Глава 86: Существо в пещере

Внутри мерцающего, почти непроницаемого барьера сидел Великий Бог в смертном обличье, кусая ногти, с налитыми кровью глазами и нервно подпрыгивая ногой. «Как!?» Он закричал, но не было высшего существа, которое могло бы ответить на его вопрос.

Астрадор пожертвовал своими руками, чтобы ограничить доступ в это царство, но этот паршивец все равно был здесь, таща за собой несколько человек.

Так как?

Он повернулся, взглянув на вход в пещеру позади себя. Слабый шепот достиг его ушей, и в ответ он сильнее стиснул зубы.

Над ним смеялись.

— Так вот что ты задумал… — горько пробормотал он.

Хотя его руки в этом мире даже не были настоящими, сила связывающего его проклятия простиралась достаточно далеко, чтобы парализовать их.

Когда резкий смех, наконец, довел его до крайности, он повернулся и засмеялся в ответ: «Хахахахаха! Это была твоя вина, не так ли!?» Он обвинял сдавленным тоном, маниакально хихикая.

Это было не шутка.

Как далеко была эта штука

готовы пойти? Это было уже слишком много, но как будто бы его заботило что-то столь тривиальное, как целостность границы между существованием и небытием.

Нет… оно не остановится ни перед чем. Астрадор знал это.

«Ты не покинешь это место», — пообещал он. «Я никогда не освобожу тебя».

Но его угрозы не дошли до ушей. Кудахтанье продолжалось, не прекращаясь и не беспокоясь. Неживой.

Он отвернулся от входа в пещеру, желая успокоиться. Этому ребенку и его маленьким друзьям здесь не рады.

Астрадор встал и коснулся барьера, ради создания которого пожертвовал глазом. Разочарованное дыхание вырвалось сквозь стиснутые зубы, когда он подтвердил свои подозрения. Создавая границу, он не рассчитывал, что кто-нибудь ее пересечет. Это было просто предназначено для того, чтобы держать эту штуку под контролем, пока он не найдет более окончательное решение проблемы и не найдет способ уничтожить это царство.

Как и ожидалось, он мог уйти, только если уничтожил границу, что сделало его жертву бессмысленной. Но не все было потеряно. По крайней мере, это предотвратило проникновение чего-либо.

Он не прожил бы так долго, не становясь более изобретательным.

Было много способов не дать этой ситуации перерасти в апокалипсис.

***

Шаркающие шаги провели разлагающегося демона через бесконечный лабиринт обсидиана. И снова оно сделало шаг, вдохнуло через гниющие дыры там, где должен был быть нос, и снова повернуло.

Зубастые щупальца протащили его сквозь густые заросли обсидиана, пока оно двигалось, словно трансформирующаяся тень. Внезапно он споткнулся обо что-то и врезался в кусты, раздробив куст и покатившись вперед.

Когда последний из кусков стекла прилип к земле, он снова сдвинулся, встав на ноги. Исчезло звериное любопытство бессмысленного чудовища. Оно стояло твердо, осмотрительно и умно, наблюдая за своим телом, как охотник восхищается новым оружием.

Щупальца втянулись обратно в тело. Он подошел к обсидиановой кисти и отломил небольшую ветку. Он крепко схватил его и почувствовал, как тот рассыпается под его ладонью.

«ᏔᏔᏔᏔᏔуууҾҾҾҾҾуууҾҾҾҾҾҾ,

— прошипело оно, расплескивая повсюду черную слизь.

Он шел, прочесывая густую заросль, но не двигался, как обычно. Теперь оно просто побежало. Он встретил несколько более толстых кустов. Как только это произошло, он отломил еще одну ветку. Он склонил голову и, казалось, удержался в его хватке.

Однако это было тщетно. Вскоре этот хрупкий предмет тоже разбился в его ладони. Он ходил вокруг, бесконечно ища очередной осколок.

В конце концов, кусок обсидиана не разбился под его хваткой. Итак, отломился кусок примерно кинжалообразной формы. Потом еще один. Один из кинжалов он держал стандартным хватом, а другой — обратным. Что это могло сказать?

Старые привычки отмирали тяжело.

Затем он повернулся и принюхался, не почувствовав ничего важного в таком большом месте.

Итак, оно побежало.

В конце концов, он столкнулся с небольшими разрушениями. Он повернул в одну сторону, побежал и ничего не нашел на тропе.

Итак, оно повернуло обратно. Он выбрал другой путь и снова ничего не нашел.

Итак, оно снова повернуло назад.

Он повторил это несколько раз, пока, наконец, не нашел тропу, по которой стоит идти, и не привел ее к входу в пещеру.

