Спасибо, читатели!
1127 а-цин, ты мне лжешь
Чу Цин не был уверен, поверит ли ей Ленг Куан.
Однако это был план, который она составила, когда согласилась на пари с Ленг Куангом. Также из-за этого плана она согласилась на пари с Ленг Куангом.
Глубокие глаза Ленг Куанга какое-то время смотрели на Чу Цина. — Почему я ничего об этом не помню?
он покачал головой. было очевидно, что его нелегко обмануть. «Нет, это невозможно. ах Цин, ты лжешь мне! ”
«Лэн Куан, ты проиграл!» — объявил Чу Цин.
Я не проиграл, — подтвердил Ленг Куанг. ты лжешь мне, а-Цин.
Чу Цин слегка улыбнулся: «Я солгал тебе?» Вы не просто вспомнили об этом несколько дней назад. Как вы можете быть настолько уверены, что ваша память не ошибается? Или, скорее, вы не можете позволить себе проиграть».
Спокойные глаза Ленг Куанга наполнились холодным светом. его тонкие губы сказали тихим голосом, — Говорю тебе, я не просто вспомнил об этом за эти несколько дней. Я давно это вспомнил».
— Раз уж ты это давным-давно вспомнил, то почему ты до сих пор заключил со мной такое пари? Ленг Куан, что ты задумал? Вопрос Чу Цина мгновенно заставил выражение лица Ленг Куанга успокоиться.
Он пристально посмотрел на Чу Цина. Его темные глаза были спокойны, но в голове гудело.
окно было не закрыто, и дул ветер, взъерошивая волосы.
Благодаря ветру разум Ленг Куанга быстро остыл.
Он спросил Чу Цин низким голосом. ты признаешь это. Вы лжете мне!!
Я не вру вам. Чу Цин ничего не выражала, четко описывая ситуацию: «Я говорю правду».
Ленг Куанг схватил ее за руку и уставился на нее своими глубокими темными глазами. Он спросил тихим голосом: «Ты смеешь ругаться?»
Губы Чу Цин изогнулись в легкой улыбке, и она серьезно сказала: «Хорошо, клянусь. если я солгу, я умру ужасной смертью».
Поскольку она все еще любила Ленг Куанга, она уже нарушила свое обещание. Не имело значения, если она сломала еще одну.
Голос Ленг Куанга был холоден, как лед. — Нет, не ты. Я хочу, чтобы ты поклялся. Если ты солжешь, твои родители не умрут хорошей смертью.
Услышав это, тело Чу Цин замерло.
Она чуть не выпалила это, выкрикивая свое имя Ленг Куангу: — Ленг Куан!
В длинных и узких глазах Ленг Куана был холодный свет, направленный на Чу Цина. — Просто признайся, ты мне лжешь…
«Лэн Куан, ты тот, кто хотел использовать против меня уловку. Почему я не могу просто согласиться с этим?» Чу Цин холодно и саркастически рассмеялся.
Ленг Куанг был так зол, что вены на его лбу вздулись, а глаза, казалось, стреляли ледяными стрелами. — Это потому, что я слишком добр к тебе, что ты уже забыл, как я выгляжу, когда злюсь? ?»
Глаза Чу Цин также были полны гнева и волнения. Она резко противостояла ему: «Как я посмел? кто ты, Ленг Куанг? ты можешь убить меня левой рукой и убить своего ребенка правой рукой. Что еще я не могу сделать? как я мог посметь забыть такую ужасную вещь? ”
Ленг Куанг был так зол, что его грудь тряслась. Его тело дрожало и напрягалось.
Он посмотрел на Чу Цина холодным взглядом. Он был так зол, что не мог сказать ни слова.
Она обернулась и посмотрела на Чу Цин, который смотрел в другом направлении.
Они оба не разговаривали, и в комнате было тихо.
В небе сверкнула молния, сопровождаемая приглушенным громом. Сразу же после этого выпал дождь размером с фасоль.