Глава 161: Надежда
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Услышав слова старика со швейной фабрики, у отца и дочери не осталось особых надежд. Однако, поскольку они уже подошли к хлопчатобумажной фабрике, они не могли сдаться на полпути. На этот раз отец и дочь оказались более энергичными. Они отнесли привратнику рыбку и объяснили цель своего прихода.
Неожиданно привратник сразу согласился.
Отец и дочь удивленно переглянулись.
Оба они были привратниками, но даже дядя Хэ с швейной фабрики не посмел согласиться. Может ли этот дядя Фанг лгать им?
Привратник приказал им подождать у ворот. Вскоре после этого он кого-то вывел.
«Чжан Шань, поторопись. Не медли».
Чжан Шань выглядел не старше двадцати лет, был довольно высоким, но худым и имел нежную кожу. Если бы он не заговорил, отец и дочь подумали бы, что это девочка.
«Вы двое хотите купить бракованную ткань?» Чжан Шань осмотрел дуэт с головы до пят, его глаза, казалось, спрашивали: можете ли вы себе это позволить?
Цзян Чуань не стал тратить слова и прямо положил перед ним подготовленные предметы: «Посмотрите. Если вы считаете, что этих предметов достаточно, мы можем продолжить разговор».
Дядя Фанг был поражен, увидев эти предметы.
Он только что получил рыбу и подумал, что это достаточно впечатляюще. Он не ожидал, что у этого скромного на вид дуэта отца и дочери будет так много хороших вещей.
Чжан Шань думал, что они просто купят несколько комплектов ткани для одежды. К его удивлению, они принесли много мяса.
Косуля, два диких кролика и две рыбы, не говоря уже о свежей зелени. Вынесли ли дуэт все свое имущество?
Но это вполне соответствовало его потребностям. Через несколько дней в доме директора завода должен был состояться праздник, и его спросили, можно ли раздобыть мяса.
«Сколько бракованной ткани вам нужно?»
Услышав вопрос Чжан Шаня, дуэт отца и дочери понял, что надежда есть. Они быстро сказали: «Мы бедные и привезли с собой все, что имеем. Вы видели нашу одежду. Вы сами решаете, сколько ткани мы сможем получить».
Цзян Чуань говорил вежливо, но если Чжан Шань попытается ими воспользоваться, он этого не потерпит.
Если бы Чжан Шань на этот раз был щедрым, они могли бы снова заняться бизнесом. В противном случае это будет единственная сделка. n𝐎𝗏𝗲-𝗅𝒷/1n
Цзян Чуань принес так много вещей, надеясь обменять их на ткань, поскольку это было необходимо на зиму.
«Почему ты не пришел раньше? Если бы ты это сделал, тебе бы не пришлось беспокоиться об одежде целый год».
Из этих слов Цзян Чуань понял, что Чжан Шань не собирался их обманывать.
«Мы всегда были фермерами, и разве сейчас не поощряется частная торговля? Просто одежда наших детей слишком изношена…»
Цзян Чуань говорил честно, и Чжан Шань его не подозревал.
Поверив их истории, Чжан Шань сказал: «Вам повезло, что вы встретили меня. Я отвечаю за это на фабрике. Я могу дать вам вещи, которые другим не нужны. Если ты не против, я дам тебе все, что смогу».
«Конечно! Мы изо всех сил пытаемся получить достаточно еды. Иметь что-то надеть – это уже очень хорошо!»
«Вы честны. Если бы не я, тебя бы сильно обманули».
«Нам повезло встретить доброго человека», — громко сказал Цзян Чуань не только для Чжан Шаня, но и для дяди Фана. «Если в будущем у нас будет больше хороших вещей, можем ли мы обменять их на ткань?»
Чжан Шань думал об этом и с готовностью согласился, когда Цзян Чуань поднял этот вопрос.
«Конечно же! 1’11 оставь себе хорошую ткань!» Чжан Шань, хотя и был изящным на вид, был довольно смелым, когда дело касалось бизнеса.
Но он также обладал предвидением. Он знал, что если предложить дуэту выгодную сделку сейчас, это означает, что они будут помнить его, когда у них будут хорошие вещи в будущем.