Единственная ветка на одном кусте была немного отколота. Его зияющая пасть зубов растянулась в зловещей ухмылке, обнажив отвратительные внутренности и несколько глаз, выглядывающих изнутри. «ҾҾууᏔᏔуᏔᏔуҾҾҾҾҾ… ᏔååååᏔå… КᏔуҾᏔуҾ… ꃈꃈꃈꃈуҾ… фуаауунДу уууу,

»

— заявил он, вбегая в пещеру.

***

С ножевой раной Хантер работал гораздо медленнее. Однако в обычных лонжеронах он получил более серьезные травмы, так что это было ничто по сравнению с этим.

Единственное, что его действительно тормозило, это… стыд.

Он чувствовал себя униженным.

Было естественно, что он придет в ярость после этого взаимодействия. Ему потребовалось немало времени, чтобы успокоиться. Это было глупо. Он просто пытался помочь.

И все же этот глупый отцовский оправдание явно не понимал, что это такое. Они должны были сотрудничать и действовать сообща, так почему же он не отреагировал должным образом!?

Реакция Марвена была одно, поскольку он не мог быть более предвзятым в этой ситуации, но даже этот парень из Дьюкана, совершенно незнакомый и посторонний, не принял его сторону в этом споре.

Итак… Действительно ли он сделал что-то, что заслужило ножевое ранение?

Это была нежелательная мысль. Тот, который бросил вызов всему, что он знал о рациональном поведении. Нанести удар ножом тому, кто просто пытался вам помочь, было безумием и неоправданным. Нет двух путей обойти это.

Ему хотелось в гневе выцарапать себе глаза. Почему тогда они ведут себя так, как будто это не имеет большого значения!? Какой в ​​этом смысл!?

С момента инцидента прошло некоторое время. Рана Хантера уже практически стабилизировалась. Кровь больше не текла, и по большей части казалось, что она заживает.

Хантер ускорил темп своей работы, надеясь отвлечься от этой темы. Они были близки к тому, чтобы зачистить всю пещеру, так что, скорее всего, вскоре им будет поручено еще одно задание.

Однако, как только они закончили, Марвен посоветовал им немного отдохнуть, пока он обсуждает планы строительства с Габриасом.

Пересохший, он направился за чашкой той горькой отговорки, которую они называли водой, и случайно начал в то же время, что и Дьюкан. Он не мог лгать. Молодой магистр одной из самых значимых сект империи производил устрашающее впечатление.

Но пока они шли вместе, и Хантер приготовился открыть рот, Дьюкан немного ускорился.

Что…!?

Этот высокомерный придурок избегал его?

Они удалили все ветки, но оставалось еще несколько стволов, толстые куски обсидиана, которые нужно было удалить, что, вероятно, и было их следующей задачей. Дьюкан ходил вокруг них, как будто их вообще не было, но Хантер чуть не споткнулся об одного из них в своем недоверии.

В конце концов они добрались до полусклада. Это было небольшое отверстие в пещере, расположенное в тупике. Нив убрал эту комнату, когда они впервые приехали. Это заняло у него всего несколько мгновений, и после него не осталось даже пылинки.

Когда они подошли к цистерне, Дьюкан набрал немного воды, используя один из стаканов, которые они поставили рядом с контейнером. Он повернулся к Хантеру, помолчал секунду, затем схватил второй стакан и тоже наполнил его.

Такое обыденное движение, как взятие воды, было выполнено с таким изяществом и совершенством, что смирило Хантера. Получив идеально наполненный стакан воды, он коротко покачал головой и огляделся, гадая, куда идти дальше.

Хантер собирался сесть, прислонившись спиной к цистерне, но колебался слишком долго, и молодой мастер набросился на него.

Вместо этого он развернулся и направился к входу, но Дьюкан вздохнул. «Пожалуйста, просто сядь рядом со мной».

Крепкий подросток неловко кивнул и сел не слишком близко к Дьюкену.

Между ними была значительная разница в размерах. Хотя Хантер был на два года моложе Дьюкана, он был более чем на полголовы выше и значительно крупнее. Тем не менее, это было трудно сказать, поскольку он сделался настолько маленьким, насколько мог, сидя рядом с богатым молодым человеком.

Дюкан элегантно глотнул воды, теперь меньше хмурясь, поскольку он уже привык к ужасной воде. Посмотрев на вход, где едва можно было увидеть Марвена и Габриаса, указывающих на стену, он сказал: «Ты выглядишь так, будто хочешь меня о чем-то спросить».

Хантер слегка вздрогнул и покорно кивнул:

Дьюкан махнул рукой. — Что ты хочешь знать?

Хантер открыл рот, чтобы что-то сказать, затем снова закрыл его. Дьюкан ободряюще кивнул ему, и Хантер наконец заговорил: «Тогда… Что я сделал не так?»

