«Ученик Фу Чен против ученика Тан Тан»
Старший судья выкрикивал имена следующих двух участников. Услышав свое имя, Фу Чен встал со скамьи и направился к арене битвы.
Напротив него к арене шла девушка. В ней было всего пять футов, а на голове у нее было два милых пучка. За спиной у нее был клинок размером почти с ее собственный.
После того, как они вышли на сцену, они поклонились каждому в знак уважения, и старший судья ушел со сцены.
Тан Тан взяла массивный клинок обеими руками и подняла его. Взмахнув лезвием, она чуть не потеряла равновесие.
«Хахаха! Она сумасшедшая?
— Этот клинок почти с нее размером. Она думает, что более сильное оружие может дать ей победу?
«Опускаться! Опускаться! Опускаться!»
Люди начали смеяться над ней, увидев ее ситуацию.
Фу Чен поднял обе руки и занял боевую позицию.
«Отдай все!»
Тан Тан кивнула головой и положила клинок перед собой. Она все еще держала трюм обеими руками, но в следующий момент она посмотрела на небо и закричала.
«Аааааааааааааа!»
Все на мгновение запутались, но когда она закричала еще больше, ее тело выпустило интенсивную ауру. Эта аура распространилась, как мощный ураган, обрушившись на учеников, которые ранее смеялись над ней.
Медленно ее черные волосы поднялись и медленно изменились. Оно стало красным. И ее тело также стало больше. С пяти футов до шести футов, и она стала намного крупнее своего миниатюрного тела.
«Вау! Думаю, я пожалею, что дал тебе время на подготовку. Фу Чен был потрясен ее трансформацией. Она превратилась из обычной девушки в накачанную девушку ростом шесть футов.
«Конечно, будешь». Тан Тан, наконец, отпустила рукоять клинка и взяла ее правой рукой. Она взмахнула клинком, и на этот раз каждый взмах выпускал мощный ветер.
«Вот и я!» — крикнула Тан Тан, бросившись к Фу Чену на невероятной скорости. Она подняла клинок и ударила по Фу Чену.
Ух!
«Грозовые шаги!»
Фу Чен использовал свое мастерство Штормовых шагов и увернулся от нее. Тан Тан не ожидал, что он будет таким быстрым. Ее лезвие упало и ударилось о сцену, оставив на ней трещину.
Фу Чен огляделся и бросился за ней. Когда она увидела, что он идет сзади, она снова взмахнула клинком. На этот раз он подпрыгнул и приземлился на ее лезвие.
Бам!
В следующий момент он ударил ее ногой в челюсть.
Ее тело вылетело за пределы сцены, но она разбила клинок о сцену и сумела удержаться. Фу Чен мгновенно отреагировал, как только увидел это. Он попытался нокаутировать ее, но на этот раз она сбалансировала свое тело с клинком в воздухе и нанесла удар ногой слева от него.
Трескаться! Трескаться! Трескаться!
Фу Чену удалось использовать свои руки, чтобы заблокировать удар, но он не смог заблокировать удар. Он соскользнул на несколько метров, пока не достиг края сцены.
Тан Тан, наконец, благополучно приземлился на сцену и выплюнул кровь. Она посмотрела на Фу Чена и сказала.
— Ты что, совсем не знаешь пощады к женщинам?
«Я не планирую проигрывать. Вот и все!» Фу Чен ответил и сжал кулак.
— Тогда не жди, что я буду сдерживаться!
Тан Тан закричал и бросился к нему. Она крепко сжала клинок и взмахнула им изо всех сил. На этот раз Фу Чен выпустил немного духовной ци в свою руку и присел на корточки.
Как только ее клинок оказался над ним, он ударил его. Его ладонь содержала огромную силу, которой удалось отбить ее клинок. Как только он получил шанс, Фу Чен ударил ее ногой по животу.
Ух! Хлопнуть!
Tan Tan вылетел со сцены и врезался в стену. Прежде чем она поняла, что только что произошло, она уже проиграла.
[Пригнуться и разбить лезвие]
[Используйте духовную ци, чтобы увеличить силу ног и ударов]
Фу Чен взглянул на панели, которые появились, когда она двинулась. Не то чтобы он мог двигаться быстро, но он знал, что она сделает. Значит, он был к этому готов.
Поскольку он действовал в нужное время, казалось, что он действовал слишком быстро. Лишь немногим удалось это понять.
