Книга 2: Глава 7

«М-мастер! Владелец?»

— Моя любовь, хватит этого.

«Ха?» Я останавливаюсь и смотрю вниз.

Я по уши в заднице Дейзи. Две другие сестры, кажется, без сознания, как и Дейзи. Я склоняю ее над диваном, когда насилую ее. Однако то, как я попал в эту ситуацию, немного неясно.

«Что происходит?» Я отвечаю небрежно, шлепнув Дейзи по заднице один раз для пущей убедительности, и выхожу.

Поворачиваясь, я понимаю, что все девушки стоят у двери и выглядят обеспокоенными. В комнату входят только Милли и Гримхильда. Прежде чем заговорить, Гримхильда сначала смотрит на меня с ног до головы.

«Я обнаружил мощное проклятие. Сначала я подумал, что это моя любовь снова играть в игры с его посохом, ты, конечно, получаешь удовольствие, наказывая служанок, но когда я посмотрел в твои глаза, пока ты пахал Дениз, они не показались мне достаточно жестокими.

«Правильно, Мастер гораздо более садистский! Ты был слишком нежным!»

Верно! Дениз. Это было имя! А желтоволосая, стоявшая над сестрами и пытавшаяся их убрать, была Мэй. Подождите, что она имела в виду достаточно жестоко? Я очень нежный! И что еще хуже, Мэй кивает! Я бросаю на Мэй взгляд. Я дам ей вдвое больше, чем дал ее сестрам.

«Да, это взгляд. Я рад, что хозяин вернулся. — говорит Милли, указывая на мое лицо.

Я тут же меняю выражение лица и делаю вид, что ничего не слышу.

— Я так понимаю, проклятие снято? Я меняю тему.

«Да, мне удалось снять проклятие. Однако кто положил это сюда?»

Я хмурюсь на секунду. Ни одна из моих сигнализаций не сработала, так кто мог поставить ловушку? Вывод, к которому я пришел, мне не понравился. Это сделала одна из девушек? Возможно, это была расплата за какую-то обиду, которую я совершил, но я не могу себе представить, почему кто-то из этих девушек рассердился на меня. Помимо изнасилований, сексуальных пыток, шантажа и манипуляций, что я когда-либо делал, чтобы заслужить нападение с проклятием?

Я еще раз обхожу дом тщательно продуманным заклинанием. Никаких призраков. Число людей в доме равнялось количеству членов моего гарема. В том, что кто-то в гареме был предателем, сомнений не было.

— Что с ней происходит? — спрашиваю я, кивая кому-то за дверью.

Этот кто-то — Жасмин, которой, казалось, заткнули рот и связали веревкой.

Гримхильда пожимает плечами. «Узнав природу этого проклятия, Жасмин попыталась присоединиться к вам в комнате, говоря что-то о том, чтобы вы так или иначе забрали ее. Мы не хотели, чтобы она могла пострадать, поэтому нам пришлось связать ее, чтобы она не прыгнула».

«Хорошее решение!» Я показываю гарему большой палец вверх, и они все улыбаются в ответ на мою похвалу.

Тем не менее, я втайне потею от того, насколько близко все подошло. Я уже поставил одну ловушку. Если я отправлюсь в путь два раза подряд, я отправлюсь в места, откуда не смогу вернуться.

«Ну, теперь все решено. Развяжите ее и предложите приготовить еду. Я хочу, чтобы все были в гостиной. У нас будет семейная встреча».

«Ах, весело!» Ариэль начинает стягивать платье.

«Нет, Ариэль! Говорю. Не такие семейные встречи».

Ариэль выглядит разочарованной, снова надев платье, в то время как другие девушки искоса посмотрели на нее. Я внимательно смотрю на девушек, идущих по коридору. Кто-то решил наложить преднамеренное проклятие. Конечно, никто не пострадал, и я уже добавил в свой репертуар навыки защиты от проклятий, ядов и иллюзий, так что такая ситуация не повторится, но меня все равно это разозлило. В этом мире меня все еще можно застать врасплох.

Конечно, учитывая другие мои навыки, я бы легко выжил и продолжал бы наносить удары, пока проклятие не закончилось, но я мог серьезно ранить одну из девушек в таком состоянии. Я не смогу простить себе, если сделаю что-то большее, чем просто трахну их до изнеможения.

Впервые с тех пор, как я оказался в этом мире, я слегка зол.