Глава 1146 — Глава 1146: Шокирующий дар совершеннолетия

Глава 1146: Шокирующий дар совершеннолетия

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Редактор:EndlessFantasy Translation

Другими словами, из преимуществ, полученных мастерами боевых искусств в руинах, три десятых должны быть отданы Старому Дьяволу Янаги! Иначе они даже не смогли бы войти в руины.

Итак, семьдесят два гиганта на Южном полюсе все держали в своих руках огромное количество ресурсов боевых искусств. Каждый из них был чрезвычайно богат!

Здесь были обычным делом то, чего тщетно добивались обычные мастера боевых искусств.

Это был рай для мастеров боевых искусств.

Ад для простых людей.

Если бы сюда пришли обычные люди, выхода бы не было.

Лидер первой команды нахмурился и спросил: «Вы здесь впервые?»

Брейдон Нил легко кивнул, не боясь, что эти люди будут его издеваться.

Руководитель группы мог только терпеливо спросить: «Вы впервые входите в 14-ю руину или впервые находитесь на Южном полюсе?»

«Для обоих это первый раз».

Брейдон объяснил ситуацию.

Руководитель группы снова спросил: «Вы из Хансворта?»

Брейдон снова кивнул.

Руководитель группы проявил еще больший энтузиазм, сказав: «Кроме сегодняшнего дня, я много лет не видел новых мастеров боевых искусств из Хансворта. Меня зовут Каштон Залески. Я служил в королевской гвардии в столице. Позже я получил секретный приказ и приехал сюда».

«Тридцать тысяч королевских гвардейцев из столицы фактически были переведены сюда».

Брейдон задумчиво.

Тогда, находясь во дворе № 8 в столице, он спросил о местонахождении тридцати тысяч королевских гвардейцев.

Однако он не ожидал, что королевская гвардия того года будет тайно переведена сюда.

Руководитель группы Каштон был несколько удивлен: «Брат, как тебя зовут, и знаешь ли ты кого-нибудь из королевской гвардии?»

«Командир королевской гвардии Татум Муньос — старый подчиненный учителя. Он из Северной армии».

Брейдон слабо улыбнулся и направился к городским воротам.

Каштон и его команда из восьми человек были ошеломлены.

Когда они пришли в себя.

Каштон воскликнул: «Ты…»

«Моя фамилия — Нил, а мое имя — Брейдон».

Брейдон не обернулся, продолжая двигаться вперед.

Лицо Каштона побледнело, холодный пот выступил у него на глазах, и он тут же отдал честь и крикнул: «Каштон Залески из королевской гвардии приветствует Его Королевское Высочество!»

Все королевские гвардейцы, расквартированные в столице, слышали имя Брейдона.

Молодой Воинственный Император, Брейдон Нил!

Несмотря на то, что здесь размещалась королевская стража, они все равно помнили это название.

В следующий момент.

Черные городские ворота медленно открылись.

Под аккомпанемент мощного и энергичного голоса, произнесшего: «Командир королевской гвардии Татум Муньос приветствует Его Королевское Высочество!»

Из города вышел мужчина средних лет в черном костюме и черных доспехах.

Это был Татум.

За ним следовала тысяча отборных королевских гвардейцев.

Татум опустился на одно колено и громко крикнул: «14-й командующий древнего города Татум Муньос выражает свое почтение молодому господину!»

Он снова отдал честь.

Он был старым подчиненным Финли Янаги и служил в Северной армии.

Назвать Брейдона молодым мастером было совершенно уместно.

Брейдон посмотрел на него и тихо сказал: «Дядя Тейтум, давно не виделись».

«Десять лет назад мы последовали за мастером и пришли на Южный полюс, чтобы войти в 14-е руины. Теперь, когда я вижу, что молодой мастер вырос, я готов следовать за ним до самой смерти без сожалений!»

Глаза Татума сверкнули решимостью.

Брейдон был командующим Северной армией.

Мужчины из Северной армии с героическими устремлениями последовали бы за ним на смерть.

Брейдон тихо спросил: «Где Иона и остальные?»

«Лорд Колтон и остальные находятся в бывшей резиденции хозяина».

Такое положение вещей было совершенно нормальным.

Все сыновья Северной армии были учениками Старого Дьявола Янаги, поэтому никто не мог придраться к тому, что они жили во дворе, оставленном учителем.

