Глава 1140 — Глава 1140: Тесть смотрит на зятя

Глава 1140: Тесть смотрит на зятя

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Редактор:EndlessFantasy Translation

Сейди Дадли, которая обычно держалась холодно, нахмурилась и тихо сказала: «Уэстин, забери меня!»

От этой нежной фразы по телу разошлась легкая рябь.

Западный человек на мгновение остолбенел и не мог больше думать.

Прежде чем он успел поразмыслить дальше…

Бум!

Ужасающее давление исходило от вершины возвышающейся ледяной горы, примерно в трехстах метрах к востоку.

В радиусе ста миль от этой ледяной горы находилась запретная зона для мастеров боевых искусств Южного полюса.

Любой, кто войдет туда, будет обречен на верную смерть!

Ходили слухи, что это первые руины.

Обнаруженное сто лет назад, оно не давало никому возможности войти, поскольку даже мастера боевых искусств не могли приблизиться к нему, не говоря уже о том, чтобы открыть вход в ледяную гору.

В этот момент первые руины на вершине ледяной горы испустили ужасающий желтый столб света, пронзивший небо.

Все мастера боевых искусств Южного полюса посмотрели на небо.

Произошла аномалия!

Под звуки ржания боевых коней.

Ушш!

На земле вновь появилась золотая дорога!

Брейдон Нил однажды видел эту золотую дорогу в столице.

Это был императорский путь его прапрадеда, Беккета Нила.

Императоры могли следовать по императорскому пути.

Это был золотой, ослепительный блеск.

Золотая дорога шириной в сто метров тянулась от вершины ледяной горы и расстилалась в пустоте.

Триста миль золотой дороги.

Что это значило?

Имперский путь Беккета, прапрадеда Брейдона, называли великим императором успеха, который достиг высоты в девятьсот метров.

Но теперь Брейдон стал свидетелем трехсотмильного имперского пути.

От вершины ледяной горы она простиралась до его ног.

Вслед за этим на золотой дороге появился маленький рыжий жеребенок, который с ревом побежал к ним.

За жеребенком показалась колонна элитных всадников на боевых конях.

Элитные войска численностью в десятки тысяч человек, каждый из которых носил пурпурно-золотую корону, западную красную военную мантию и сияющие доспехи, держали в руках серебряное драконье копье.

Десятки тысяч всадников на лошадях.

По золотой дороге они прибыли с далекой ледяной горы.

Лидер среди них крикнул: «Армия Лёгких Асов с уважением приветствует Юную Мисс, вернувшуюся в особняк!»

Проехав триста миль, они прибыли в это место.

Лицо западного человека побледнело. Теперь сотня из них была окружена этими десятками тысяч людей.

Невероятный ужас окутал сердца всех.

В первых руинах были живые люди!

Как это было возможно!

Руины существовали там бесчисленное количество лет.

Но ведь еще были живые люди!

Хозяин первых руин еще не умер.

Конечности западного человека были холодными как лед, а страх охватил его сердце.

Потому что бесчисленные руины на Южном полюсе имели серийные номера.

Расположение серийных номеров указывало на различия между основными руинами и отражало разную состоятельность владельцев в периоды их расцвета.

И первые руины были явно не обычными.

Сейди спокойно кивнула, держа Брейдона за руку, и ступила на золотую дорогу.

Рыжий жеребенок ласково потерся о Сейди, по-видимому, узнав своего хозяина.

Сейди и Брейдон шли по золотой дороге.

В этот район направлялось бесчисленное множество мастеров боевых искусств с Южного полюса.

По меньшей мере триста тысяч мастеров боевых искусств были встревожены и стояли вдали, вглядываясь в это место.

В конце концов, появилась императорская тропа протяженностью в триста миль.

Никто не был лишен страха!

Это должна была быть чрезвычайно устрашающая сила, способная развивать такой имперский путь.

За молодыми мужчинами и женщинами на золотой дороге наблюдало бесчисленное множество людей.

Стоя вдалеке, Лоуэлл Нил, наблюдая за Брейдоном на золотой дороге, воскликнул: «Брейдон!»

«Это он!»

