Глава 17

Глава 17: Трансформация

Карета уверенно двинулась вперед.

Шэнь Лань задумчиво посмотрел на Лу Мингю.

«Почему сестра Шен так смотрит на меня?» — понимающе спросил Лу Мингю.

Шэнь Лань мягко сказал: «Сяоюй, ты сильно отличаешься от того, что было раньше».

Бывший Лу Мингю был прямолинейным и умным, веселым и улыбчивым.

Сегодняшние слова и поступки Лу Мингю неожиданны. В ее глазах была поразительная холодность и решимость.

Мы не виделись несколько дней, и Лу Мингю, кажется, пережил неизведанные трудности и трансформации. Как будуарная подруга, она тоже чувствовала себя незнакомой.

Лу Мингю не уклонялся от пытливого взгляда Шэнь Ланя: «Мы все взрослеем день ото дня и скоро достигнем брачного возраста. Сестра Шэнь должна очень четко понимать цель того, что я сделал сегодня».

Шэнь Лань посмотрел на Лу Мингю: «Я знаю. Ты не хочешь быть принцессой-консортом».

Лу Мингю слегка кивнул: «Да, я не хочу».

Шэнь Лань тупо рассмеялся: «Когда дело доходит до брака, ты великодушен и нисколько не смущаешься».

Лу Мингю — единственный, кто может говорить о жизненных событиях с таким спокойным выражением лица.

Глаза Лу Минъю слегка блеснули, и она понизила голос: «Четыре года назад мой отец взял 60 000 солдат Синъяна, чтобы сдаться Великому Вэю. Император отнесся к семье Лу благосклонно и запечатал короля Синъяна, создав прецедент для другая фамилия. Семья Лу благодарна Императору».

«Под коленями императора находятся пять принцев. Второй принц, третий принц и четвертый принц находятся в возрасте выбора наложницы. Как только я выйду замуж за императорскую семью как невестка, я буду участвует в битве за трон».

«Мой отец — лояльный министр и хороший генерал, и он хорошо умеет вести войска в бой. Он не должен участвовать в битве императорской семьи».

В прошлой жизни ее охватила любовь, и она настояла на том, чтобы выйти замуж за Ли Хао. Это заставило семью Лу застрять в этой трясине, и они не смогли выбраться.

В этой жизни она хочет отомстить и защитить свою семью. Первое, что нужно сделать, это полностью прекратить отношения с Ли Хао и исключить возможность стать принцессой-консортом.

Шэнь Лань родилась в семье чиновников, поэтому ей, естественно, понятна бурная борьба за трон. Шэнь Лан слегка вздохнул: «Вы правы. Независимо от того, кого назовут принцем, министры должны оставаться верными трону».

Встаньте пораньше, хорошо, если вы встанете с правой стороны, но трудно сказать, что будет, если вы встанете не с той стороны.

После того, как Шэнь Лан это поняла, ее разум внезапно открылся: «Сяоюй, ты сегодня поступил правильно».

Лу Мингю вытянула брови и улыбнулась Шэнь Ланю: «Я знала, что ты поддержишь меня, если узнаешь о моих намерениях. Не упоминай другим о том, что мы сказали сегодня».

«Не волнуйся, я не скажу этих слов отцу и матери». Шэнь Лан ответил торжественно. Потом она спросила: «Кстати, прошло почти полгода с тех пор, как ваш отец возглавил войска для подавления бандитов. Я не знаю, когда он вернется».

Они утверждают, что находятся здесь, чтобы подавлять бандитов, но все, что они делали, это добавляли больше земель к Великой Вэй.

Территория Великой Вэй постепенно расширялась. Четыре года спустя Центральные равнины будут объединены.

Говоря о ее отце, сердце Лу Мингю наполнилось сильными мыслями и тоской: «Он должен скоро вернуться».

Если она правильно помнит, армия вернется в Пекин через десять дней.

Шен Лань сделал вид, что спрашивает небрежно: «Ваш второй брат в этом году достигнет брачного возраста. Когда он на этот раз вернется в Пекин, вы собираетесь устроить для него свадьбу?»

Говоря о браке Лу Фэя, Лу Мингю незаметно нахмурился.

В своей предыдущей жизни Лу Фэй никогда не выходила замуж.

Лу Мингю несколько раз пыталась сравниться с Лу Фэй, но Лу Фэй остановил ее. Позже Лу Фэй жил прямо в военном лагере. Поза холостяка, идущего до конца.

Лу Мингю, как королева, жила в гареме и имела очень мало возможностей покинуть дворец. Лу Фэй спрятался в казарме и отказался войти во дворец, чтобы увидеть ее. Она никогда не могла пойти в казарму и найти Лу Фэя.

