Том 4 Глава 1: Радужный меч

Радужный меч

Я боролся с угрозой в виде группы орков, напавших на территорию барона, где я когда-то останавливался в прошлом. Там я воссоединился со своим бывшим учителем… ну, Виро был довольно либерален в своем обучении, но он все еще был моим учителем. Вместе со своей напарницей волшебницей Самантой мы отправились усмирять предателя Могилу.

Я сражался против, а затем вместе с мифическим зверем Керл──Неро. Мы смогли отогнать Грейва, но не смогли его прикончить. Я возобновил свою решимость провести с ним матч-реванш, но Виро выдвинул для меня новую просьбу.

Это была просьба защитить королевскую семью, которая бросит вызов большому подземелью… просьба защитить Елену.

Я не собирался отказываться от этого. Я бы защитил Елену, если бы она была в опасности. Ведь это была моя клятва.

Но Виро сказал мне, что для этого мне нужно вступить в его отряд искателей приключений «Радужный меч».

Виро улыбался мне, как будто только что сказал мне что-то хорошее. Это заставило мои глаза автоматически сузиться от раздражения.

«Я отказываюсь.»

「Хааа!?」

Когда я так наотрез отказался, Виро выглядел ошеломленным, хрипя от недоумения, потому что думал, что я не откажусь.

«Радужный меч»──если я правильно понял, это должен быть отряд авантюристов 5-го ранга, что было редкостью даже в этой стране. Я не понимаю, почему Виро пригласил меня присоединиться к нему. Но если им нужна была замена Саманте, то они должны были пригласить православного мага. Виро тоже все это время искал волшебника.

Кроме того, до сих пор я действовал в одиночку, так что я действительно не понимал, как драться в группе. Я бы не сказал, что не мог этого сделать, но с моим боевым стилем, использующим скрытность и убийства, я решил, что буду более эффективным, действуя независимо, как в битве с орками.

「Hyahhahhah, ты снова получил категорический отказ, мальчик!」

「Бабушка, не говори так, как будто меня только что отвергла женщина! Даже у меня, по крайней мере, есть девушка, чтобы ты знал!」

「Другая женщина обманывает тебя из-за твоих денег? Ты действительно никогда не усвоишь урок……」

Взгляд Саманты был смесью раздражения и жалости. Это почему-то разозлило Виро.

「Нет-нет, на этот раз все по-другому! Ария-, ты тоже не должна верить бабушкиной чепухе! Нет, это не так.」

Наконец Виро снова вспомнил основную тему. Он грубо взъерошил свои каштановые волосы, внезапно переведя взгляд на меня.

「Виро, ты облысеешь.」

「Черт возьми! А теперь послушай меня, Ария.」

Виро сделал сложное выражение лица, как будто он терпел многое, и объяснил мне, почему он пригласил меня.

Даже если убрать из уравнения фактор замены волшебницы Саманты, похоже, разведчик Виро тоже начал искать себе замену.

Обычно авантюрист задумывается об уходе на пенсию, когда ему исполняется 40 лет. Но авантюрист высокого ранга с большим запасом маны стареет медленно. Они нередко оставались активными даже до 50 лет. Виро тоже все еще выглядел как человек в свои двадцать, несмотря на то, что ему было уже за тридцать. Для авантюриста он все еще был неплох.

「Даже я не скоро уйду на пенсию, но «Радужный меч» с его долгой историей особенный. Мы не можем просто принять кого-то в качестве замены, а также потребуется несколько лет, чтобы передать мое ноу-хау новичку. К тому же… моя женщина сказала, что ей нужен мужчина со стабильной работой, и спецслужбы также официально приглашают меня стать инструктором их рыцарей. Они предлагают мне большую зарплату……」

「…………」

Разговор постепенно отклонялся в странное русло.

「Девушка, вы должны относиться к истории о женщине этого мальчика с недоверием! Он продолжал входить в такое развитие раз в несколько лет, прежде чем вернуться в конце концов удрученным!」

«Понял.»

— возразила Саманта сбоку. Я тоже согласно кивнул. Так же, как думал, так это действительно было что-то подобное.

「Что с вами двумя! На этот раз по-настоящему! Нет, я не об этом хочу поговорить. Другими словами, я подумал, что если это ты, то ты тоже можешь позже стать моей заменой. Кроме того, не всякий авантюрист может быть выбран стражником принцессы. В конце концов, это запрос на группу искателей приключений «Радужный меч». Неважно, насколько принцесса тебе доверяет, окружающие точно не согласятся с этим, верно?」

Если это было причиной, то я мог понять. Конечно, я был только авантюристом, который раньше был сиротой. Несмотря на то, что я достиг 4-го ранга и стал более известен как авантюрист, это не означало, что доверие общества ко мне также возросло.

「Думай об этом как о вступлении в клан, а не в отряде. Даже ты знаешь, что я также занимаюсь сольной работой, верно? Мы квалифицированы индивидуально, поэтому мы также принимаем индивидуальные запросы, в то время как мы работаем в группе только для большой работы. Кроме того, мы говорим о тебе. Ты просто будешь мотаться как хочешь, если тебе все равно не нравится быть на вечеринке.」

Виро хорошо меня знал. Я тоже молча кивнул в ответ на то, что он сказал.

«……Я понимаю.»

Я понял, что только доверенная группа авантюристов, такая как «Радужный меч», может принять запрос от самой страны.

Раньше я была 『ребенком, представленным уважаемым Виро』, так что меня не слишком осторожничали, чтобы быть горничной принцессы. Но нынешний я несколько вырос внешне, и я также стал сильнее. Люди вокруг Елены ни за что не позволили бы мне приблизиться к ней сейчас.

Блэкоперам действительно не хватало рабочей силы, чтобы пригласить Виро вместо дезертировавшего Могилы. Точно так же, должно быть, стало еще труднее присоединиться к кому-то подозрительному.

Что касается замены Саманты, то волшебник был необходим в авантюристах, но не был необходим для вечеринки. И даже для группы калибра «Радужный меч» казалось, что в их отношениях с работодателем возникнут проблемы, если они возьмут слишком долгий перерыв для поиска высокопоставленного мага, который к ним присоединится. И поэтому, похоже, они решили, что даже светлый маг 3-го ранга будет приемлем для них, чтобы возобновить вечеринку для работы телохранителем королевской семьи на этот раз.

Что касается контроля над преступным миром, то репутация «Радужного меча», за которой стоит более ста лет, была не просто показухой. Может быть действительно эффективно держать преступный мир под контролем. ……Но.

「Неприятно. Как будто у меня нет другого выбора, кроме как согласиться с самого начала.」

「Вот такие грязные взрослые. Но знаешь, ты понимаешь, что не можешь отказаться только потому, что у тебя хватило ума это понять. Я верил, что ты сможешь понять, если это ты.」

Самопровозглашенный грязный взрослый Виро слегка похлопал возмущенного меня по плечу, слегка посмеиваясь.

Ну… тут уж ничего не поделаешь. У королевской семьи также должны быть надлежащие телохранители, защищающие их, поэтому я не думаю, что это что-то изменит, даже если меня не будет, даже если вероятность возвращения Елены будет выше, если я защищу ее.

