство магов. Каждый сосуд сам по себе является оазисом, каждый с различной вместимостью».

— Тогда, возможно, маг — не лучший термин, — предположила Аннелиз.

Галамон протянул руку. «Все, что имеет значение — мы можем отказаться от этого без последствий?»

— Я имею в виду… разумно, да, — сказал Аргрейв, протягивая руки. «Но мы бы не заработали друзей. Если я чему-то и научился у Джаст, то наличие Элейн в качестве союзника помогло мне так, как я даже не предполагал. А из-за песчаной бури путешествовать все равно невозможно».

Галамон скрестил руки на груди, глядя на перспективу совершенно нейтрально. Однако Аннелиз покачала головой.

— При условии, что нет скрытых мотивов или каких-то других сил… — Аннелиз посмотрела на Аргрейва, который подтвердил это относительно уверенным кивком. — Если нет других участников, то нас явно пригласили для зрелища — мимолетного развлечения, как и для большинства людей в этом… Дельфазиуме.

— Это действительно проблематично? — спросил Аргрейв. «Я могу верить, что они не будут принуждать нас к чему-либо: госпожа Татья не сделает ничего, что могло бы угрожать ее спокойствию. Немного смеха, несколько насмешек… и мы не можем смутить их, в свою очередь».

Аннелиз скрестила руки. «Я знаю, что я видел. А те, о ком эта Хозяйка Татья меньше думает, сидят за стенами, ни еды, ни питья».

Аргрейв кивнул. «Я понимаю вашу точку зрения. Но… как ни крути, эти люди отказываются сгибаться… и поэтому ломаются. Аргрейв протянул руки, словно из жалости, и покачал головой. «Я готов проявить гибкость, чтобы получить то, что мне нужно — я буду работать в системе, а не бороться за существование без нее. Так что, если кто-то из вас двоих не согласен, думаю, у нас нет причин отказываться.

Оба стояли вокруг, обдумывая его слова, не принимая никаких окончательных решений.

— Ну же, — подбодрил Аргрейв. «Нам больше нечего делать, кроме как пережидать бурю и читать книги. У нас будет много дел перед пиром и еще много дел после.

— Хорошо, — кивнула Аннелиз, и вскоре к ней присоединился Галамон.

«Тогда все решено. Давайте-«

— А что насчет меня? — спросил Гарм. — Надеюсь, ты не собираешься брать меня с собой?

Аргрейв посмотрел на него сверху вниз. «Неплохо подмечено.»

— Ты забыл обо мне, — обвинил Гарм.

— Нет, — настаивал Аргрейв, солгав. — Я просто думаю, что тебе лучше всего было бы остаться здесь и присматривать за нашими вещами.

Гарм закрыл глаза. — Я… не могли бы вы сделать так, чтобы я хотя бы могла видеть снаружи? он посмотрел на Аргрейва. «Я не хочу терпеть однообразие и смотреть на стену или тканевое одеяло часами без конца. Дай мне увидеть людей».

В этот момент он казался жалким, поэтому Аргрейв кивнул.

#####

Аргрейв, как мог, почистил свое черное кожаное снаряжение, и они втроем направились к роскошному поместью госпожи Татии. Остальная часть города была довольно декадентской и величественной, как жемчужина среди пустыни, но ее поместье было вдвойне грандиозным — гигантским, сделанным из мрамора, и с величественной башней, возвышавшейся позади него, стоящей как маяк для путешественников. Его забор и ворота были, по-видимому, сделаны из золота, хотя, возможно, это был более дешевый металл, сделанный в виде имитации. Аргрейв не был экспертом.

Ночью город Дельфазиум выглядел особенно красиво. Лунный свет отражался от мраморных дорожек, создавая впечатление, что они ходят по сверкающим жемчужинам. Было немного прохладно, но кожи Аргрейва было более чем достаточно для жары.

«Где они берут весь этот камень?» — спросила Аннелиз.

Вопрос застал Аргрейва врасплох. — Я не… его привозят, если я правильно помню, из каменоломен южнее. Полагаю, больше притоков к Сосудам.

«Непростое испытание — таскать камни через пустыню», — отметила она.

— Думаю, что-нибудь выпить, — Аргрейв огляделся.

Аннелиз скрестила руки. «Иногда я беспокоюсь за Гарма».

«Какая?» — недоверчиво сказал Аргрейв. «Почему? Боитесь, что кто-нибудь ворвется? Это… может быть проблемой, конечно…

— Нет, не таким образом. Она помахала ему рукой. «Он ведет себя так, будто смирился с тем, что с ним случилось, но я так не думаю», — размышляла она, направляясь к воротам.

— Значит, он довольно хорошо это скрывает, — цинично заметил Аргрейв.

— Он плакал, — вмешался Галамон.

Аргрейв повернулся и посмотрел на него. «Когда?»

Галамон не смотрел от ворот вперед, когда он сказал: «Когда вы двое наслаждались едой этим утром. Козлятина, кажется.

Аргрейв не мог не округлить глаза от удивления, а Аннелиз кивнула, подтверждая свою точку зрения.

«О Боже. Это довольно угнетает», — признал Аргрейв.

— Вы хотите поговорить о завоевании союзников… Аннелиза посмотрела на Аргрейва и пожала плечами. — Гарм был бы хорошим местом для начала.