Брейдон попросил Татума отвезти его туда.

В этом древнем городе было всего семь главных улиц, каждая шириной 21 метр, и сорок девять маленьких улиц, каждая шириной 10 метров.

По обеим сторонам улицы располагались различные магазины, а также приходили и уходили многочисленные мастера боевых искусств, одетые в разных стилях, почти во всех из которых чувствовался дух ретро.

Татум представил сбоку: «После того, как в прошлом были обнаружены и открыты различные крупные руины на Южном полюсе, были построены эти древние города. В то время земля была полна костей, и не было ни одного живого человека. Мастер привел королевскую стражу из столицы и разместил нас здесь. С притоком внешних мастеров боевых искусств это постепенно развивалось».

«Владелец 14-го древнего города — Учитель?»

— небрежно спросил Брейдон.

Татум кивнул и сказал: «Да, у семидесяти двух гигантов на Южном полюсе есть руины, а также древний город в руинах, что обеспечивает им постоянный источник ресурсов. Этого достаточно, чтобы поддерживать суперсилу. Однако хозяин использует ресурсы, полученные от наших братьев-королевских стражников».

Брейдон уже заметил, что нынешние королевские гвардейцы из столицы уже далеки от тех, что были раньше.

Командир королевской гвардии Татум уже был высшим сановником!

Брейдон остановился и посмотрел на него, слегка улыбнувшись. «Учитель передал тебе Высшее Запретное Искусство?»

«Это было передано мне десять лет назад. Мастер сказал, что 14-му древнему городу нужен кто-то в верховном царстве вершины, чтобы руководить общей ситуацией. Восемь основных сил последовали за Мастером и не хотели оставаться в городе долгое время».

Татум объяснил причину.

Когда Брейдон шел по улице, он увидел, что на главной улице, вероятно, находятся тысячи магазинов, продающих различные товары.

Это была всего лишь одна главная улица, а других главных улиц было шесть.

Все эти магазины принадлежали Старому Дьяволу Янаги!

Лавки также можно было продать, но для этого требовалось большое количество духовных камней, поэтому многие силы не стали бы их покупать.

Потому что этот город был опасен.

Как только город будет разрушен, люди умрут, и все инвестиции превратятся в ничто.

Как правило, никто не покупал магазины, а только арендовал их.

Арендная плата за магазины в 14-м античном городе была астрономической.

Помимо этого, каждый магазин должен был ежемесячно отдавать двадцать процентов от своего оборота.

В то же время, для внешних мастеров боевых искусств, входящих в 14-е руины, тридцать процентов от любых приобретений, полученных здесь, должны быть переданы.

Это было равносильно налогообложению.

Эти правила сформулировал Старый Дьявол Янаги.

Потому что он был великаном и контролировал 14-е руины.

При этом подобные правила присутствовали не только в 14-й руине, но и существовали в других руинах.

Татум тихо сказал: «Мы должны обеспечить защиту для мастеров боевых искусств в 14-м древнем городе. В то же время частные бои в городе строго запрещены. Если в древнем городе случится кризис, например, нападет могучий свирепый зверь, мы должны сражаться до последнего момента. Мы сможем отступить только тогда, когда все мастера боевых искусств благополучно отступят».

Брейдон понял.

Ежедневная защита и охрана этого города от опасностей были их обязанностью.

Для внешних мастеров боевых искусств, входящих в руины, тридцать процентов от всех полученных достижений должны быть переданы.

Татум продолжил: "Теперь, когда Молодой Мастер прибыл, Мастер уже дал указание, что этот древний город полностью передан вам. Рассматривайте это как запоздалый подарок на совершеннолетие".

Рот Брейдона слегка дернулся.

Этот дар, несомненно, имел большое значение.

Подарками на совершеннолетие для других людей были драгоценные сокровища или украшения, но подарком на совершеннолетие для Брейдона был целый город!

Город, символизирующий статус и богатство!

Брейдон слегка покачал головой и сказал: «Во внешнем мире я запутался в мирских делах, не в силах отвлечься от различных тривиальных проблем. Теперь, когда я прибыл на Южный полюс и изолирован от мира, я не хочу вовлекаться во многие вещи. Мне нужно время для совершенствования. Управление 14-м древним городом по-прежнему должно осуществляться тобой».

«Да, сэр!»

Татум поклонился и принял заказ.