Глава 2207.

2207 Это прекрасное недоразумение

— Ты не уважаешь старших, — сердито закричала она. — Как ты смеешь причинять боль моему дяде-хозяину и лгать мне? ты считаешь меня глупой?» Если ты не пошевелился, как мог твой воинственный дядя Линг быть так тяжело ранен? Может ли быть так, что она будет бить себя, пока ее не вырвет кровью? Если я сегодня не преподам тебе хороший урок, ты действительно считаешь, что в эфириальной секте нет уважения к старшинству?

«Нет, нет, бабушка Линг, я действительно ничего не делала!» Чжо Фанлиня ударили ногой так, что он покатился по земле. Он схватился за голову и объяснил. Небеса были ему свидетелями, он действительно ничего не делал.

«Есть свидетели и вещественные доказательства, но вы все еще смеете спорить!» С яростным выражением лица бабушка Лин подбросила Чжо Фанлиня ногой в воздух. Затем она подлетела и приземлилась кулаками и ногами на тело Чжо Фанлиня, как капли дождя.

Несмотря на то, что она была похожа на маленькую девочку с маленькими руками и ногами, ее атаки были такими же впечатляющими, как Гром. Точки приземления ее атак также были хитрыми, устойчивыми и безжалостными. Она всегда находила самую мягкую часть своего тела, наиболее чувствительную к боли. Она не только не убьет Чжо Фанлиня, но и заставит его страдать от такой боли, что он скорее умрет.

Даже Линг Чуси пришлось признать, что она уступает такой технике. Похоже, его предыдущая догадка была верна. Эта бабушка Линг, скорее всего, была экспертом в скрытых атаках.

«Ууу…» Чжо Фанлинь выплюнул полный рот свежей крови и издал серию мучительных криков.

Каждый меридиан и каждая ткань в его теле испытывали мучительную боль. Его изначально красивое лицо давно стало более фиолетовым и красным, чем окружающие его горные цветы, что сделало его похожим на голову свиньи.

В этот момент Чжо Фанлиню было так больно, что он хотел найти большое дерево и забить себя насмерть. Однако перед лицом безжалостной атаки бабушки Линг у него даже не было возможности искать смерти.

«Старейшина Линг, я ошибался, я ошибался. Я больше не посмею обидеть своего начальника. Пожалуйста, простите меня на этот раз за мой юный возраст и невежество». Чжо Фанлинь знал, что у него нет другого выбора, кроме как признать это. Он мог только обнять голову и поклониться, умоляя о пощаде.

— Если ты хочешь, чтобы я отпустил тебя, это нормально. Пока твой воинственный дядя Линг не держит зла ​​на тебя, на этот раз я тебя отпущу. Сказала бабушка Линг, которая устала.

Чжо Фанлинь поднял свиное лицо и с сожалением посмотрел на Лин Чуси. Теперь ему нужно было только слово от Лин Чуси, и он смог бы вырваться из этого моря страданий.

Лин Чуси посмотрела на бабушку Линг, затем на Чжо Фанлиня. Внезапно она открыла рот и выплюнула еще один рот крови. Ее лицо стало еще бледнее.

Снова! Снова!

Глаза Чжо Фанглина расширились, и он чуть не потерял сознание на месте. — Я умоляю тебя, ты можешь что-нибудь сказать? Больше не рви кровью. Молчание лучше звука используется не так.

«На самом деле ранить своего воинственного дядю до такой степени, это действительно непростительное преступление!» Старейшина Лин сначала хотела отпустить Чжо Фанлинь, но когда она увидела жалкое состояние Лин Чуси, ее гнев снова вспыхнул. Она бросилась вперед и снова избила ее.

«Лин Чуси, ты меня обманул!» Чжо Фанлинь был одновременно зол и обижен. Он набрался смелости и заревел.

— Я ничего не говорил, — тихо пробормотал Лин Чуси. Она ничего не сказала, но эффект был лучше, чем слова.

«Ой…» Чжо Фанлинь хотел продолжить ругаться, но старший Лин шлепнул его на землю.

— Я сказал, что ты не уважаешь старших, но ты все еще не признаешь этого. Ты действительно осмеливаешься называть воинственного дядю по имени при мне. Это не слишком много, чтобы забить тебя до смерти. «Б*ть!» Старейшина Линг выругался в ярости и безжалостно атаковал.

«Ой… Ву…» Чжо Фанлинь даже не мог говорить. Он мог только издать серию призрачных воплей и волчьего воя.

«Можешь кричать медленно. В этом богом забытом месте никому не будет дела, даже если ты закричишь во весь рот. Лин Чуси улыбнулась, глядя на Чжо Фанлиня, над которым сейчас издевались, и сказала это посредством телепатии.

В тени деревьев на расстоянии пара глаз спокойно наблюдала за этой трагической сценой, а его лицо было бледным от страха.