Глава 293-293: Избитый

Глава 293: Избитый

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Эти двое обостряли свой спор. Чжан Пин больше не мог этого терпеть. Он подошел, схватил Чжан Ху за шею и вытащил его.

Вскоре после этого снаружи послышались приглушенные звуки ударов по телу. Затем Чжоу Лань поняла, что хотя ее зять обычно нежно относился к ее дочери и во всем слушал Цзян Цин, на самом деле у него был вспыльчивый характер. Когда он наказывал кого-то, он вообще не сдерживался.

Звуки напугали Лю Ю. Она боялась, что она может стать следующей, кого побьют. Более того, единственного человека в комнате, который выступал в ее защиту, вытащили. Она чувствовала себя еще более неустойчиво.

Чжао Ван увидел затруднительное положение Лю Ю и сказал: «Лю Ю, позиция нашей семьи ясна. Когда вернешься, скажи отцу, чтобы он больше не тратил усилий.

Лицо Лю Ю побледнело, а затем покраснело. Хотя ей не хватало социальной осведомленности, ее все равно заботило лицо. Получив отказ после того, как она буквально бросилась на семью, она решила вообще не вступать в этот брак.

Топнув ногой, Лю Ю выбежала наружу.

После ухода главного героя этой драмы все возобновили свою деятельность.

Чжоу Лань отправился на кухню готовить, ему помогали Цзян Цин и Цзян Гу. От нечего делать Цзян Ся решил прогуляться.

Заметив это, Чжао Ван попросил третьего брата Чжана сопровождать Цзян Ся, чтобы она не заблудилась. п/)0𝓋𝑬𝐥𝕓В

По пути на гору семья Цзян Ся пошла через бамбуковый лес. Сегодня Третий Брат Чжан повел ее по более уединенной тропе, минуя бамбуковый лес.

Третий брат Чжан был застенчив и не знал, куда отвести Цзян Ся, поэтому Цзян Ся предложил им пойти другим маршрутом.

Все это время Третий Брат Чжан хранил молчание. Цзян Ся тоже не настаивал на разговоре, но обращал внимание на каждую тропу и ее окрестности.

Цзян Ся имела привычку сначала знакомиться с новой обстановкой, гарантируя ее относительную безопасность, прежде чем успокоиться.

С другой стороны, Цзян Чуань, прибывая на новое место, беседовал с местными жителями, чтобы лучше понять местность, гарантируя, что он будет хорошо информирован в последующих взаимодействиях.

Обе их привычки сформировались в результате частых путешествий и деловых отношений. В поездках Чжоу Лань нужно было только подготовить одежду и еду; ей не нужно было беспокоиться ни о чем другом. Дуэт отца и дочери действительно баловал Чжоу Ланя.

Цзян Ся заметил, что, хотя этот путь был отдаленным, следы людей, прошедших по нему, были ясны. Очевидно, это был непроторенный путь. Пройдя около нескольких сотен метров, она увидела вдалеке дымящую трубу. Она поняла, что вдалеке должен быть дом, поэтому люди шли по этой тропе.

Медленно следуя за Третьим Братом Чжаном, хотя дом был еще довольно далеко, теперь она могла ясно видеть всю его структуру.

Она с удивлением обнаружила, что дизайн дома очень необычен. Дом имел три этажа. Демаркация между этажами была четкой, что указывало на то, что первым был построен первый этаж, а через несколько лет были надстроены следующие два этажа. Вот почему были различия в том, как стены размывались ветром.

Более того, Цзян Ся заметил, что каждый из трех этажей дома был намного выше обычных домов.

Будь то в сельской местности или в современную эпоху, в частных резиденциях обычно каждый этаж имеет высоту около трех метров. Однако в этом доме каждый этаж, похоже, имел высоту более четырех метров.

В результате дом выглядел как деформированный прямоугольник, довольно странно.

Казалось, что-то было установлено на верхнем этаже дома, но Цзян Ся было слишком далеко, чтобы ясно видеть.

Дом располагался на полпути к вершине холма, но, имея три этажа, его линия обзора могла достигать даже вершины горы, открывая вид даже с мест, намного выше, чем дом Чжана.

Указывая на дом, Цзян Ся с любопытством спросил: «Чей это дом?»

Третий брат Чжан взглянул и сказал: «О, это дом Лю Ю».

Затем он посмотрел на небо. Солнце скрылось за тучами, и небо выглядело мрачным, как будто надвигался дождь.

Выросший в горах, третий брат Чжан всегда точно предсказывал погоду, даже лучше, чем два его старших брата.

Он сказал Цзян Ся: «Этот путь прямой; он ведет прямо к дому Лю. Смотреть особо нечего. Похоже, скоро пойдет дождь. Нам пора возвращаться.

Цзян Ся бросил последний взгляд на странный дом, а затем послушно последовал за Третьим Братом Чжаном по пути домой..