Глава 126

Дети (1) – Шанхайская фантазия

9-11 минут

Лу Мингю был охвачен гневом и пнул его: «Уйди! Еще раз скажешь ерунду, я тебе рот оторву».

Лу Сюань был ловким и быстрым и был лучшим среди молодых людей своего возраста. Даже перед Лу Мингю у него все еще была сила дать отпор.

Просто братья и сестры привыкли каждый день играть, а еще он был дешевым парнем, который всегда любил провоцировать Лу Мингю, когда ему нечего было делать. Было обычным делом получить несколько ударов руками и ногами.

Лу Сюань быстро увернулся, ухмыляясь, и сказал: «Я не единственный, кто так думает. Мой приемный отец, старшая сестра и второй брат думают так».

Лу Мингю улыбнулся и уставился на него.

Действительно, когда они все собрались вечером на ужин, Лу Линь подумал, что он действует очень тонко, советуя Лу Мингю: «Мингю, дата твоей свадьбы со Вторым принцем уже назначена. До нас осталось всего полгода, не слишком короткий, но и не слишком длинный. Время летит, и оно будет здесь прежде, чем вы это заметите.

Не волнуйтесь, просто подождите еще немного.

Лу Мингю услышал смысл этих слов и не мог ни смеяться, ни плакать: «Отец, ты неправильно понял. Я провел с ним день наедине. Однако он был пьян и спал на кровати. Я остался рядом и почувствовал себя немного уставшим, поэтому свернулся калачиком и уснул на стуле».

Спать значит спать, но каждый из них заснул, не прикоснувшись ни к одному пальцу, чистые не могли быть чище.

Не думай слишком много об этом, ладно?

Лу Линь кивнул, выражая свое понимание: «Отец из прошлого, поэтому он все понимает».

Тогда, после того как он и мисс Сяо обручились и за несколько дней до свадьбы, они тайно встретились.

Лу Минфан и Чжэн Чжун, эта пара мужа и жены посмотрели друг на друга и сладко улыбнулись, задаваясь вопросом, думали ли они о времени до того, как поженились.

Лу Фэй был полон воображения и улыбался как дурак.

Лу Минхуа не знала, о чем она думает, ее красивое лицо покраснело, как розовые цветы персика.

Лу Минъюэ и Лу Сюань были молоды и не влюблены. Они вместе подмигнули Лу Минъю.

Лу Мингю: «…»

Переверните стол! Этот день был действительно невыносимым!

Ли Цзин поспешил обратно во дворец до наступления темноты и сначала пошел в зал Цзяофан.

Императрица Цяо посмотрела на своего сияющего сына, чувствуя себя немного кисло на сердце. Еще до того, как невестка вышла замуж, сердце сына уже принадлежало Лу Мингю.

«Мне следует вернуться после обеда в день свадьбы. Почему ты возвращаешься во дворец только сейчас?» Императрица Цяо с улыбкой пошутила: «Посмотри на себя, ты еще не вышла замуж, поэтому тебе не терпится остаться в доме своего зятя».

В этот счастливый день Ли Хао вернулся раньше всех и вернулся во дворец после обеда. Четвертый принц оставался в особняке маркиза Пуяна до полудня. Однако это было не так хорошо, как у Ли Цзин, и ему почти пришлось остаться на ужин в особняке Лу, прежде чем вернуться во дворец.

Ли Цзин поднял брови и улыбнулся: «Я был пьян в полдень, поэтому вернулся после двухчасового отдыха в доме Лу».

От его тела действительно исходил сильный запах алкоголя, который доносился до ее ноздрей.

Императрица Цяо слегка нахмурилась: «Ты знаешь, что не употребляешь много алкоголя, почему ты все еще пьян? Семья Лу специально напоила тебя? Будь осторожен, ты выпьешь слишком много.

Внутри и снаружи слов они защищали семью будущего зятя.

Несмотря на то, что императрица Цяо чувствовала себя немного несчастной, ей было неудобно говорить больше, и она с улыбкой убеждала: «От тебя пахнет алкоголем, иди сначала прими ванну и переоденься, а я попрошу людей приготовить похмельный суп и отправить его». тебе. Я подготовлю для вас комнату для отдыха во дворце Цзяофан на ночь. Не опаздывай».

Ли Цзин улыбнулся и кивнул.

Все трое сыновей были помолвлены, и даты свадьбы также были назначены одна за другой. Император Юнцзя был очень рад и попросил императрицу Цяо подготовить дворцовый банкет.

Кстати, потомки королевской семьи считались зажиточными. У императора Юнцзя было пять сыновей и две дочери. Принцесса Хуэйань и старший принц поженились, а остальные принцы собирались пожениться один за другим.

