Глава 49

«Мне глубоко жаль, что вам пришлось столкнуться с такой уродливой стороной гильдии искателей приключений».

Как оказалось, мясноголовая Кида на самом деле довольно стоячая девушка. Я нисколько не жалею, что изнасиловал ее. Часть меня чувствует, что это немного отстало, но я игнорирую это. Как она объясняет, первоначальная атака Киды — это, так сказать, скорее средство отделения мальчиков от мужчин. Если они не могли уйти с ее пути и избежать прямого удара, как они могли рассчитывать пережить внезапную атаку монстра?

Во всяком случае, Кида делает это, чтобы спасти жизни. Она очень заботится о защите людей. Сука по имени Белл, вероятно, не испытывает таких же опасений, но Кида терпит ее, потому что чувствует, что это мысленная атака на приходящих авантюристов. Поскольку большинство из них — мужчины, ее склонность смотреть на них свысока отталкивает многих мужчин от попыток, хотя есть несколько парней, которых волнуют резкие замечания Белл.

Не все так хорошо. Белл всегда впускает женщин, и Кида вынужден их уравнять. Из-за ее язвительности в городе ходит множество негативных слухов о Киде как о тиране, но она действительно хороший человек.

Тем не менее, то, что я попробовал Киду, не означает, что мне обязательно нужно начинать ее поддерживать. У нее есть своя работа и место. Она может выступать в качестве связующего звена с моей гильдией искателей приключений, поэтому здесь она будет более полезна. Если мне захочется великанши, я всегда смогу заскочить. Хотя, возможно, это самонадеянно. Она не знает, что я у нее первый. Белл очень тщательно ее вымыла, поэтому Кида не обращает внимания на мои махинации.

«И что об этом говорит лидер гильдии?» — спрашиваю я.

«Ах, ну… у нас есть лидер гильдии, они больше на почетном положении. Они склонны проводить больше времени в приключениях. Они не любят бумажную работу. Поэтому я выполняю всю важную работу здесь, в этом филиале».

Итак, похоже, что порок здесь — это более или менее высшая инстанция. Меня это вполне устраивает.

— Значит, я дома?

Кида краснеет, и теперь, когда она не находится в пылу битвы, она кажется намного более женственной. Конечно, она все еще носит откровенные доспехи в бикини, так что это не так уж и сексуально.

«Ни один человек еще не побеждал меня в бою». — говорит она задыхаясь.

«Это так?»

Она взволнованно кивает. «Я… пообещал кому-то важному для меня, что если я когда-нибудь найду человека, который будет достаточно сильным, чтобы защитить меня… я… я…»

«Хм?» Я поднимаю бровь.

Она отворачивается. «Ах, ничего. Ты побудешь в городе какое-то время?

Я киваю. «Сейчас я ищу дом».

«Если вы ищете место, вам следует попробовать распределить недвижимость дальше по улице».

Кида сообщает мне место. Оказывается, она очень помогает. Я нисколько не жалею, что совершил эту поездку.

«Спасибо. Мы пойдем». — говорю я, отвернувшись от вице-мастера гильдии.

Она вдруг хватает меня за руку, чтобы остановить, но тут же отпускает и краснеет. «Эм… насчет Белл, если ты видишь здесь. Ты можешь… позаботиться о ней?»

«А? Что это?»

«Белл приехала из другого города, и она здесь никогда не приживалась. Взгляните на вашу… свиту друзей, я подумал, что вы сможете о ней позаботиться. Она немного отрывается… как бы это сказать… .»

«Сука».

«Ах… да… но в душе она нежный человек. Я думаю, если бы ты позаботился о ней, она могла бы обрести часть потерянного счастья».

— Тогда, думаю, смогу. Я неохотно соглашаюсь на это.

«Я знал это.» Кида улыбается мне. «Ты хороший человек».

Это, наверное, спорно.