«Да, пришло время жениться второму брату». Лу Мингю, казалось, отвечала своей подруге и, казалось, разговаривала сама с собой: «Как младшая сестра, я хочу позаботиться о браке второго брата».

Шэнь Лань закусила губу, не зная, о чем она думает, на ее нежном и чистом лице появился легкий румянец.

Лу Мингю взглянула на краснеющее красивое лицо Шэнь Ланя, и в ее сердце быстро мелькнула смутная мысль.

Прежде чем она успела об этом подумать, карета остановилась.

Они достигли особняка Лу.

Лу Мингю вышел из кареты, улыбнулся и помахал на прощание Шэнь Ланю: «Спасибо, сестра Шэнь, что отправила меня обратно в дом. Сегодня мы пошли во дворец на банкет, и сестра Шэнь, должно быть, устала. Я приглашу сестру Шен к нам домой в другой раз».

Шэнь Лань ответил с легкой улыбкой, помахал Лу Мингю и опустил бамбуковую занавеску.

Лу Минхуа, Лу Минъюэ и Лу Сюань, три брата, стояли вместе у главного входа в особняк Лу, чтобы поприветствовать друг друга.

«Четвертая сестра, сегодня во дворце весело?» Лу Минъюэ подбежала первой и взволнованно спросила.

Лу Сюань тоже подошел с улыбкой: «Почему ты спрашиваешь об этом! Видя, что Четвертая сестра в таком хорошем настроении, она, должно быть, сегодня ярко сияла на дворцовом банкете».

Она сегодня действительно сияла.

Будь то Су Чжаорун, наложница Цинь или императрица Цяо, никто из них не осмелился сделать ее невесткой.

Подумав об этом, Лу Мингю пришел в хорошее настроение и засмеялся: «Ну вот и все!»

Лу Минхуа был самым внимательным, заметил небольшую аномалию и осторожно спросил: «Почему дворцовый банкет закончился так рано?» Это было сразу после полудня. По крайней мере, вам стоит сходить в Императорский сад, чтобы полюбоваться цветами, написать стихи, порисовать или что-то в этом роде!

Лу Мингю сказал с откровенным лицом: «Я тоже не знаю. Императрица покинула дворцовый банкет, поэтому я не могу говорить слишком много».

Лу Минхуа все еще был немного обеспокоен и тихо спросил: «У тебя сегодня не было проблем, не так ли?»

Лу Мингю праведно сказал: «Конечно, нет».

Только тогда Лу Минхуа почувствовала облегчение, она улыбнулась и взяла Лу Минъю за руку в дом, смеясь: «Старшая сестра отправила ответное сообщение, в котором говорилось, что она хочет вернуться в дом ненадолго, на два дня, и Дабао и Сябао тоже возьмут с собой. Пойдем».

Лу Минфан вышла замуж в восемнадцать лет и в следующем году родила сына. Через год родился еще один сын. Детей звали Дабао и Сяобао.

Лу Мингю без колебаний ответил: «Тогда чего же вы ждете? Отдайте приказ и пришлите кого-нибудь, чтобы забрать старшую сестру и детей обратно в дом».

Большой дворецкий Лу Цзя ответил улыбкой и позаботился о том, чтобы о карете не упоминали.

Хлопнуть!

Приглушенный звук донесся из спальни Зала Цзяофан.

Несмотря на толстую дверь, ее все равно было отчетливо слышно.

Служанки, охранявшие дверь, тихо отошли немного дальше, чтобы не поддаться гневу королевы.

«Это действительно раздражает!»

В спальне лицо королевы Цяо было полно гнева, и гнев вспыхнул в ее глазах феникса.

Сдерживая гнев в течение долгого времени, до этого момента она излила его весь: «Эта Лу Мингю вообще не приняла Бен Гуна в своих глазах. На глазах у Бен Гуна, когда она обидела Су Чжаожуна, третий принц извинился, она не пошевелилась, она была такая спокойная и приняла извинения».

«Хороший дворцовый банкет был разрушен ею одной. Как это бесит!»

Принцесса Хуэйань вовсе не собиралась утешать свою мать и неодобрительно надула губы: «Императорская мать недовольна, почему ты терпела это раньше? Если ты позволишь мне сказать, ты должна была наказать этого Лу Мингю на место.»

«Полагаясь на то, что она дочь короля Синъяна, она не проявила сегодня никакого уважения к императорской матери во дворце Цзяофан. Почему мать должна быть с ней вежливой?»