Глава 1938

1938 Кто-то снова ищет побоев

— Чуси, ты не слишком безжалостен? Видя, как Лин Чуси так быстро избил своего зятя до свиной головы, Лин Гусон не мог этого сказать.

— Если я не буду более безжалостным, боюсь, вскоре тебя тоже выгонят из семьи Линг. Сказала Линг Чуси, лукаво улыбнувшись.

Судя по отношению Линг Чжунхао к Лингу Гусону, она еще больше убедилась в своих предыдущих предположениях. В уединенной семье Линг слова «уважение к силе» отразились еще ярче, чем в царстве мудрецов секты. Если бы вы были недостаточно сильны, даже если бы вы были старшим, вам все равно угрожал бы младший. Причина была проста. У другого человека был более сильный дедушка. Он заслужил, чтобы над ним издевались.

В таком случае он мог показать им несколько безжалостных приемов.

«Это верно, это правда. Линг Гусон понял.

Было бесполезно рассуждать с такими людьми, как великий старейшина. Пока это было соревнование силы, кто был сильнее, тот и был прав.

Лин Чжунхао услышал крик своего зятя сзади и испугался до потери сознания. Он убежал так быстро, как только мог.

«Нехорошо, нехорошо, Лин Чуси здесь!» Лин Чжунхао толкнул дверь комнаты великого старейшины и в панике закричал.

Когда он вошел в комнату, то обнаружил, что кроме первого старейшины и второго мастера в комнате был еще один старик. Это был его четвертый зять, один из четырех гроссмейстеров в этой комнате. За исключением одного гроссмейстера, который находился в закрытом культивировании, все три гроссмейстера в комнате первого старейшины собрались вместе.

«Чего ты паникуешь? Что ты имеешь в виду, Лин Чуси здесь? Великий старейшина не отреагировал на мгновение и сделал ему выговор.

— Это Линг Чуси из семьи Линг из города Ши Цюй. Она пришла в нашу скрытую семью Линг». — сказал Лин Чжунхао.

«У нее действительно хватило смелости прийти к нашей скрытой семье Линг. Разве она не знает, как пишется слово «смерть»? Великий старейшина фыркнул.

— Ее сопровождал седьмой старейшина. — добавил Лин Чжунхао.

«Седьмой брат тоже вернулся. На самом деле он вступил в сговор с посторонними, чтобы запугать нашу собственную семью. Ах да, где же они?» Великий старейшина вообще не расспрашивал подробно, а уже навесил на седьмого старейшину ярлык сговора с посторонними. Было видно его произвольное прикрытие недостатков собственного народа.

«Он у двери. Зять уже начал драться с Лин Чуси. Боюсь, он в беде». — сказал Лин Чжунхао.

— Хм, она навлекла это на себя. Поскольку она осмелилась вломиться в нашу семью Линг, она заслужила смерть. Первый старейшина подумал, что он говорит о Лин Чуси, и сказал это беззаботно.

«Дедушка, я сказал, что шурин в плохой ситуации». Лин Чжунхао сказал с горьким лицом. Казалось, что его дедушка был настолько силен, что даже не мог найти Север.

— Это невозможно, — ошеломлен первый старейшина. Он слышал, как Лин Чжунхао говорил о ситуации в то время, но он определенно не верил, что Лин Чуси обладает силой Великого Мастера.

«Второй брат, пойди и посмотри. Я не верю, что маленькая девочка может быть сильной. Ах да, есть еще и седьмой брат. Если он действительно посмеет встать на сторону чужака, ты можешь преподать ему урок. После долгих раздумий первый старейшина все еще подозревал Лин Гусона и приказал.

— Ладно, пойду посмотрю. Второй дядя встал и замахал рукавами. Он надел ауру эксперта и последовал за Лин Чжун Хао.

Когда они подошли к входу, одностороннее избиение Лин Чуси уже закончилось. Первый дядя лежал на земле, как дохлая рыба, и тяжело дышал.

«Как ты смеешь причинять вред кому-то из моего клана Линг!» Второй дядя сердито зарычал на Лин Чуси.