На дворцовом банкете император Юнцзя был полон духа, поднял свой бокал, улыбнулся и сказал: «В этом году много счастливых событий, и в следующем году три невестки придут одна за другой. Я очень доволен в своем сердце и надеюсь, что вы как можно скорее расправите свои ветви и листья и передадите наследников семье Ли».

Принцы и принцессы вместе выпили тост.

Братьев было всего несколько человек, они не женаты и, конечно, детей у них не было. Старший принц был женат уже более двух лет, а у старшей Хуанци Фэй[1] жены принца еще не было хороших новостей.

Сознательно или непреднамеренно, взгляды всех устремились на Старшего Принца и Старейшего Хуанци Фэя.

Старший принц все еще может держаться, но лицо Старшего Хуанци Фэя было немного бледным.

Принцесса Хуэйань уже давно замужем и никогда не была беременна. Но кто из мужа фому[2] из семьи королевской принцессы осмелится ее уговаривать? Не говоря уже о том, что комнаты наложницы не было.

Она была невесткой королевской семьи, и ее нельзя сравнивать с принцессой Хуэйань. Наложница Мэн Гуй говорила это несколько раз, как открыто, так и тайно. Если хороших новостей больше не было, она примет побочную наложницу для Старшего принца.

Старшая Хуанци Фэй опустила глаза, ее сердце было полно горечи.

Услышав эти слова, принцесса Хуэйань не очень обрадовалась.

Она кокетливо сказала: «В день великой радости отец хочет испортить интерес дочери. Вопрос о наследниках полностью зависит от воли Божией. Дело не в том, что дочь не хочет иметь детей».

Император Юнцзя был строг со своими сыновьями, но был снисходителен к двум своим дочерям и гораздо более снисходителен. Услышав это, он сказал с улыбкой: «Да, да, то, что я сейчас сказал, было неправильным. Я накажу себя».

Затем принцесса Хуэйань превратила свой гнев в улыбку, а затем повернулась, чтобы спросить Фуму Ву, стоявшего рядом с ней: «Мы женаты уже почти три года, и у меня никогда не было хороших новостей. Фомо торопится?

Красивый и нежный Фому У уже давно привык к дикому характеру принцессы Хуэйань и ответил с улыбкой: «Мы так молоды, так что не беспокойтесь пока о детях».

Дед Ву был министром обрядов.

Три года назад Фому Ву выиграл первый приз и был завербован императором Юнцзя. Семья Ву также была рада подарить фому королевской семье.

Статус гражданских чиновников в Великой династии Вэй был низким, а У Шаншу, министр обрядов, был тогда всего лишь ученым пятого ранга в политике. Семья выросла за последние несколько лет именно из-за этого.

Принцесса Хуэйань была старшей принцессой и дочерью ди. Семья Ву была очень счастлива, что их самым выдающимся внуком стал фумо принцессы Хуэйань.

Что было еще более интересно, так это то, что во времена предыдущей династии фому было принято не занимать фактические государственные должности. Однако в нынешней Великой династии Вэй такого правила не существовало.

Император Юнцзя очень восхищался и любил Фому У, поэтому заставил его работать в Министерстве чиновников. Официальная должность была невысокой, он был Ланчжуном пятого ранга. Однако те, у кого светлые глаза, знали, что у Фому Ву блестящее будущее, кто мог оскорбить Фому Ву, не открыв глаз?

Официальная карьера Фому У шла хорошо, и он хорошо ладил с принцессой Хуэйань.

Это все потому, что у Фому Ву было два принципа в поведении. Во-первых, все, что сказала принцесса Хуэй Ань, было правдой. Второе правило заключалось в том, что если принцесса сказала неправильно, обратитесь к первому правилу.

Словом, везде уступая дорогу, уговаривая нежно и небрежно, отношения между мужем и женой были действительно хорошими.

Слова Фумо Ву убедили принцессу Хуэйань расслабиться и улыбнуться.

Император Юнцзя увидел это в его глазах и был вполне доволен своим фомо. Затем взгляд императора Юнцзя метнулся к старшей невестке, которая склонила голову и ничего не сказала.

У принцессы Хуэйань не было хороших новостей, но она не торопилась, в любом случае в семье Ву не было недостатка в наследниках.

Старшая Хуанци Фэй находилась в дверях уже более двух лет, но она не была беременна, а колени Старшего Принца были пусты. Он часто утешал наложницу Мэн Гуй во рту, но на самом деле в душе он был недоволен.

Просто ради лояльности генерала Ляна он хотел сохранить лицо Старейшего Хуанци Фэя.

Рекомендации

Ссылки ↑1

жена принца

↑2

муж королевской принцессы