Карен Джо, находившаяся рядом с Лоуэллом, также видела Брейдона на золотой дороге.

В ее глазах отразился шок.

Сначала она думала, что Брейдон и Скайлар Нил, два брата, приехали на Южный полюс, чтобы воссоединиться со своими корнями.

Но кто бы мог подумать, что Брейдон приедет на Южный полюс по другим причинам; посещение старейшин было всего лишь побочной миссией.

Старейшины семьи Нил никак не могли помочь Брейдону на выбранном им пути.

В то же время, с другой стороны, отец и дочь Дойл также были встревожены.

Брианна Дойл воскликнула: «Это он!»

«Молодой человек, обладающий Большой печатью Хансворта, назначенный наследник, признанный старым лидером, действительно необычен!»

Сэйдж Дойл не забыл недавние события.

В его глазах отразились удивление и настороженность.

Независимо от взглядов посторонних.

Брейдон и Сейди прошли триста миль по золотой дороге и достигли вершины ледяной горы.

Когда триста миль золотой дороги исчезли.

Ледяная гора треснула, открыв гигантские замороженные внутри ворота.

Ворота были сделаны из нефрита.

Нефритовые ворота были высотой сто метров и застыли здесь.

Когда нефритовые ворота открылись, внутри появилось белое пространство.

Сейди тихо сказала: «Пойдем, отец хочет тебя видеть».

«Видишь меня?»

Брейдон не мог не быть ошеломлен.

Он ощутил странное чувство в своем сердце.

Он не знал, как описать это чувство!

Это было странное чувство, которое испытываешь при встрече с родственниками мужа.

Они вошли в нефритовые ворота.

В этой необъятной белизне Брейдон почувствовал себя немного ослепленным, а затем все его пять чувств утратили способность воспринимать информацию, словно он оказался в бесконечной тьме.

В следующую секунду.

Его зрение постепенно восстановилось.

Брейдон обнаружил, что стоит в большом зале.

Площадь одного только величественного и древнего зала, вероятно, составляла около десяти тысяч квадратных метров, а красные колонны, поддерживающие здание, достигали двадцати одного метра в высоту.

В главном зале было много вещей, в том числе старинные сиденья.

На главном сиденье Брейдон увидел бронзовое сиденье.

Брейдон уже видел два бронзовых сиденья.

Это был третий!

На бронзовом сиденье никого не было.

Но за бронзовым сиденьем стоял гроб.

Это был золотой гроб без какой-либо демонической ауры, от которого веяло достоинством и величием.

Сейди тихо крикнула в сторону гроба: «Отец!»

Тихий звонок.

От этого призыва гроб слегка задрожал.

Брейдон слегка прищурился, зная, что если бы Маленький Дурачок был здесь, он бы обязательно прижал крышку гроба, чтобы она не сдвинулась с места.

Когда-то, в юности, Маленький Дурачок был напуган Лютером Карденом.

Он поставил гроб, создал торжественную обстановку и заманил Маленького Дурака в комнату. Затем он отбросил ногой доску гроба. Из него выпрыгнул Юрий Куоллс, одетый в костюм зомби с окровавленным лицом и синими клыками.

В результате Маленький Дурачок так испугался, что на месте обмочился.

Это его травмировало!

Брейдон до сих пор помнит этот случай.

В этот момент внутри золотого гроба произошел ужасающий всплеск ментальной силы.

С внешностью молодого человека.

Духовное тело!

Его волосы были завязаны в корону. Он был одет в синюю мантию, стоял на доске гроба. Его аура, казалось, сошлась до крайности.

Однако его появление создавало у Брейдона ощущение чрезвычайно подавленной и пугающей ауры.

Брейдон уставился на него.

Но, казалось, он также смотрел на Брейдона.

Он медленно заговорил: «Появился похожий цветок?»

"Да!"

Сейди мягко кивнула.

Молодой человек все это время пристально смотрел на Брейдона, и его взгляд напоминал взгляд тестя, смотрящего на зятя.

Брейдон внезапно почувствовал себя неуютно.

В мгновение ока молодой человек указал пальцем на лоб Брейдона.

Брейдон испугался и попытался сопротивляться, но обнаружил, что не может пошевелиться.