「Понятно, Виро. Разрешите мне вступить не в «партию» под названием «Радужный меч», а в «клан». Это нормально?」

「Конечно, Ария. Я возлагаю на тебя большие надежды.」

「Хахахахах」

Я решил присоединиться к группе искателей приключений 5-го ранга «Радужный меч».

У моего вступления в партию были свои достоинства и недостатки, но на этот раз я решил, что достоинства перевешивают недостатки.

Похоже, были времена, подобные этому, когда участники выступали как группа раз в год, но это предложение было не таким уж плохим, если участникам разрешалось действовать индивидуально, как обычно делал Виро.

「Йош, если так решено, то давай немного поговорим о расписании.」

「Нн.」

Итак, сначала участники ──молодые члены королевской семьи, включая Елену, которые отправятся в подземелье через четыре месяца.

Двое из участников были моего возраста, поэтому у них была свобода действий, но две другие цели защиты должны были поступить в академию чародейства в начале следующего года, поэтому казалось, что исследование подземелья должно было быть завершено в течение этого года.

И подземелье, в которое они попадут, было──

「Одно из трех великих подземелий в этой стране, расположенное на острове, находящемся под непосредственным контролем герцога Фудейла.」

«Три великих подземелья» этой страны — это подземелье, находящееся под непосредственным контролем королевской семьи, в которое я попал вместе с Карлой, и подземелье на территории герцога Лакустона в юго-западной части этой страны. И затем подземелье, в которое мы должны были войти на этот раз, находилось на острове под непосредственным контролем герцога Фудейла.

Большие подземелья находились в ведении королевской семьи или герцогского дома, который был краеугольным камнем страны. Скорее всего, крупномасштабное подземелье содержало что-то важное, что требовало зайти так далеко.

……Была ли цель передать эту важную вещь королевской семье следующего поколения?

Елена… с ней все будет в порядке?

Так или иначе, моя следующая миссия была решена. Впереди было еще четыре месяца, так что я думал однажды вернуться к хозяину, но, похоже, мне нужно было съездить в столицу один раз, чтобы познакомиться с другими участниками «Радужного меча».

Что ж, это разумно. Кроме того, у меня нет времени просить Гальбаса присмотреть за моим оружием, но сейчас я хотел попросить его младшего брата Гельфа проверить мою броню, так что я бы отдал этому приоритет.

……Потому что в последнее время мне стало тяжелее шевелить поясницей и грудью. Пока я думал об этом, Виро закончил кое-какие нехитрые процедуры и собрал выброшенный багаж, прежде чем начать готовиться покинуть это место.

「Тогда давайте сначала вернемся в столицу. Нам двоим должно хватить трех недель, чтобы прибыть туда.」

「Ты действительно торопишься.」

Если бы магическое исцеление было необходимо, то и Саманта, и я могли бы это сделать. И все же Виро выглядел так, будто хотел уйти, словно убегая от чего-то. Когда я выразил свое подозрение по поводу его поведения, плечи Виро слегка задрожали.

「Нет, это не похоже…」

「Хьяххаха, видишь ли, мальчик хочет уйти отсюда, пока сюда не пришли люди герцога! В конце концов, даже Керла больше нет, это все равно, что полить герцога грязью!」

「Бабушка ничего не поделаешь! Большинство дворян, с которыми я ладил, принадлежат к фракции королевской семьи. Будет неприятно, если благородная фракция найдет нас. Итак, мы идем прямо сейчас, Ария!」

Казалось, что нынешняя королевская семья отдавала предпочтение внутреннему спросу, поэтому территории со слабой промышленностью обезлюдели, и они могли зарабатывать деньги только на торговле с другой страной. Этот вид знати составлял дворянскую фракцию, и они вступили в вражду с королевской семьей, потому что они распространяли влияние других стран в этой стране.

「Это хорошо, но как насчет Саманты?」

「Аа… Я тоже должен позаботиться о награде для бабушки, хах. Деньги будут выплачены через гильдию, если миссия будет успешной, но что ты собираешься делать, бабушка? Ты собираешься встретиться с Далтоном в столице?」

Саманта нахмурилась, когда Виро обратился к ней. Она нашла эту тему утомительной.

「Кто хочет снова увидеть морду этого старого гнома и этого причудливого эльфа! Просто скажи этим парням что угодно, мальчик. Я сейчас же пойду домой и поиграю со своим праправнуком.」

«Понятно. Что ты собираешься делать с наградой?」

「В любом случае, награда от спецопераций будет мелочью. Купи оборудование или что-нибудь на эти деньги для этой девицы! Тогда до новых встреч, мальчик, девочка! ХЯХХАХХА!」

Саманта сказала это громко, прежде чем броситься бежать по шоссе, точно так же, как когда мы впервые встретились, и у меня даже не было времени поговорить с ней. Она оставила за собой облако пыли и исчезла из поля зрения в мгновение ока.

「…Она действительно дряхлая?」

「Теперь я не уверен… хотя она определенно ведет себя как «старческая».」

«Я понимаю.»

Ее совместимость с натуралом Виро должна быть хорошей. Саманта была человеком, и все же ее возраст уже перевалил за сто, но казалось, что она сможет прожить еще сто лет. ……Она действительно не призрак, верно?

.

Итак, мы с Виро решили на время отправиться в столицу, чтобы представить меня участникам Rainbow Sword.

Если бы это были только Виро и я, то мы могли бы использовать скрытность, игнорировать монстров и путешествовать по дикой горе, но, похоже, городскому жителю, такому как Виро, это не понравилось, и вариант сокращения нашего времени в пути был отклонен.

「Если подумать, Ария, кроме твоей боевой мощи, у тебя есть что-нибудь еще, чтобы доказать, что ты 4-го уровня?」

Виро внезапно спросил меня об этом по дороге.

「Это моя темная магия, которая достигла 4-го уровня. Я более или менее знаю о заклинаниях 4-го уровня, поэтому думаю, что смогу использовать ее, если немного потренируюсь.」

На 4 уровне темной магии были 【Иллюзия】 и 【Замешательство】. Учитель научил меня воспеванию и их значению. Shadow Walker также был 4-го уровня после моды, но магия была не очень распространена.

「Тогда все в порядке. Обновите свой ранг в столичной гильдии искателей приключений, чтобы войти в «Радужный меч». До этого я планировал официально зарегистрировать тебя в партию только позже, даже если ты присоединишься к нам, но, если у тебя уже 4-й ранг, то зарегистрировать тебя будет проще.」

«Роджер.»

Мне нужно было присоединиться к «Радужному мечу», чтобы охранять королевскую семью. Даже в этом случае их впечатление будет действительно разным в зависимости от того, был ли я 3-го или 4-го уровня, поэтому я должен обновить свой ранг, чтобы окружающие сразу узнали во мне телохранителя Елены. Похоже, это была идея Виро.

Не прошло и полугода с тех пор, как я обновил свой ранг до 3. Мне казалось, что это снова станет проблемой…….

「Первоначально мы должны заглянуть в маленькое подземелье где-нибудь, где я смогу вбить в тебя минимальные необходимые знания и протокол для этого, но, если это ты, то не будет никаких проблем, даже если я сделаю это прямо на месте происшествия. Приготовьтесь учиться там.」

«Понятно.»

Его стиль, как обычно, был невмешательством, но на самом деле этот метод меня вполне устраивал, поэтому Виро продолжал использовать этот стиль обучения. Он был спокойным человеком, но не неряшливым.

