Глава 242: Птичий помет
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Когда Цзян Ся была маленькой, она часто ела молочные конфеты. Теперь она реагирует на них негативно. Просто увидев молочную конфету, ее может стошнить. Однако Цзян Гу никогда его не пробовала, поэтому Цзян Ся хочет предложить это ей.
Однако, увидев выжидающее лицо Чжоу Цзюаня, Цзян Ся изначально намеревался сохранить молочную конфету для Цзян Гу. Она неохотно разорвала мягкий фантик пополам, положила половину себе в рот, а другую половину в руку Чжоу Цзюаня.
В этот момент отец Чжоу Цзюаня, Чжоу Ян, подошел и дружелюбно улыбнулся. Он сказал Цзян Ся: «Сяо Ся, ты можешь съесть это сам. Тебе не обязательно делиться этим с ней». Если она может дать вам конфету, у нее в кармане должна быть еще одна. В противном случае наш скупой Чжоу Цзюань не предложил бы этого».
Услышав, как отец дразнит ее, Чжоу Цзюань нахмурилась и парировала: «Я не скупая!»
Тем не менее, Чжоу Цзюань все же вернул конфету Цзян Ся. «Отдай вторую половину своей сестре. У меня сегодня в кармане действительно нет конфет, иначе я бы предложил две».
Цзян Ся мило улыбнулась, сказав: «Спасибо», и передала оставшуюся половину своей младшей сестре Цзян Гу, которая прибежала.
Цзян Гу наслаждалась молочными конфетами, позволяя их сладости медленно таять во рту.
Цзян Чуань стоял рядом, подслушивая их разговор. Вспомнив, как Чжоу Ян ранее помогал ему, он вежливо спросил: «Не хочешь зайти выпить горячего чая перед уходом?»
Чжоу Ян прикрыл глаза и посмотрел на солнце, ответив: «Нет, уже почти полдень. Нам еще предстоит посетить дом ее дяди. Спасибо за предложение.»
— Хорошо, но не забудь зайти после обеда. Мой дом прямо за этим углом, — Цзян Чуань указал на свой дом. Когда они собирались продолжить прогулку вдоль реки, Чжоу Цзюань внезапно воскликнул: «Ах! На меня что-то приземлилось!»
Группа повернулась, чтобы посмотреть на нее. Цзян Ся, стоявший рядом, мог видеть комок бело-зеленого, слегка влажного вещества на плече Чжоу Цзюаня. Она деликатно заметила: «Это птичий помет».
«Птичий помет?» — повторил Чжоу Цзюань, несколько ошеломленный. Поняв, в чем дело, она затопала ногами, восклицая: «Птичьи какашки! Ах, как отвратительно!»
Обеспокоенная тем, что помет может коснуться ее волос, Чжоу Цзюань не решалась пошевелиться. Сдерживая слезы, она сокрушалась: «Что мне делать? Позже я навещу дом моего дяди».
В доме дяди Чжоу Цзюаня были и другие двоюродные братья, и девочки неизбежно сравнивали себя, когда были вместе. Чжоу Цзюань оделась специально для этого визита, и теперь, когда на ней был птичий помет, она была уверена, что кузены будут над ней издеваться. n-)O𝗏𝓮𝐿𝓑В
Цзян Ся предложил: «Приходи ко мне домой, чтобы прибраться; его легко смыть».
Не видя лучшего варианта, группа решила пойти в дом Цзяна.
Дома Чжоу Лань отвел Чжоу Цзюаня в комнату Цзян Ся. Чжоу Цзюань переоделся в чистую одежду Цзян Ся, а Чжоу Лань взял грязную стирать.
Цзян Ся налил Цзян Чуаню и Чжоу Яну две чашки горячей воды. В их деревне не было чая. Сахарная вода была лучшим напитком, который они могли предложить гостям. Однако, учитывая работу Чжоу Яна на кондитерской фабрике, Цзян Ся подумал, что, возможно, ему надоели сладкие напитки, и поэтому подал ему простую горячую воду.
Не имея ничего другого, что могло бы их занять, Цзян Чуань и Чжоу Ян болтали о недавних событиях в округе. Цзян Чуань внимательно слушал – от обсуждений текущей переписи населения до недавних визитов руководителей уездов.
Говоря это, Чжоу Ян почувствовал намек на городское превосходство. Понимая, что Цзян Чуань не пытался произвести на него впечатление или польстить, а был искренне заинтересован, уважение Чжоу Яна к нему росло. Он считал Цзян Чуаня достойным другом.
Более того, поведение Цзян Чуаня не предполагало, что кто-то будет доволен сельским хозяйством на протяжении всей жизни.
Он все еще помнил, как впервые встретил семью Цзян Чуаня. На них все еще была залатанная одежда. Даже одежда младшей дочери была неподходящей, что свидетельствовало об ее финансовых трудностях.
Но всего за месяц их положение, похоже, изменилось. Теперь они носили новую одежду, и их дом выглядел ухоженным, даже мог похвастаться деревянной мебелью, редко встречающейся в сельских домах. Должно быть, они нашли способ зарабатывать после переезда в город.
У Цзян Чуаня наверняка были таланты. Возможно, в будущем он найдет возможности в округе. Кто кому сможет помочь, еще неизвестно.