Дьюкан нахмурился и ответил: «Послушай, малыш, — сказал он. — Меня не волнуют мелкие детские ссоры».

«Я бы не назвал получение ножевого ранения мелочью…»

Еще раз вздохнув, Дюкан спросил: «Тебе нравится эта девушка, не так ли?»

— Что!? Нет, я… Она… — Хантер отвел взгляд и почесал щеку. — Раньше она была моей невестой, так что я просто… — он замолчал, опустив голову и рассеянно покрутив пальцем в руке. пыль на земле.

Дьюкан покачал головой: «Чувак, не в том месте, не в то время». Он снова вздохнул и похлопал Хантера по плечу: «Ты не предлагал помощь. Ты флиртовал… плохо».

«Нет!» Хантер отрицал: «Я действительно хотел…»

«Ты хотел помочь ей сделать что? Нести ветку? Ветку, достаточно легкую, чтобы ее мог поднять ребенок?» Дьюкан усмехнулся: «И ты хотел помочь?

она это сделает? Делая что? Вырвать его из ее рук? Нести это для нее, несмотря на то, что в комнате полно веток, которые можно вместо этого подобрать? Было бы полезнее просто выполнять свою работу лучше, поскольку мы бы выполнили нашу задачу раньше».

Хантер сделал паузу, отвел взгляд от Дьюкина и нахмурился: «Я…» Он закрыл рот, еще больше нахмурился и схватил затылок, слегка потирая его: «Она могла бы просто…»

«… Сказал нет?»

Хантер замер.

«Я почти уверен, что она даже посоветовала тебе разозлиться». Дьюкан не мог удержаться от смеха, поскольку он буквально видел, как пришло осознание. «Ого, ты действительно понятия не имел, не так ли?» Дьюкан встал и похлопал Хантера по голове. «Сдавайся, чувак. Как я уже сказал, сейчас не время и не место для романтики».

«Ну, ей не обязательно было меня резать».

«Я не думаю, что она хотела этого сделать, судя по ее реакции…» — сказал он, скрывая легкую дрожь в руке. «Я знаю по опыту, что это место… Не нужно много времени, чтобы понять, что ты далеко не так контролирует себя, как тебе хочется верить».

Младшему мальчику особо нечего было на это сказать.

Дьюкан присел на корточки и обнял Хантера за шею. «Не кори себя слишком сильно. Нет ничего плохого в том, чтобы быть похотливым ублюдком в твоем возрасте».

Хантер сплюнул воду в рот и сильно закашлялся. Дюкан со смехом отстранился и встал. «Кроме того, я рекомендую тебе отказаться от нее даже после того, как мы выйдем наружу».

Хантер многое хотел сказать в свою защиту. На мгновение у него зародилось подозрение, что этот мальчик преследовал Хареля и пытался противостоять ему. Но все, что он смог сделать, это кроткое: «Почему?»

«Она сильная женщина, — сказал Дюкан, — а ты слабый мужчина».

Хантеру хотелось рассердиться на это. Он пытался возразить… И все же эти слова звучали правдоподобно».

Дьюкан продолжил: «Я не имею в виду, что она просто сильнее тебя, я…»

— Я знаю, — сказал Хантер, почувствовав, как его плечи опустились. «Я знаю.»

«Понятно… Ну, в любом случае, удачи тебе. В этом мире нет недостатка в женщинах. Гоняться за детскими увлечениями не стоит. Я знаю по опыту».

Хантер нахмурился, на этот раз в замешательстве: «Сколько тебе еще лет…?»

Дьюкан ухмыльнулся и подмигнул Хантеру, затем вышел из комнаты и оставил его одного.

Он посидел так некоторое время, рассеянно потирая рану на груди. Он сильно чесался, когда вступил в финальную стадию заживления. Как раз в тот момент, когда он собирался медитировать и ждал окончания выздоровления…

ҾҾҾҾ… ҾҾҾ… ҾҾ….

«Что это было!?» Он поднял голову. Из-за пределов комнаты доносились шарканье и приглушенный шепот. Он выбежал и увидел Марвена, стоящего посреди комнаты лицом к пещере с черной веткой в ​​руках.

Харель вышла из комнаты и заглянула за край, пытаясь увидеть, что происходит.

Старый земледелец не сводил глаз с входа в кромешную тьму пещеры. Он принял стойку и прошептал себе под нос: «Дьюкан…» — сказал он, крепче сжимая импровизированное оружие. «Иди и найди Нива. Сейчас же».

ҾҾҾҾҾҾҾҾҾҾҾҾҾҾҾҾҾҾҾҾҾҾҾҾҾҾ

Шум резко прекратился.

Дьюкан встал и побежал. Харель, Хантер и Габриас в панике схватились за ветку, торопясь спрятаться за Марвеном.

Вскоре из глубины пещеры послышались шаги.