「Я поговорю со столичной гильдией искателей приключений. Если нам повезет, мы также сможем встретиться там с кем-то из Rainbow Sword. Однако лидер Далтон может захотеть проверить тебя, будь осторожен, потому что он напористый парень.」

「Нн?」

Итак, лидера звали Далтон, понял. Но……

「Виро не поедет со мной в столицу? Это не похоже на план, который ты мне рассказал.」

「Я поеду с тобой до столицы. Но знаешь… дело в том, что Грейв сбежал от нас, так что будет плохо, если я не сообщу об этом напрямую. Молитесь, чтобы они не сочли эту просьбу неудачной.」

Последние_эпи_содесы находятся на_сайте ʟɪɢʜᴛɴᴏᴠᴇʟᴘᴜʙ.ᴄᴏᴍ.

«Роджер.»

Виро выглядел несколько раздраженным, хотя и вел себя со страхом. Я даже немного улыбнулась, увидев это.

Но и в этом случае нам не нужно было вместе ехать в столицу. Я также практиковал темную магию 4-го уровня, так что мне было бы неудобно делать это в городе, хотя это было бы не так утомительно, как практиковать другие элементы.

После этого мы оставались вместе в пути около десяти дней, где я попросил его научить меня исследованию подземелий, а затем мы расстались, и я отправился в столицу один.

Поскольку я был один, у меня не было необходимости останавливаться в городе во время путешествия, кроме как для пополнения запасов еды. Я путешествовал по лесу, практикуя иллюзию в лесу в полночь. Именно тогда я вдруг почувствовал что-то инстинктивно.

「…………」

В радиусе моего обнаружения не было ни одного опасного существа. Мое зрение и обоняние, в том числе и чувство обнаружения опасности, которому я научился за эти три года, ничего не улавливали.

Но нет. Я поднял голову и посмотрел куда-то далеко. Там, на луне, нависшей над вершиной горы, фигура «чёрного зверя» отразилась лишь на мгновение, как иллюзия.

「Неро… ты здесь?」

.

Мне потребовалось некоторое время, в общей сложности около трех недель, чтобы без проблем добраться до столицы.

По пути до меня дошли слухи. Герцог Хелтон, отправивший отряд для покорения мифического зверя, казалось, не добился никакого результата, но затем он объявил, что безопасность шоссе восстановлена, и на этом инцидент был исчерпан.

Информация распространилась очень быстро, но я слышал, что у гильдии авантюристов и гильдии торговцев есть магический инструмент для общения на расстоянии. Скорее всего, нашлись дворяне, которые очень хотели, чтобы эта новость распространилась, что и обусловило необходимость использования этого инструмента.

「Если подумать, я впервые прихожу в столичную гильдию авантюристов…」

Я приезжал в столицу несколько раз, но избегал мест с большим количеством людей, потому что у меня было много врагов, поэтому я никогда не заходил в столичную гильдию.

Столичная гильдия авантюристов располагалась в большом здании сразу за купеческой гильдией на главной улице. Здание было размером с дворянский особняк. Независимо от города, гильдия авантюристов всегда соседствовала с гильдией торговцев. Именно гильдия торговцев инвестировала в создание гильдии авантюристов, и это положение должно было сделать их более эффективными для покупки материалов, которые принесли авантюристы. Торговая гильдия всегда располагалась на видном месте, поэтому найти ее было очень легко.

Многие авантюристы были шумными, но казалось, что те, кто приехал в столицу, в какой-то степени обладали здравым смыслом, поэтому место не было таким грязным или поврежденным, как в другом городе. Несмотря на это, двойная дверь на входе оставалась открытой из-за того, сколько людей сюда входит и выходит, а также потому, что, как и ожидалось, люди в доспехах или с оружием могут повредить ее при проходе.

Когда я вошел в гильдию искателей приключений, там был вестибюль с каменным полом, размером с танцевальный зал. Выстроились несколько столов и стульев для деловых переговоров. Волшебное освещение сияло из атриума наверху. Далее внутри было около десяти регистраторов и красивых девушек-регистраторов, которых трудно найти в другом городе.

Несмотря на масштаб и экстравагантность, сама структура здания ничем не отличалась от типичной гильдии. Я прибыл, когда было немного за полдень, но внутри было человек десять с лишним авантюристов. Они послали сверкающие взгляды, увидев, что кто-то молодой вроде меня входит.

Слегка осмотрел внутренности, но «малыша» тут практически не было и по возрасту, и по силе.

Большинство авантюристов, прибывших в столицу, отшлифовали свое мастерство в другом месте и пришли сюда в поисках связи с знатными или богатыми людьми, поэтому они неизбежно были старше и занимали высокое положение.

Среди них также должен быть новый авантюрист, родившийся в столице или просто проходящий мимо авантюрист, который остановился здесь, но, оставляя в стороне последний случай, я слышал, что в столице больше всего запросов было на авантюриста высокого ранга, поэтому новичок быстро уехать из столицы.

Почти все авантюристы здесь неизбежно имели 3-й ранг или выше, но те, кто выглядел потрясенным или откровенно отводил взгляд, увидев меня, скорее всего, использовали на мне Оценку.

И наоборот, авантюриста, который недооценил меня только из-за моей внешности, не нужно было бояться. Навык оценки был способностью преобразовывать магическую мощь и силу противника, которые он ощущал своими глазами и кожей, в число. Любой, у кого есть реальный боевой опыт и реальная сила, сможет измерить чью-то истинную силу, даже если они не могут использовать Оценку, поэтому я полагал, что будет немного людей, которые будут активно сражаться со мной в столице, которая была заполнен сильными людьми.

Иногда дамы-администраторы в гильдии также были бывшими авантюристами, и, естественно, они могли обладать навыком оценки, поэтому несколько девушек-администраторов, которые «увидели» меня, встали со своих мест, и вместо них ко мне из-за стойки подошел пожилой джентльмен с приятной внешностью. .

「Добро пожаловать в гильдию искателей приключений. Поправьте меня, если я ошибаюсь, но вы, наверное, «Коронованная принцесса Эша»?」

「Я никогда себя так не называл.」

「Простите меня, Ария-сама. Слухи доходили даже до столицы, но я никак не ожидал, что человек в них окажется таким молодым. Я слышал эту историю от членов «Радужного меча», поэтому, пожалуйста, позвольте мне сегодня взять на себя ответственность за обновление ранга Арии-сама. Персонал, который будет официально отвечать за взаимодействие с вами, будет определен позднее, поэтому, пожалуйста, пока будьте довольны мной.」

«Ага.»

Скорее всего, Виро заранее связался с гильдией из другого города. Похоже, что каждая гильдия собирала информацию отовсюду, используя магический инструмент для общения на расстоянии, даже если так, я никогда не думал, что это «прозвище», которое произвольно распространил подземный мир, также достигнет того, что даже гильдия искателей приключений использовала его как обычно.

Этот старый джентльмен тоже говорил об этом имени только как о простом прозвище, точно так же, как когда называл высокопоставленных авантюристов их прозвищем. Не похоже, чтобы у него были какие-то другие намерения.

У меня не было намерения жаловаться на то, что после столь позднего вечера меня называли «Коронованной принцессой Эша». Мне не нравилось, что меня так называли, но в некотором смысле я к этому привык, потому что люди из преступного мира постоянно так меня называли.

