Глава 251: Распределение зерна
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Когда Цзян Гу последовал за ними в город, по дороге он тайно накормил осла. С тех пор осел очень послушен своей семье, никогда не проявляя вспыльчивости на полпути.
Цзян Чуань подсчитал, что на повозке с ослами находилось от восьми до девятисот килограммов зерна. В деревне Пхушан более сотни домохозяйств, в каждом из которых по меньшей мере четыре-пять человек. Есть также много больших семей, примерно по двадцать человек в каждой, всего около восьмисот человек.
По словам Ли Цин, на этот раз распределение зерна будет одинаковым для всех, молодых и старых. Каждый человек будет учтен, а значит, каждое хозяйство сможет получить не менее десяти килограммов муки высшего сорта. Это значительная сумма!
Мелкая мука, смешанная с отрубями, будет одновременно сытной и питательной. Жители деревни должны пережить зиму без проблем. n.-0𝗏𝗲𝔩𝒷В
Чжоу Фан огляделся вокруг. Зерно только что прибыло, и члены производственной бригады приступили к своим обязанностям. В данный момент им не хватало рук. Чжоу Фан сказал Цзян Чуаню: «Иди, сообщи старосте деревни. Скажи ему, чтобы он собрал жителей деревни, чтобы они могли раздать зерно!»
Услышав это, Цзян Чуань немедленно отправился на поиски деревенского старосты. Когда староста деревни услышал, что в стране наконец-то раздали еду, он был так тронут, что по его лицу текли слезы. Он вытер слезы и сопли и тут же пошел собирать жителей деревни.
Зная важность задачи, Цзян Чуань помог передать сообщение, а также пошел домой, чтобы сообщить Чжоу Лань, чтобы она могла подготовиться.
Неожиданно, вернувшись домой, он столкнулся со старой госпожой Цзян и Цзян Гуем.
Эти двое только что подошли к порогу Цзян Чуаня, яростно стуча и сердито ожидая. Когда они увидели, как Чжоу Лань открывает дверь, вспомнив о своей грозной репутации, их гнев немного утих. Даже Цзян Гуй не осмеливался действовать агрессивно.
Чжоу Лань холодно посмотрел на двух незваных гостей. Что? Ты хочешь снова украсть наш дом?
Цзян Гуй возразил». Тск, кого волнует твой ветхий дом!
— Тогда почему ты здесь?
Старая госпожа Цзян гордо стояла, положив руки на бедра: «Мы здесь, чтобы урезонить вас!»
Это было смешно. Самые неразумные люди в деревне пытались урезонить Чжоу Ланя. Чжоу Лань не мог удержаться от смеха.
В этот момент Цзян Чуань вернулся и, видя ситуацию, спросил: «Что происходит?»
Чжоу Лань засмеялась: «Старая госпожа говорит, что она здесь, чтобы урезонить нас. Мне любопытно, какие у нее рассуждения!»
Старая госпожа Цзян не осмеливалась запугивать Чжоу Ланя, но у нее не было никаких сомнений в том, чтобы отругать своего, казалось бы, неэффективного сына. Она пристально посмотрела на него, ее опухшие веки опустились так низко, что почти скрыли ее проницательные глаза.
Она заметила с едким сарказмом: «Я никогда не думала, что буду так усердно работать, чтобы воспитать неблагодарного человека все эти годы. Когда он получает что-то новое, он думает только о себе. Дома он прячет свои вещи и отказывается делиться ими с семьей. При малейшем признаке неприятностей он хочет съехать. Возможно, сейчас ты живешь беззаботной жизнью, но подумал ли ты о своих пожилых родителях и братьях дома?»
Видя ее смелость, Цзян Чуань усмехнулся: «Когда я был дома, я работал не покладая рук, обеспечивая всех едой. После того, как мы расстались, я не взял с собой ни одного зернышка. Тебе не стыдно говорить такие вещи, мама?»
Если бы Цзян Чуань не знал о своем происхождении в прошлом, он, возможно, все еще уважал бы свою номинальную мать. Однако с тех пор, как он узнал, что его усыновили, его презрение к старой госпоже Цзян было безмерным, не говоря уже о Цзян Гуе. Каждый раз, когда он видел его высокомерное поведение, Цзян Чуань хотел его избить!
Старая госпожа Цзян не ожидала, что Цзян Чуань внезапно станет таким острым на язык и на мгновение потерял дар речи. Однако она все же выпрямила спину и сказала: «Скажи мне, если ты так близок к главному капитану, почему ты не заступился за своего брата, когда он претендовал на должность бухгалтера производственной бригады? Итак, все преимущества легли на ваши плечи, и вы хотели себе должность бухгалтера?»
Цзян Чуань нахмурился: «Я не понимаю, о чем ты говоришь, но даже если бы я хотел стать бухгалтером, в этом нет ничего плохого!» Цзян Чуань не стал объяснять, что он не так уж близок с Чжоу Фаном. Пусть старая госпожа Цзян неправильно поймет, если захочет. Чем больше она неправильно понимает, тем злее она становится. Будет лучше, если она разозлится настолько, что это отразится на ее здоровье!
Цзян Гуй был высоким и крепким. Он встал перед матерью и сказал грубым голосом: «Мы все слышали, что ты стала бухгалтером производственного коллектива!» Как ты посмел украсть работу у своего брата!»
Цзян Чуань был сбит с толку еще больше. Если оставить в стороне тот факт, что он не был бухгалтером, даже если бы и был, какое это имеет к нему отношение?
Выражение лица Цзян Чуаня внезапно стало холодным: «действительно ли он мой старший брат или нет, мама знает лучше, не так ли?»
Услышав слова Цзян Чуаня, выражения лиц старой госпожи Цзян и Цзян Гуя изменились, их лица потемнели.
Не только двое старейшин семьи Цзян знали о происхождении Цзян Чуаня, но даже Цзян Гуй знал. Все эти годы они держали это в секрете. Но слова Цзян Чуаня указывали на то, что он что-то знал… Как он мог знать?