Глава 314-314: 314 Получение вакцины

Глава 314: 314 Получение вакцины

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Цзян Чуань приказал Чжоу Ланю сначала отвезти Цзян Гу домой, а сам отвез Цзян Ся в городскую больницу.

Когда они шли к входу в деревню, Цзян Ся напомнил Цзян Чуаню: «Папа, нам нужен пропуск, чтобы войти в город или округ».

Только тогда Цзян Чуань вспомнил. Он не мог не сказать: «В эту эпоху так хлопотно путешествовать!»

Если бы они собирались в город просто по торговле, они могли бы просто тайно поехать туда. Однако они собирались в больницу за вакциной. Без пропуска они действительно не могли войти.

Цзян Чуань был обеспокоен. Он потянул Цзян Ся к производственной группе. После того, как они получили сертификат, Чэнь Син тепло предложил: «Цзян Чуань, возьми мою тележку с осликом. Это быстрее».

К их удивлению, осел, похоже, испугался, увидев Цзян Ся, и отказался двигаться.

Чэнь Син проворчал: «Как нельзя лучше, чтобы этот осел был упрямым!»

Цзян Чуань собирался отказаться, так как у него был HUV, который был намного быстрее.

Однако у Чэнь Сина была другая идея. «Возьмите мой велосипед. Это немного утомительно, но быстро!»

Это был велосипед, на покупку которого Чэнь Син копил более трех месяцев. Он так дорожил им, что обычно никому не позволял прикасаться к нему. Однако сегодня он был готов предложить это. Он слышал, что Цзян Чуань посетил дом Чжоу Фана, как только тот вернулся. Зная, что их связывает особая связь, он вел себя еще дружелюбнее по отношению к Цзян Чуаню.

Видя, что он не может отказаться от такой доброты, Цзян Чуань неохотно согласился.

Перед сиденьем велосипеда Чэнь Сина была перекладина. Цзян Чуань посадил на него Цзян Ся, выразил благодарность, сел на велосипед и уехал. n𝑂𝐯ℯ(𝓵𝓑-In

Цзян Чуань проехал две мили, пока вокруг никого не осталось. Затем он остановился, вынул машину, положил велосипед в багажник и поехал в сторону уездного города.

Учитывая, что они направлялись в больницу, ресурсы уездного города определенно превосходили ресурсы меньшего городка.

В окружной больнице кипела жизнь. Цзян Чуань пошел регистрироваться, оставив Цзян Ся ждать в главном зале.

При регистрации произошла путаница. У медсестры в регистратуре был акцент, которого Цзян Чуань не мог понять. Медсестра сказала ему подняться на третий этаж, но Цзян Чуань продолжал спрашивать, куда идти. Наконец медсестра рассердилась, хлопнула по столу, встала и закричала: «Третий этаж!»

У Цзян Чуаня был вспыльчивый характер, и крики на него еще больше злили его. «Вы знаете, что пациент спешит на укол? Если ты не говоришь ясно, а потом злишься на других, назови мне свое имя, я прямо сейчас на тебя пожалуюсь!»

Цзян Ся редко видел, чтобы Цзян Чуань выходил из себя. Это был первый раз, когда она стала свидетелем того, как Цзян Чуань так разозлился из-за нее. В глубине души она была тронута, понимая, что отец действительно любит ее!

Цзян Ся потянул Цзян Чуаня, пытаясь его успокоить, но в конце концов уступил.

Двое продолжили путь к третьему этажу. По пути Цзян Чуань продолжал ворчать: «Она не может говорить ясно и все еще злится на меня. Я буду жаловаться!»

«Папа, в наше время не принято жаловаться».

«… Хм, в следующий раз я не приду!»

Не то чтобы больница пропустила одного пациента…

Цзян Чуань взглянул на тыльную сторону руки Цзян Ся, его глаза наполнились беспокойством. Цзян Ся приготовила для отца утешительные слова, например: «Это не больно, не волнуйся».

Но все, что заметил Цзян Чуань, было: «Если бы это было позже, рана, возможно, уже зажила бы».

Цзян Ся подумал: «… Разве незаконно бить моего отца?»

После того, как Цзян Ся получила укол, Цзян Чуань наконец почувствовала облегчение. Когда они неторопливо выходили, он внезапно остановился и попятился назад, остановившись перед дверью офиса.

С любопытством Цзян Ся спросил: «В чем дело, папа?»

Цзян Чуань уставился на врача, сидевшего в кабинете, и спросил Цзян Ся: «Разве этот человек не выглядит знакомым?»

Подумав об этом, Цзян Ся согласился. При ближайшем рассмотрении она поняла, что доктор похож на старого ученого из аптеки, только моложе, с черными волосами и без седых прядей.

Цзян Ся с любопытством задумался: «Могут ли они быть отцом и сыном?»

Цзян Чуань кивнул: «Возможно. Раз уж мы уже в городе, почему бы не сходить в аптеку и не обменять травы?»

Цзян Ся согласился. Нашли укромное местечко, достали созревший корень махровика, пустырник и заготовленную реманию, сложив их в корзину, и направились прямо в аптеку.

Старый учёный хорошо помнил этот дуэт. На этот раз, вместо того, чтобы быть равнодушным, как раньше, он приветствовал их теплой улыбкой: «Вы снова здесь, чтобы обменять корень изатис?»

Цзян Ся мило улыбнулся: «Дедушка, на этот раз мы здесь, чтобы обменяться разными травами!»

Любопытство старого ученого возбудилось. Он обошел стойку, чтобы осмотреть принесенные травы.

К его изумлению, там оказалась корзина, полная корней махрового цветка, и по полкорзины приготовленных ремании и пустырника.

Старый ученый неуверенно спросил: «Вы уверены, что вы не с базы по производству трав? Такое количество трав не похоже на то, что можно найти на горе…»