Но это имя было более известно в подземном мире, чем на открытом воздухе. Я забыл, что даже среди авантюристов были такие, которые занимались работой, близкой к подземному миру.

「Ой-ой, эта маленькая девочка и есть «Коронованная принцесса Эша», как вы сказали?」

Легкомысленно выглядящий легко экипированный воин, который, казалось, был в своих последних двадцати, крикнул с ухмылкой. Казалось, он подслушал мой разговор со старым джентльменом.

「Есть некоторые вопросы, которые гильдия должна согласовать с Арией-сама. Пожалуйста, оставьте свой вопрос при себе на потом.」

「Это не займет много времени. Я просто хочу спросить эту маленькую девочку, у которой только одно красивое лицо, какой трюк она использовала, чтобы сокрушить гильдию убийц или присоединиться к «Радужному мечу». Это действительно любопытно, да.」

「…………」

Судя по его осанке, он был примерно 3-го ранга……. Этот человек судил меня по внешности и думал, что я попал на вечеринку Виро, используя какой-то трюк, а не из-за своей силы.

Он оценивал соперника по внешнему виду. Он не мог измерить истинную силу своего противника. Он знал мое прозвище, и все же необдуманно затеял со мной ссору, а значит, он не был выходцем из преступного мира, но все же был человеком с буйным образом жизни, не слишком отличавшимся от людей той стороны. Я догадался, что он был просто головорезом, у которого, к счастью, был талант. Скорее всего, у него был знакомый в преступном мире и оттуда он услышал обо мне.

Вы могли бы получить столько информации менее чем за минуту, если бы у вас была бдительность. Даже не используя Оценку, я не почувствовал никаких признаков того, что этот человек скрывает свою настоящую силу. Этот человек не слишком многого стоил, как и предполагалось по его внешнему виду.

Тогда я больше не имел к нему никакого отношения. Я только что бросил на него единственный взгляд, прежде чем идти к старому джентльмену. Затем присутствие игнорируемого мужчины немного увеличилось.

「Ой, не веди себя дерзко, маленькая девочка. Скажи что-нибудь, давай.」

Казалось, я затронул его нерв. Даже его надлежащая манера речи в начале была изменена и заменена бандитским тоном. Если бы я был обеспокоен, я мог бы просто сказать что-нибудь, чтобы мирно покончить с этим, но мне не приходило в голову, почему я должен быть внимательным к его настроению.

「Ария-сама, пожалуйста, держите это в дружеских отношениях…」

Старый джентльмен, который «увидел» мою боевую силу, вздохнул и вежливо спросил. Он беспокоился не обо мне, а о здоровье мужчины.

Я тоже не хотел кровопролития в первый день.

«Не волнуйся. Я не буду пачкать пол.」

«Это……»

Моя верхняя часть тела повернулась назад, а левая рука быстро поднялась. Светлый воин на мгновение выглядел настороженным. Но было слишком поздно. Моя атака не могла быть заблокирована, если только он не пытался увернуться или защититься, когда я поднял руку.

*Гатсун!*

「──Гах!?」

Маятник весового типа вышел из моего хранилища одновременно с движением моей руки. Он опустился на макушку мужчины вслед за движением моей руки.

「……ага……」

От удара мужчина упал на колено. Я не планировал его убивать, но мужчина все еще смотрел на меня, стоя на коленях. Возможно, я слишком легко с ним обошлась. Я вздохнул.

……Возможно, мне следует просто убить его.

Когда я смотрел на него с таким намерением, лицо мужчины слегка дергалось и постепенно бледнело. Но как раз перед тем, как я осуществил свое намерение, я услышал голос незнакомой женщины.

「Сдержите этого человека, быстро!」

「Ч-что ты делаешь, отпусти меня!」

С этими словами охранник, который до сих пор оставался неподвижным, прижал мужчину и потащил его куда-то еще, так что он не смог удовлетворительно сопротивляться после удара по голове.

Не говоря уже о гильдии, обычно даже охранники не шевелились, чтобы вмешаться в ссору между авантюристами. Даже если это приведет к наказанию, в лучшем случае это будет лишь понижение оценки от гильдии. Иногда это было из-за того, что не было никого, кто мог бы остановить авантюриста высокого ранга, но в большей степени это было из-за того, что жизнь авантюриста-хулигана была намного дешевле, чем жизнь обычного гражданина.

Охранник в гильдии также был там ради клиента, который мог попасть в неприятности с авантюристом, поэтому они не двигались даже в таком случае, как в этот раз. Даже этот старый джентльмен только пытался остановить меня, но он не сделал ничего, чтобы заставить охрану действовать.

Была ли причина того, что охрана переместилась, потому что я был связан с «Радужным мечом», который получил запрос даже из самой страны, или потому, что это «я» был здесь…….

В таком случае, кто был тот человек, который приказал охранять?

「Табата-доно, почему ты здесь?」

「Я боялся, что прольется кровь, если так пойдет и дальше, поэтому, пожалуйста, извините меня за такое вмешательство. С этого момента я позабочусь о делах этого человека, так что вы можете предоставить это мне.」

「Разве это не вне вашей юрисдикции…?」

Они должны быть членами этой гильдии, но пожилой джентльмен посмотрел на женщину, отдавшую приказ охранять, с насмешливым взглядом. Сама женщина лишь уклонилась от вопроса, не изменив выражения лица.

「Это не то, что тебя беспокоит. Уходи быстро.」

«Очень хорошо……»

Уладив вопрос со старым джентльменом, женщина снова повернулась ко мне и мило улыбнулась.

「Вы «Коронованный пеплом»… Ария-сама?」

«……Ага.»

Женщина посмотрела на мои волосы, чтобы проверить, и сказала это. — ответил я, чуть прищурив глаза.

Этот человек… она сильная. Она даже не была администратором, а также не персоналом. На ней была свободная мантия, поэтому я не мог точно применить к ней Оценку, но я чувствовал, что она такая же сильная, как Сера, которая была в секретной операции.

Кто-то, кто не был сотрудником гильдии искателей приключений, но мог отдавать приказы посоху… кто она? Та женщина, казалось, заметила мою настороженность, и ее улыбка немного застыла, прежде чем она тихо склонила голову.

「Прошу прощения, Ария-сама. Мы привлекаем к себе довольно много внимания, так что можем ли мы перенести этот разговор внутрь?」

.

Меня провели в помещение, похожее на приемную, и заставили подождать около получаса, прежде чем эта женщина вернулась в комнату с какими-то документами.

「Простите, что заставил вас ждать, Ария-сама. ……Этот напиток тебе не по вкусу?」

「Я не хочу пить.」

На столе перед диваном, где я сидел, стояла чашка чего-то похожего на травяной чай, который женщина заварила перед тем, как выйти из комнаты. Его оставили нетронутым, пока становилось холодно.

«Я понимаю.»

Но женщина не обиделась на это и сказала это, улыбаясь. Потом она наконец перешла к делу.

「Пожалуйста, позвольте мне еще раз представиться. Меня зовут Табата, меня назначили инспектором этой гильдии.」

Женщина, представившаяся Табатой, сказала это и слегка склонила голову.

«Инспектор?»

Я автоматически пробормотал, услышав это незнакомое слово. Табата могла истолковать мое бормотание как вопрос и начала объяснять.