«Ты это видел?» — спросил один из старейшин, стоявших на вершине здания.
«Ага! Он может не только копировать движения других, но и предсказывать их следующие движения. Но я думаю, это только потому, что она двигалась слишком медленно. Если бы она использовала маленькое лезвие или меч, ее движения в этой форме были бы намного быстрее. Старец, стоявший рядом с ним, заговорил.
«Что вы думаете, старейшина Вэй? Ты хочешь сделать его своим учеником? Тот же старейшина повернулся к другому старейшине, который стоял у стены и, как обычно, держал траву во рту.
Старейшина Вэй подошел к углу, откуда им была видна сцена. Посмотрев на Фу Чена, он покачал головой.
Но когда он посмотрел на Тан Там, его глаза немного сузились, особенно после того, как он увидел ее гигантский клинок.
На сцене Тан Тан превратилась в свою нормальную форму, когда она подошла к сцене, чтобы забрать свой клинок.
«Это была хорошая битва». Фу Чен сказал, стоя рядом с лезвием.
Когда он заговорил, она посмотрела на него с удивлением. В предыдущих двух битвах он мало говорил, поэтому она подумала, что ему не нравится разговаривать с другими.
— Но ты все равно победил меня с легкостью. Тань Тан ответила, взяв клинок обеими руками.
— Это только потому, что движения твоих рук были очень медленными, а также из-за моего Глазного Таланта. Если бы это был кто-то другой, он был бы разбит вашим ударом. Фу Чен ответил и, наконец, покинул сцену.
Тан Тан даже не успел ничего спросить. Она тоже вернулась обратно и быстро началась следующая битва. После нескольких сражений очередь Чжу Таня подошла и в третий раз.
На этот раз его противником стал тот, кто выиграл два боя подряд.
Как только они оба достигли сцены, старейшина упал со сцены.
«Рычащий тигр, первая стойка»
«Сокрушительные клыки!»
Не теряя ни секунды, он мгновенно начал бой. Но его противник уже знал, что он сделает это. Итак, он был подготовлен. Он также высвободил свою духовную ци и сжал спиральную руну на своей ладони.
Кулак Чжу Тана был покрыт фантомом тигра, а спиральная руна на ладони его противника медленно росла.
Хлопнуть!
Они оба столкнулись друг с другом, и в этот момент у обоих не было другого выбора, кроме как полагаться на свои физические данные, чтобы толкнуть друг друга.
В отличие от Чжу Таня, его противник был только пиковым уровнем первого этапа, поэтому он получил преимущество и начал вытеснять своего противника со сцены.
Его противник тоже понял намек и тут же сунул ногу в отверстие, сделанное гигантским лезвием, которое держал Тан Тан. Из-за дырки он больше не отталкивался.
Но это не остановило Чжу Таня. Пока он все еще использовал свою предыдущую атаку, он сконцентрировал свою духовную ци в левой руке. Его красная духовная ци сгустилась когтем вокруг его руки, и призрак тигра заревел еще громче.
«Вторая стойка — кровавый коготь!»
Всплеск! Хлопнуть! Стук! Стук! Стук!
Увидев его левый коготь, его противник мгновенно отпустил кулак Чжу Таня и попытался заблокировать его рубящий удар. Но когда он отпустил его, коготь Чжу Таня уже достиг его груди.
Только часть его руки заблокировала удар, и, что более важно, Чжу Тан сделал шаг вперед и ударил себя в грудь правой рукой.
Его кулак все еще был покрыт рукой тигра, что придавало ему огромную силу. Его удар выкинул соперника за пределы ринга. Он несколько раз ударился о землю, пока его тело, наконец, не перестало тянуть.
Победив своего противника, Чжу Тан усмехнулся и посмотрел на место отдыха Фу Чена, но не нашел Фу Чена, наблюдающего за его битвой.
Он сжал кулак, и его глаза покраснели. Он развернулся в гневе и вернулся на свое место отдыха.
«Отлично, брат Чжу! У тебя три победы подряд». Один из учеников похвалил его, но Чжу Тан просто проигнорировал его и подошел к своей скамье.
Вскоре день подошел к концу, а вместе с ним и первый тур.
После окончания первого раунда Фу Чен вернулся в свой дом. Когда он вошел в свой дом, он обнаружил мужчину, сидящего на его кровати.
«Приятно познакомиться, ученик Фу Чен! Меня зовут Сюэ Пун. Я здесь, чтобы сделать вам предложение».