Глава 386-386: Убеждение

Глава 386: Убеждение

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Цзян Чуань посмотрел на всех решительным тоном: «Мы можем сажать рис».

Услышав это, в толпе воцарилось ошеломленное молчание. После некоторого молчания они снова начали обсуждать между собой: «Рис невозможно выращивать! Вы забыли, каким плохим был урожай прошлой осенью? Это пустая трата усилий!»

Кто-то возразил: «Правда, за всю свою жизнь я ни разу не слышал, чтобы рис не наполнял шелуху! Если в колосе не вырастает ни одно зернышко, то, наверное, потому, что на земле нашей деревни просто не растет рис! Давайте не будем откладывать наши усилия».

Цзян Чуань объяснил: «Плохой урожай риса вызван нехваткой воды…»

Кто-то тут же возразил: «Так вы хотите сказать, что к следующей весне, когда вы посадите рис, не будет нехватки воды?»

Цзян Чуань на мгновение не смог ответить на этот вопрос. Действительно, он не мог гарантировать решение проблемы нехватки воды, но в одном он был уверен: вода из межпространственного царства девушки определенно могла сделать рис сильным! Но он не мог поделиться этими мыслями с жителями деревни.

Поэтому Цзян Чуань придумал обходное объяснение: «Каналы все равно пусты, мы могли бы использовать их для посадки риса. Нас это не сильно задержит, а что, если урожай в следующем году улучшится? Разве мы не будем есть рис в нашей деревне весь следующий год? Или мы все собираемся обменять муку на рис? Мы всегда должны выращивать свои собственные».

Говоря о рисе, Тянь Цзао внезапно вспомнила рис, который она пробовала вчера вечером в доме Цзян Чуаня. Зерна были полными, а вкус — сладким, это действительно был лучший рис, который она ела за последние годы. Тогда она даже спросила Цзян Чуаня, откуда этот рис.

Цзян Ся сказал ей, что рис выращивают в деревне. Это доказало, что в деревне можно выращивать вкусный рис.

Поэтому Тянь Цзао почувствовала, что метод Цзян Чуаня стоит попробовать, поэтому она встала, чтобы поговорить за него.

«Все, пожалуйста, успокойтесь и послушайте меня», — сказал Тянь Цзао. «Государство постановило, что зерно, засеянное этой зимой, принадлежит нам индивидуально. Однако рис, который мы сажаем весной, независимо от его состояния, должен быть передан государству. Я понимаю обеспокоенность каждого; вы обеспокоены тем, что если урожай не удастся, наша тяжелая работа окажется напрасной. Но поскольку рис будет посажен после весны следующего года, то государство как будто несет за нас ответственность, предлагая нам защиту. Почему бы не набраться смелости и не попробовать? Кроме того, площадь, которую мы засаживаем, невелика: в нашей деревне всего четыре канала, занимающих всего двадцать акров земли, что составляет менее одной десятой части земли, которую мы обрабатываем. Если все желают попробовать сажать рис, то мы выделим рабочие очки для каналов, по два балла на каждые пятнадцать квадратных метров».

Люди всегда руководствуются своими интересами, и слова Тянь Цзао их заинтриговали. Обещание большего количества рабочих мест было заманчивым, и, поскольку даже в случае неурожая не будет никакого наказания со стороны государства, почему бы не дать его назад?

Более того, если бы рис действительно рос хорошо и урожай был приличным, даже после того, как государство забрало свою долю, его все равно хватило бы на всю деревню.

В зале заседаний на мгновение воцарилась тишина, поскольку все обдумывали осуществимость этого плана.

Первым в поддержку Тянь Цзао встал Старый Чжэн из соседней деревни.

Первым человеком, который встал и поддержал Тянь Цзао, на самом деле был Лао Чжэн из соседней деревни.

Похлопывая себя по животу, Лао Чжэн встал и сказал: «В нашей деревне три канала, не так много, как у вас, но я думаю, что метод капитана Тяня осуществим. Я готов это поддержать».

Под руководством Лао Чжэна другие также почувствовали воодушевление и начали выражать свою поддержку, пока постепенно зал заседаний не наполнился голосами согласия.

После встречи Цзян Чуань подождал, пока все уйдут, оставив его наедине в конференц-зале с Тянь Цзао.

Он подошел к ней и выразил свою благодарность. «Капитан Тиан, спасибо, что помогли мне сегодня убедить жителей деревни».

Тянь Цзао вежливо ответил: «Не упоминай об этом. Это на благо жителей села. Нам всем нужно внести свой вклад; тебе не нужно меня благодарить». Вы можете проследить корни этого контента по адресу n0v@lbin.

Цзян Чуань искренне выразил свое восхищение: «Капитан Тянь, спасибо, что всегда заботитесь о жителях деревни. Я верю, что, если вы возглавите деревню Пушан, жители деревни будут жить лучше. Я прошу прощения за любые недоразумения».

Тянь Цзао щедро ответил: «У меня также было много недоразумений насчет тебя, и я не признавал твоих способностей. Я пользуюсь этой возможностью, чтобы извиниться и надеюсь, что отныне мы сможем искренне работать вместе на благо наших жителей».

«Да!» Цзян Чуань серьезно кивнул..