«Да. Вы могли заметить, но я не сотрудник гильдии искателей приключений. Меня отправили из гильдии торговцев, которая также является головной организацией гильдии искателей приключений. Из-за этого есть и те, кто плохо обо мне думают, поэтому я так много времени проводил на улице.」

По-видимому, именно поэтому меня заставили ждать здесь.

Но, исходя из «знаний» внутри меня, я думал, что инспектор — это роль для наблюдения и расследования внутренней ситуации внутри той же организации, но какое дело человеку с такой должностью к такому простому авантюристу, как я?

「Я слышал о повышении Арии-сама до 4-го ранга. Само по себе это не проблема. Первоначально персонал гильдии должен был проверить это и позаботиться о процедуре получения 4-го ранга, но……」

«Есть проблема?»

Табата немного помедлил. Она продолжала говорить после того, как я уговорил ее.

「Моя работа в качестве инспектора гильдии торговцев заключается в проверке финансовых дел этой гильдии, но на самом деле моя роль также включает в себя наблюдение за тем, проникает ли влияние некоторых конкретных дворян внутрь гильдии или нет. Из-за этого иногда человек, занимающий эту должность, также подвергается опасности, и от обладателя этого поста стало требоваться, чтобы он в какой-то степени обладал силой.」

Казалось, Табата хотела извиниться за то, что ее боевая сила заставила меня насторожиться. Но не то чтобы меня это беспокоило в тот момент.

「На этот раз влияние дворянина становится проблематичным.」

Позвольте мне попытаться подытожить речь, которую мне объяснил Табата.

Когда авантюристы стали первоклассными, многие из них также связались с дворянами.

Посетите ʟɪɢʜᴛɴᴏᴠᴇʟᴘᴜʙ.ᴄᴏᴍ, чтобы получить лучший_пользовательский опыт

Дворяне в этом королевстве не были монолитными. Даже сейчас они были разделены на фракцию королевской семьи и фракцию знати и конфликтовали друг с другом из-за различных интересов, но если конкретный дворянин становился влиятельным в гильдии, информация о противоположном дворянине просачивалась, и гильдия становилась беспристрастной. . Мало того, казалось, что это также повредит репутации гильдии авантюристов и гильдии торговцев.

«Я это понимаю. Но какое мне дело до этого?」

「Те, кто в курсе, знали, что Радужный Меч близок к определенному дворянскому дому. На бумаге это всего лишь запрос телохранителя, но разговоры о том, что группа 5-го ранга взяла на себя работу «телохранителя», которая требовала от них добавления нового члена, заставили высшее руководство гильдии искателей приключений вмешаться. задав вопрос, действительно ли по возрасту Арии-сама подходит повышение до 4-го ранга.」

「Этот человек на стороне противоположной фракции?」

「Моя работа заключается в расследовании правдивости этого сомнения, но, скорее всего, это именно так.」

Доказательств по-прежнему не было, но казалось, что Ноблин пытался помешать просьбе телохранителя, препятствуя моему присоединению к Радужному Мечу, который был близок к противоборствующей фракции.

「Вы говорите, что гильдия вмешивается в состав группы?」

Хотя это была партия 5-го ранга, она также состояла из 4-го ранга, как и Виро. Я не думаю, что это было бы проблемой, даже если бы мой ранг остался на уровне 3, но…….

「Обычно гильдия этого не делает, но из-за юного возраста Арии-сама гильдия также может наложить ограничения под предлогом защиты юного авантюриста. Изначально это ограничение было сделано для того, чтобы злонамеренный искатель приключений не обращался с юным искателем приключений как с одноразовым предметом, но оно может быть использовано не по назначению, как в данном случае.」

«Я понимаю……»

История о новичке, работающем как раб, была тем, о чем меня предупредили, когда я регистрировался в гильдии искателей приключений.

「Тогда мне не нужно присоединяться к Радужному Мечу.」

「Эх……」

Я сказал это и встал. Табата на мгновение выглядел ошеломленным.

「Моя цель — «детали работы». Это может стать несколько проблематичным, но я думаю, что позже клиент свяжется со мной напрямую.」

Виро сказал, что репутация «Радужный меч» необходима, чтобы быть охранником королевской семьи, но, если тем, кто попросил Виро искать меня, была Сера, я должен быть в состоянии участвовать в работе в любом случае, даже если это потребовалось время.

「П-пожалуйста, подождите секунду, Ария-сама!」

Табата поспешно велел мне остановиться, когда я направился к выходу из приемной.

「Когда вы сказали «клиент», вы имеете в виду кого-то из королевской семьи?」

«Кто знает? Неразглашение таких вопросов также является частью вопроса «репутации», верно?」

На самом деле мне рассказали только о работе по охране королевской семьи, так что я ничего не знал о дворянском доме, стоящем за запросом.

Как член гильдии торговцев, она, должно быть, пожелала подтвердить детали запроса от клиента Радужного меча, если это возможно, но я не собирался говорить о чем-то, чего им не рассказали Виро и его группа.

«Я понимаю……»

Даже в этом случае Табата, казалось, мог до некоторой степени догадаться о том, что я скрываю. Она задумалась на несколько секунд, прежде чем снова перевела взгляд на меня.

「Тогда Ария-сама… Вы можете принять запрос от гильдии торговцев?」

«……Что ты имеешь в виду?»

「Позвольте мне объяснить это и многое другое.」

Запрос Табаты и торговой гильдии просто выполнял работу Табаты. Выполнение самой работы было содержанием запроса.

Другими словами, фактическое содержание работы не имело значения. Тот факт, что я выполнил работу, которую просил Табата, будет использоваться как доказательство того, что у меня нет проблем с 4-м рангом. С повышением моего ранга мое вступление в «Радужный меч» будет признано под именем гильдии торговцев.

При этом высшее руководство гильдии искателей приключений, находящееся под влиянием дворянина, свяжется со своим работодателем. Табата подтвердит, какой это благородный дом, и распустит гильдию выше. Это было ее целью.

С этим я смогу избежать неприятностей и получить место охранника Елены… но.

「Как я докажу, что с моей силой все в порядке?」

「Конечно, я подтвержу это на поле.」

Казалось, что Табата, который был так силен, как 4-й ранг, пойдет со мной во время запроса. Конечно, это было бы целесообразнее. И кстати, был запрос, который гильдия торговцев первоначально отправила гильдии искателей приключений. Этот запрос будет использован для моего теста на повышение ранга 4.

Я не знаю, примет ли это человек, принадлежащий к противоположной фракции в гильдии искателей приключений, но я тоже согласился с этим методом.

Ну ничего не поделаешь. В конце концов, он просто пожинает то, что я сею.

.

Работа, которую запросила торговая гильдия, похоже, была исследованием угольной шахты, которая была закрыта очень давно. Он располагался не так далеко от столицы.

「Кто-нибудь должен быть в порядке, если это только для исследования заброшенной шахты?」

Если это было исследование заброшенной шахты недалеко от столицы, отряд авантюристов 2-го ранга должен быть правильным выбором для выполнения запроса. Атмосфера в гильдии почему-то была взволнованной. Мы украдкой вышли из здания через черный ход и сели в карету Табаты. Когда я спросил Табату о своем вопросе, она кивнула, не отрицая.

