Глава 25

Куча руин

Семью Цзян Чуаня приветствовали многие соседи, как только они открыли дверь.

«У тебя есть только столько?» Кто-то не мог не спросить.

Цзян Чуань кивнул и повел Чжоу Ланя, Цзян Ся и Цзян Гу в западную часть деревни.

«Это действительно все, что у них есть!» Человек, задавший вопрос, вздохнул.

«Они даже рис не собираются брать?» Вмешался еще один человек.

«Я думаю, дело не в том, хотят ли они это взять, а в том, смогут ли они это взять!»

Мужчина с мотыгой указал глазами на двор семьи Цзян.

Толпа увидела жену Цзян Гуя, стоящую у двери, и Цзян Гуя, стоящего посреди двора. Никто больше не осмелился толпиться вокруг, и постепенно они начали расходиться.

«Тск, какая семья? Раньше я не верил, что семья Цзян Фу может быть такой злой, но, похоже, Цзян Ся был прав».

Услышав это, жена Цзян Гуя посмотрела на него широко открытыми глазами.

«Мне было интересно, кто это был! Так это ты, эта слепая женщина. Я думаю, ты слеп не только в глазах, но и слеп в сердце. В каждом видишь только худшее». Сказала жена Цзян Гуя.

Слепую женщину звали Ли Ся. Несколько лет назад она ослепла, потому что ей пришлось спасать мужа, когда ее дом загорелся. Ли Ся и жена Цзян Гуя никогда не ладили, хотя они были примерно одного возраста.

«Ха! Продать внучку и оставить сына ни с чем — это не плохо?» Слепая женщина сказала с улыбкой.

«Как он мог подумать о продаже! Моя свекровь, очевидно, нашла хороший брак для Цзян Ся».

На этот раз слепая женщина засмеялась еще громче: «Хороший брак? Твой Цзян Хун даже старше Цзян Ся! Почему бы тебе не женить Цзян Хуна на Цянь Ли?»n—0𝑣𝑒𝓵𝓫1n

«Кто хочет выйти за него замуж! Мой Цзян Хун собирается жениться на ком-то из города».

«Ваш Цзян Хун женится на городе?» Слова слепой женщины были полны сарказма.

Слепую женщину нельзя было винить за то, что она смотрела на нее сверху вниз. Цзян Хун, унаследовавшую черты своих родителей, нельзя было назвать красивой.

«В чем дело? Моя девочка здорова. Один взгляд, и я могу сказать, что она родит мальчика».

«Даже если она действительно родила мальчика, представьте, если бы он выглядел как Цзян Хун… Тск».

Как только слепая закончила говорить, она услышала плач во дворе. Дети семьи Цзян играли во дворе, и большинство из них не осмеливались выйти вперед, но после того, как семья Цзян Чуань ушла, они начали ходить вокруг. Цзян Хун случайно прятался за воротами и подслушивал.

Не было девушки, которая не хотела бы быть красивой. Услышав, как кто-то критикует ее внешность, она не могла не заплакать.

Когда жена Цзян Гуя услышала, как ее дочь плачет, она быстро ее успокоила. Прежде чем закрыть дверь, она не забыла сказать Ли Ся суровую фразу: «Подожди, не позволяй мне больше тебя видеть!»

— Хорошо, я буду ждать. Сказала слепая женщина, чувствуя себя очень хорошо после ссоры с женой Цзян Гуя.

Как говорится: «Не приноси обиды следующему поколению», но только если они были хорошими людьми.

Поскольку дым ослепил глаза Ли Ся, жена Цзян Гуя начала называть ее слепой женщиной и даже убеждала дочь называть ее так.

Мало того, Цзян Хун и ее одноклассники также изолировали сына Ли Ся в школе, сказав ему, что его мать слепая и инвалид. Это привело к тому, что сын Ли Ся на некоторое время впал в депрессию. В конце концов, только с помощью Цзян Цин и Цзян Ся сын Ли Ся медленно оправился от травмы.

Жаль, что Цзян Чуань и его семья пропустили этот бой.

— Папа, ты уверен, что это то место? — спросил Цзян Ся с подозрительным видом, когда они стояли перед грудой руин.

Цзян Чуань тоже был немного неуверен. Он огляделся и обнаружил, что в других домах еще живут люди. Это не могло быть ошибкой, это должно было быть то самое место!

В этот момент сосед из соседнего магазина открыл им дверь, как будто они собирались выходить.

«Привет, вы знаете, где находится дом родственника Дэна Бина?» Цзян Чуань остановил его и спросил.

Сосед поднял руку и указал на развалины. «Это место! Этот дом рухнул в прошлом году. Я уже сказал старосте деревни. Затем он подозрительно посмотрел на Цзян Чуаня и сказал: «Что случилось? Ты собираешься остаться там?

«Ага!» Цзян Чуань сухо рассмеялся: «Нам пока некуда идти, поэтому он сказал нам остаться здесь. »

Хотя дело с семьей Цзян вызвало настоящий переполох, не все в деревне любили сплетничать, поэтому, естественно, некоторые из них все еще не знали, что произошло.

«Как люди могут жить в этом государстве? Тебе следует пойти и еще раз поговорить с главой деревни!»

Не дожидаясь, пока Цзян Чуань задаст еще вопросы, мужчина ушел со своей мотыгой.