Аргрейв указал на нее пальцем. «Он отказался, даже после того, как мы были с ним предельно честны. Он очень четко изложил свою позицию по этому вопросу: если он собирается чем-то помочь нам, он должен получить что-то взамен.

«Я не знаю, чтобы вы принимали такие вещи на свой счет», — возразила Аннелиз. — И я не могу думать, что только из-за этого ты его не любишь. Вам нужно много, чтобы не любить кого-то. Я могу думать только о Стражах.

— Не нравится ему? — повторил Арграв. — Зачем тебе… — он замолчал, не в силах закончить предложение. «Вот и славно. Конечно. Я не совсем верю, что он прикрывает мою спину. Вы оба не можете отрицать, что он не излучает доверия. Если бы у него были ноги, я уверен, он бы уже куда-то убежал.

Ни один из них не ответил на это, и они подошли все ближе к воротам имения госпожи Татии. Аргрейв шагнул вперед, остановив их обоих.

— А почему, по-твоему, я его не люблю? — спросил он Аннелиз.

Казалось, она не решалась ответить. После непоколебимого взгляда Аргрейва она в конце концов уступила, сказав: «Две причины. Во-первых, вы сказали нам, что совершенно ничего о нем не знаете, и это вас беспокоит. Во-вторых, ты видишь в нем свое отражение.

Рот Аргрейва на мгновение открылся, затем он рассмеялся. — Что, у нас там длинная тонкая палка вместо тела? — спросил Аргрейв. — Что именно ты имеешь в виду? Что общего у нас двоих? У него и Галамона больше общего — они оба смотрят, как едят другие люди, но сами не могут этого сделать. Что касается плача… — Аргрейв замолчал, поймав свирепый взгляд Галамона.

Аннелиз продолжила: «Как и вы, он проснулся в знакомом ему, но совершенно незнакомом мире, с ограниченными возможностями в сочетании с набором полезных, даже уникальных знаний. Ситуации разные, но похожие. Определенно достаточно, чтобы провести сравнение, — она указала на Аргрейва, умоляя его обдумать то, что она сказала.

Аргрейв закусил губу, пытаясь придумать, что сказать в отместку. Он сделал паузу, нахмурив брови.

Хм. Я не пытаюсь учитывать ее точку зрения, просто пытаюсь придумать, чем отомстить.

Уже одного этого было достаточно, чтобы она могла быть права, и поэтому Аргрейв опустил голову, горько потирая лоб. «Черт возьми, сбросить на меня прямо перед тем, как мы войдем в место, где мне придется использовать голову».

Она легко рассмеялась. «Это… хороший момент. Я прошу прощения. Я просто чувствовал, что это нужно сказать». Она опустила голову, чтобы встретиться с ним взглядом, а затем озорно продолжила: «Кроме того, я обнаружила, что ты хорошо справляешься со стрессовыми ситуациями».

«Это так?» Аргрейв снова поднял голову и улыбнулся. «Ну, я также умею отказываться думать о вещах. Я пока просто спрячу это неприятное осознание». Он повернулся на каблуках, направляясь к дворцу госпожи Татии.

Аннелиз улыбнулась и последовала за ней. Галамон на мгновение остановился, наблюдая за ними двумя. Он покачал головой и двинулся, чтобы догнать.

Они подошли к уже открытым золотым воротам, где их ждали двое гвардейцев. Аргрейв ожидал, что его остановят, но стоявшие там люди кивнули.

«Хозяйка сказала нам ожидать вас. Пожалуйста, введите. Вас ждут, — вежливо махнул рукой охранник.

«Должен ли я держаться за это?» Аргрейв протянул бумагу, которую ему дали.

«О да. Я забыл.» Охранник взял его из рук. «Наслаждаться.»

Аргрейв кивнул и вошел в поместье Госпожи. Хотя весь город Дельфазиум не лишен декаданса, это место казалось запредельным. Зажженные лампы были сделаны из золота, а все дорожки были украшены живой и зеленой жизнью, цветущей и красивой. Пурпурная ткань свисала с окон и колонн, хотя на них не было знамен.

Их вечеринка медленно продолжалась. Аргрейву было немного трудно оценить пейзаж, учитывая то, что он видел за стенами Дельфазиума. Он увидел несколько человек в белых одеждах, идущих вокруг, хотя с их кожей было что-то не так — Аргрейв узнал в них Сосудов, хотя и не мог разглядеть их достаточно мельком, чтобы полностью оценить их внешний вид. Очевидно, Галамон видел, потому что его глаза следили за ними, когда они проходили мимо.

— Они ничем не пахнут… ничем, — обеспокоенно сказал он.

— Наверное, они пахнут водой, — тихо заметил Аргрейв. «У этих людей не было бы никаких функций для создания запахов — ни масла, ни пота, ни слез. Они превзошли физическую форму».

Галамон оглянулся, жестом призывая Аргрейва продолжать. Они продолжили путь, направляясь к открытому входу, где упала пурпурная ткань. Люди отодвигали его и двигались туда-сюда. По мере их приближения стали слышны звуки веселья.

— Около… тридцати или около того, — обратился Галамон к Аргрейву.

— Я думаю, справимся, — кивнул Аргрейв. «Помните, что я сказал ранее. Не позволяйте никому прикасаться к вашей коже, — предупредил Аргрейв, шагнув вперед, чтобы отодвинуть пурпурную ткань, служившую дверным проемом.