「То, что я собираюсь сказать отсюда, не известно многим людям даже в гильдии торговцев, поэтому, пожалуйста, держите это при себе. Закрытие той угольной шахты произошло более ста лет назад, но купец услышал из близлежащей деревни, что в ней поселились монстры, и приказал своей охране проверить это. Оказалось, что они обнаружили там знак «подземелья».」

«Темница……»

Подземелье было местом, которое было превращено в подземелье, когда древний краб-отшельник, превратившийся в монстра, завладел этим местом, но его экология все еще не была понята.

Если бы это был новый молодой образец, завладевший этим местом, тогда это было бы хорошо, но если бы это был образец, покинувший руины, которые были его оболочкой, где-то в другом месте и уплыл сюда, он мог заманить сильных монстров, чтобы они поселились внутри него. Известно, что такой случай был.

Мы проводили это расследование тайно от гильдии авантюристов, потому что Табата сказал, что гильдия торговцев и гильдия авантюристов справятся с этим по-разному.

「В случае с гильдией искателей приключений, когда рядом с человеческим поселением обнаруживается подземелье, они отдают приоритет уничтожению самого подземелья после его исследования. Но в случае с гильдией торговцев мы отдаем приоритет оценке того, имеет ли подземелье какую-либо ценность или нет.」

В подземелье такие вещи, как минералы, находящиеся глубоко под землей, превращались в «сокровища». Даже в заброшенной шахте, где больше нельзя было добывать железо или уголь, подземные руды всплывали в доступное место из-за стимуляции из подземелья. Если бы там было серебро, возможно даже, что оно подверглось бы воздействию маны подземелья и превратилось в «мифрил».

Мифрил не ржавел и не разлагался, он обладал большой прочностью, даже когда был тонким, поэтому он подходил для изготовления доспехов. И если бы оно использовалось как оружие, используя его природу, которая могла бы легко передавать ману, оружие стало бы способным наносить урон даже злому духу или духовной форме жизни.

Да и сам мифрил имел прекрасный вид. Я никогда не видел ее сам, но была также мифтриловая монета, украшенная красивым узором… по прозвищу платиновая монета. Его цена в десять раз превышала большую золотую монету из-за его редкости и художественной красоты.

Подземелье может иметь большую ценность в зависимости от ситуации. Но была также вероятность того, что близлежащая деревня будет уничтожена монстрами, вызванными подземельем. Гильдия искателей приключений не могла игнорировать такой риск, поэтому они предпочли разрушить подземелье, в то время как гильдия торговцев думала, что они могут просто переместить всю деревню вместе с ее жителями, если попадутся на пути.

Табата и моя работа заключались в том, чтобы проверить, действительно ли это место превратилось в подземелье, исследовать тип и ранг монстров, а также в работу входило удаление монстров, если они были опасны, даже если место не превратилось в подземелье. .

「Какое у тебя оружие, Табата?」

「Я колдун водной стихии. Я не так хорош, как ты, когда дело доходит до силы прямой атаки, но я хорош в защите, так что тебе не нужно меня защищать.」

Табата, которая носила свободную мантию, чтобы скрыть изгибы тела, действительно выглядела как колдунья. У нее даже не было ни одного ножа на талии, так что она могла где-то спрятать еще одно оружие или просто была настолько уверена в себе.

.

После этого через день мы прибыли к заброшенной шахте, которая, как говорили, превращается в темницу. Мы не останавливались ни на еду, ни на кемпинг, а питались готовой едой, купленной в столице, поэтому смогли прибыть ночью того же дня.

На самом деле это было не так далеко от столицы. Должно быть, это пережиток далекого прошлого, что так близко к столице была угольная шахта, но поблизости все еще была деревня, хотя эта шахта была заброшена, должно быть потому, что эта деревня была местом производства пшеницы для снабжения столицы. еда.

Если бы в таком месте образовалось подземелье, призывающее к себе монстров, деревня была бы в опасности, если бы не было быстро принято решение, уничтожить подземелье или управлять им.

…Это было только в том случае, если здесь действительно было подземелье.

Похоже, Табата решил направиться прямо к заброшенной шахте вместо того, чтобы заезжать в деревню. Я еще не знал, сколько времени займет исследование заброшенной шахты, но не было никакой гарантии, что мы сможем найти ночлег, даже если прибудем в деревню так поздно, и я сам не собирался терять время. .

「Тогда пойдем внутрь.」

«Роджер.»

Мы оставили возницы позади и вошли в шахту. Освещения не было, но для тех, у кого было ночное видение, оно было излишним.

Я шел впереди, а Табата следовал за мной. Не то чтобы я разбирался в угольной шахте, но, судя по моим «знаниям», это место выглядело как обычная угольная шахта. Несмотря на это, казалось, что люди все еще посещали это место, даже после того, как оно стало заброшенным. В нескольких десятках метров от входа были признаки того, что это место было разграблено, например, следы соскабливаемой скальной поверхности и тому подобное.

「Не похоже, что здесь что-то есть.」

Если бы это место превращалось в подземелье, были бы такие признаки, как неестественно плоская земля или поглощение мусора, но я ничего подобного не видел.

「Возможно, изменения начинаются изнутри. Попробуем войти дальше.」

«Понятно.»

В подземелье должна была быть уникальная атмосфера, ощущение, будто в воздухе витает мана, но в этой заброшенной шахте ничего подобного не было. Из-за этой свернувшейся маны было труднее обнаружить существование монстра в подземелье, но с самого начала в этом месте не было ни одного монстра.

Но я, наконец, смог увидеть видимую аномалию после того, как углубился.

「Это… кобольд?」

Табата скривилась, увидев в темноте труп монстра с собачьей головой.

Возможно, этот монстр 1 ранга просто заблудился здесь, но этот кобольд был убит острым оружием. Рядом валялся ржавый короткий меч. И, присмотревшись, я также увидел следы крови, как будто здесь произошла драка.

「Это след борьбы монстров друг с другом. Это может быть подземелье, где собираются гуманоидные монстры, как и большое подземелье рядом с территорией Лестера. Ария-сама, давайте углубимся.」

«……Верно.»

Подземелье будет иметь черты различных мест. Насекомые или животные-монстры появлялись в лесной зоне, птицы или черви-монстры на скалистых участках, водные формы жизни на берегу. А на месте, где жили люди, появлялись человекоподобные монстры в большом количестве.

Имея это в виду, казалось, что подземелье здесь было заполнено монстрами типа зверолюдей. Табата уговаривал меня, исследовавшего труп кобольда, углубиться в подземелье.

「……Ария-сама, что это?」

Табата, казалось, заметил запах по дороге. Она с сомнением посмотрела, как я разбрызгиваю жидкость из фарфоровой банки по дорожке заброшенной шахты.

「Репеллент монстров. Не волнуйтесь, он не ядовит.」

«Я понимаю……»

Возможно, она знала о том, как «Коронованный пеплом» использовал яд, чтобы уничтожить гильдию убийц. Я не знал, боялась ли она этого или просто была бдительна, но эта штука на самом деле не была ядом.

Когда мы углубились, там был еще один труп кобольда. Но трупа монстра, победившего кобольда, не было. Трупов кобольдов тоже было не так много.

Несмотря на это, мы с Табатой продолжали идти глубже, ни разу не зайдя в тупик. А затем был перекресток, который, казалось, одновременно использовался как место для свалки скопившихся камней и почвы. В тот момент, когда я ступил в это место──

*Хён!*

Послышался слабый звук чего-то разрезающего воздух. Я был настороже и прыгнул, чтобы увернуться, в то же время стрела с громким звуком вонзилась в каменную стену позади меня.

Я использовал боевое искусство, чтобы уклоняться от стрел, которые продолжали лететь, проверяя места, из которых исходили стрелы. ──Четыре, пять, шесть…….

「──Тень──」

Появился фантом, чтобы обмануть ночное видение в темноте. Стрелы, выпущенные в свою очередь, отклонялись на него. Я прицелился в тот момент, когда все стрелы были выпущены, бросился вперед и качнул маятником весового типа в места, откуда были выпущены стрелы из скрытности.

『──!?』

*ГАН-!*

Два существа двинулись, чтобы увернуться, а третье существо заблокировало маятник и оттолкнуло его.

Я почувствовал, что призраки запаниковали, и снова выпустил стрелы, но стрелам не хватало точности, как раньше, и я планировал броситься вперед, используя призрака в качестве приманки, но прямо в этот момент позади меня вырвалось «линейное» убийственное намерение, и я кувыркнулся. увернуться.

Со входа нового врага не было. Но ты был там.

「Это твоё оружие? ……Табата」

«……Невероятный. Ты знал?»

Табата действительно выглядел недоверчивым, размахивая тонкой серебряной цепочкой с шипастым грузом на конце. Оружие с струнным управлением, похожее на мое… скорее всего, оно было сделано не из серебра, а из мифрила.

「Как я могу доверять тому, кто не включает «свет» при исследовании угольной шахты?」

Для такого сильного человека, как Табата, не было бы ничего странного в том, чтобы иметь ночное видение, но это было слишком неестественно.

Последние_эпи_содесы находятся на_сайте ʟɪɢʜᴛɴᴏᴠᴇʟᴘᴜʙ.ᴄᴏᴍ.

К тому же ты был слишком бдителен ко мне. Даже если ты на самом деле не был моим врагом, невозможно было испытывать сердечное доверие к тому, кто так настороженно относился ко мне.

Были и другие причины, но Табата выглядел убежденным, хотя все еще выглядел недоверчивым.

「Должен ли я сказать, как и ожидалось от «Коронованного пеплом»? Я уже слышал, но ты действительно опасный противник. Ребята, включите свет! Эта девушка опаснее вас, ребята!」

— выкрикнул Табата. Похоже, она думала, что темнота пойдет мне на пользу. Затем вокруг нас вспыхнул огонь и магический свет, и в поле зрения появились фигуры нападавших.

Как я и думал, это место было не подземельем, а местом, где была расставлена ​​засадная «ловушка».

Судя по моим ощущениям, у всех них была боевая мощь около 300… ранг ниже 3, хах. Шесть женщин в возрасте от подростков до двадцати лет, одетых в доспехи из окрашенной в черный цвет кожи. Они готовили свой лук, глядя на меня так, словно я убил их родителя.

Нет, это не было неправильным выражением. У некоторых из них были следы ожогов, которые полностью не исчезли.

「Остаток гильдии убийц.」

Я чувствовал их нервозность, когда произносил эти слова.

«Успокоиться-!»

Но когда Табата повысила голос с бранью, небольшое отверстие, которое они показали, было закрыто. Они приготовились к любому странному движению, которое я мог сделать, медленно занимая позицию, чтобы окружить меня. Все они выбросили свои луки и вместо этого приготовили короткий меч или короткое копье.

「……Очень остроумный, правда, Коронованный Эш. Как вы уже догадались, это выжившие из отделения северного пограничного округа. Кстати, интересно, как ты заметил, что это ловушка?」

「……Месть, хм.」

Я проигнорировал вопрос Табаты и огляделся. Она небрежным жестом пожала плечами, увидев мой ответ.

「Вот их причина. Почти шесть лет назад я перевелся из этого филиала в центральный здесь, так что у меня нет на вас обиды. Я не сошлась во взглядах с этим Дино……. Честно говоря, я смеялся, когда услышал, что этот парень был раздавлен в тот момент, когда стал главой филиала.」

「Старшая сестра!」

Молодая женщина из бывшего северного пограничного отделения повысила голос, услышав эти слова, высмеивающие ее бывший дом, но Табата лишь с досадой посмотрел на эту женщину.

«Раздражающий……. Я взял на себя труд использовать всех вас, когда вы пришли ко мне за помощью из уважения к нашей старой дружбе, понимаете? Ты понимаешь это?」

Табата недовольно вздохнул. Она взъерошила свои волосы, даже сохраняя при этом бдительность по отношению ко мне.

「Ну, не важно. У меня тоже есть к вам дело. Можете ли вы сказать мне, что планирует фракция королевской семьи? Но, ничего страшного, даже если ты не ответишь мне сразу. Хотя в таком случае тебя будут мучить эти девушки, которые затаили на тебя злобу. Вы все, вы знаете, что делать-!!」

«»»Да!»»»

Первая девушка отпрянула от слов Табаты, в то время как другие женщины тоже поспешно ответили. Женщины скрывали лицо маской, но уже по их реакции было видно, что они действительно боятся Табаты.

Табата проникла в гильдию искателей приключений… нет, гильдия торговцев должна была расследовать действия фракции королевской семьи? Несмотря на это, никто из гильдии ассасинов не мог легко проникнуть, так что даже внутри гильдии торговцев должен был быть клиент Табаты, фракция, которая находилась под влиянием благородной фракции.

Было очевидно, за какую просьбу благородная фракция заплатит убийце.

Убийство королевской семьи…….

Я сохранял бдительность только своим взглядом, в то время как Табата, напротив, заняла позицию, закрывающую вход, в то время как женщины молча двигались, чтобы окружить меня.

Если кто-то терял терпение и делал ход, там открывалась брешь, но опытный ветеран Табата полностью контролировал женщин и не допустил такого ляпа.

「Теперь, Эш Коронованный, послушно сдавайся. Вы же не думаете, что сможете победить в этой ситуации, когда у вас даже нет плана? Я могу убить тебя безболезненно, если ты будешь говорить честно, понимаешь? Это тоже будет зависеть от них, но──」

「──Боль──」

「──цу!?」

Табата напрягся от боли, которую я наложил. Но, должно быть, она также получила информацию обо мне. Было ощущение, что меня что-то блокирует. Табата попятился, чтобы отдалиться от меня.

Я тоже с самого начала никогда не думал, что смогу убить 4-го ранга вроде нее одним ударом. Вот почему я заставил ее немного отдалиться от меня.

──*Хён!*

「──цу!?」

Я бросил весовой маятник в тот момент, когда все внимание было направлено на Табату. Он задел голову первой молодой женщины. Она попыталась уклониться от ножа от меня, который бросился к ней, но он все равно пронзил ей живот.

Я остановил ранг 4 на мгновение. Всеобщее внимание на мгновение было приковано к Табате. Если бы было столько «времени», я мог бы убить хотя бы одного человека.

Но я еще не убил ее.

「Ты!」

Женщина бросилась сбоку с гневным видом. Я заблокировал ее короткое копье своим кинжалом. Я отпрыгнул назад и выскользнул из окружения.

Я никогда не недооценивал этих женщин с самого начала. Даже одна только Табата была так же сильна, как я. И эти шесть женщин, хотя они и не были такими сильными, как Кейра из гильдии убийц, со всеми шестью из них на 3-м ранге, хотя и на более низком уровне, было бы трудно даже просто убежать, как сказал Табата.

Поэтому на старте я намеренно нанес тяжелую травму самому слабому.

Женщине вспороли живот и ударили по голове. Она бы точно умерла, если бы осталась одна.

Убийцы в основании этой ветви гильдии убийц, скорее всего, бросят ее. Но эти женщины выжили в этой ситуации и питали сильное чувство товарищества друг к другу. Вот почему они решили «отомстить», несмотря на то, что были жителями преступного мира. Такое действие не подобало убийце. Именно поэтому они беспокоились о своем тяжело раненом товарище.

Вы, ребята, были в восторге от преимущества и дали мне слишком много информации.

「Остановите ее!」

Табата оправился от иллюзорной боли и закричал. Женщины бросились на меня с оружием наизготовку.

Мой навык ближнего боя по-прежнему был 3-го уровня, хотя я стал 4-м. Хотя мои боевые искусства и контроль струн стали 4-го уровня, это не давало мне подавляющего преимущества в этой ситуации.

「Не сталкивайтесь с ней в одиночку, окружите ее!」

*ГИГИНН!!*

Я заблокировал короткий меч и короткое копье, которые атаковали слева и справа ножом и кинжалом. В этот момент ворвалась Табата и сбросила утяжеленную мифрилом цепь.

Острый вес разорвал бы мою плоть. Это вызвало бы сильное кровотечение, даже если бы я избежал смертельной травмы. Оборудование, созданное Гельфом, могло блокировать попадание, но я не собирался его проверять.

「──Теневой Ходок──」

*ГАКИН!*

«Какая!?»

В этот момент моя фигура исчезла в тени, и колючая тяжесть ударилась о каменную стену. В то же время я выскочил из тени Табаты и взмахнул своим черным ножом──

*ДЖИН!*

Нож разорвал халат Табаты, но что-то под ним заблокировало разрез.

「Теперь ты действительно сделал это, Эш Коронованный!」

Табата сбросила свою одежду. Под ним появилась кольчуга, сияющая серебром.

…Это тоже был мифрил, хах. Я с самого начала думал, что она не колдунья, но эффект Пейна был слабым, должно быть, потому что мифрил, который мог передавать ману, легко ослаблял эффект моего колдовства, используя в нем ману Табаты.

「Беспокойный паршивец!」

«Это моя линия.»

До этого момента я мог сражаться на равных, но это все равно не меняло того факта, что я был в невыгодном положении. Прямо сейчас одна женщина полностью вышла из боя, чтобы оказать неотложную помощь тяжелораненой женщине, но она тоже вернется сразу после того, как закончит лечение.

「Не позволяйте Пепельной Короне делать что-либо! У нее все равно нет никакого плана!」

Табата нахмурилась, увидев, что две женщины вышли из боя, но тем не менее она дала инструкции оставшимся женщинам. При этом она размахивала своей колючей тяжестью. Я отразил его своим кинжалом, но меня слегка оттолкнуло назад из-за небольшой разницы в наших навыках.

Женщины прицелились в это отверстие и атаковали. Я не мог увернуться от них полностью и задел руку и плечо.

Как и сказал Табата, без какого-либо плана было бы трудно справиться с атаками пяти человек в таком тесном месте. Но… кто сказал, что у меня нет никакого плана?

「Умри коронованным пеплом!」

Женщины напали из-за своей злобы, сделав их сильнее, чем инструкции Табаты. Я сбежал наверх, чтобы увернуться от них. В этот момент на меня напал колючий вес Табаты.

「Все кончено, Эш Коронованный!」

В этот момент я ударил ногой по воздуху и уклонился от колючего веса, используя отдачу от этого движения──

「──Огонь──」

Я зажег кусок ткани, который вынул из хранилища, обернул им метательный нож и бросил в Табату.

「Ты сошел с ума!」

Глаза Табаты на мгновение расширились, увидев мое уклонение, но затем она спокойно увернулась от моего метательного ножа, даже не отклонив его.

Но Табата, что было позади тебя? Вы стояли у входа, чтобы помешать мне уйти. Вон там──

«Какая!?»

Оттуда вырвалось пламя. Это был не сильный огонь. Но это определенно распространилось бы, если бы его оставили в покое. В этом узком проходе токсин огня нанесет серьезный урон.

Я мог терпеть это только немного. Я также смог бы уменьшить количество вдыхаемого токсина, если бы прикрыл рот шалью, связанной из паутины. Но… что насчет вас, ребята?

«Ты с ума сошел!? Как ты можешь использовать огненную атаку даже в таком месте!」

Конечно, я также использовал огневую атаку, когда крушил северную пограничную ветку. Это было не специально, но мне повезло. Выжившие женщины, у которых все еще были следы ожогов на теле, явно начинали вести себя странно.

「Это был не яд, верно?」

「Это не смешно!」

Источником пожара стало «масло», которое я разбросал по дороге сюда. Страх перед огнем возник из-за жара и яда, который он вырабатывал, но самой большой ловушкой, которую я расставил, была «беспокойство», вызванное страхом быть втянутым в огонь.

Беспокойство уменьшило бы их силу и притупило бы их суждение. В качестве доказательства Табата даже не заметила, что женщины замедлились из-за своей травмы. Она также грубо взмахнула своим колючим весом.

Твоя сила была выше меня в ближнем бою. Но мы были, даже если это было в навыке String Control. У меня было преимущество в текущей ситуации.

「Чт-!?」

Мой маятник и цепь колючего груза сражались друг с другом с помощью нашего соответствующего Контроля Струны──

「──Эй!?」

Когда веревка обвилась вокруг шеи одной из запаниковавших женщин. В это мгновение ее шея была задушена, потому что Табата и моя рука потянулись, как будто хотели подтащить добычу к себе. У нее сломалась шея.

С этим вниз──.

「Теперь ты сделал это!」

Табата не остановилась и потянула цепь. Ее физическая сила потащила труп женщины вместе со мной к ней. Когда я потерял равновесие, Табата вытащила короткий меч, висевший на поясе, и взмахнула им в мою сторону.

Мне было бы трудно увернуться от него в моей нынешней ситуации. Я мгновенно решил отказаться от контратак и сосредоточился на защите. Но вдруг в этот момент из-за Табаты вырвалось мощное «давление».

«Какая-!?»

「Цу!」

Табата и я перестали двигаться из-за сильного давления. Было только пламя, которое я зажег позади Табаты. Я зажег огонь в коридоре, чтобы не позволить Табате и женщинам сбежать, но также и для того, чтобы помешать вознице снаружи, который, возможно, также был товарищем Табаты, войти внутрь.

В таком случае, кто вошел в эту заброшенную шахту, даже не позаботившись о пламени?

В следующий момент крупный мужчина, одетый в ману и плащ, разрезал пламя и ворвался внутрь. Этот человек сбросил свой плащ, который загорелся, и вскинул за спину огромный меч, чтобы рассеять пламя.

Посетите ʟɪɢʜᴛɴᴏᴠᴇʟᴘᴜʙ.ᴄᴏᴍ, чтобы получить лучший опыт no_vel_read_ing

「…Это неожиданная ситуация, но кто здесь плохой парень?」

Человек, сказавший это и направивший на нас свой огромный меч, был──

「……Фельд?」