Глава 86

86 Десять безжалостных мужчин Севера

Услышав это, Брейдон Нил сразу почувствовал облегчение. Кровь продолжала течь из уголка его губ. Он сел, скрестив ноги, и активировал Искусство Бога Войны. На поверхности его тела появились фиолетовые облака.

Фиолетовая энергия защищала его тело, постепенно вытесняя яд королевского уровня.

Если бы этот яд коснулся обычного короля, он бы умер на месте. Только Брейдон мог сопротивляться этому до сих пор и вытолкнуть яд.

Кроме того, Брейдон никогда не сомневался в Хизер Сейдж с самого начала.

Что-то, что могло бы убить короля, не могло быть найдено на всех улицах. Ингредиенты для приготовления этого яда очень трудно найти. Это было не легче, чем пузырек с лекарством.

Хизер была всего лишь юной леди, куда ей было придумывать такое лекарство?

Должно быть, был эксперт, который тайно накачал Хизер наркотиками, когда она не обращала внимания.

Другими словами, кто-то должен был проникнуть в семью Сейдж.

Гарольд Сейдж завел машину у входа в поместье семьи Нилов. Он нажал на педаль газа и направился прямо к дому семьи Сейдж.

Ладони Гарольда были полны пота. Он знал, что если никто не появится на обратном пути к семье Сейдж, он и его сестра будут в полной безопасности.

В противном случае, если бы кто-то преградил путь, это было бы испытанием не на жизнь, а на смерть.

С тех пор, как Гарольд знал Брейдона, он никогда не слышал от него так много слов. Серьезность дела действительно превзошла его ожидания.

— Хизер, запомни это. Вы не видели, как Брейдон ел овсянку, которую вы прислали. Вместо этого вы выбросили его в мусорное ведро. Кто бы вас ни спрашивал, просто говорите одно и то же. Вы понимаете?» — сказал Гарольд серьезным тоном за рулем.

«Брат, но…» Глаза Хизер наполнились слезами.

— Если ты не хочешь, чтобы мы с Брейдоном умерли, тогда помни, что я сказал… — прорычал Гарольд.

Прежде чем он успел закончить предложение, лицо Гарольда внезапно побледнело.

На светофорном перекрестке.

Гарольд только что остановил свою машину и отвернулся, чтобы посмотреть в окно. Сквозь отражение окна машины рядом с собой он увидел человека, стоящего на крыше его машины!

Этот человек был подобен призраку. Гарольд не знал, когда он появился на крыше машины, но во время движения он его вообще не заметил!

В этот момент лицо Гарольда побледнело. Он знал, что люди на крыше машины слышали все, что он говорил.

Глаза Гарольда вспыхнули безжалостностью, и в его голове возникла цепочка телефонных номеров.

Это было то, что Брейдон сказал ему перед отъездом. Если что-то случилось, он должен позвонить по этому номеру и попросить о помощи. Владельцем номера был Дэнни Кью.

Гарольд сделал вид, что не заметил человека на крыше машины и продолжил ждать светофора. Он достал телефон и сделал несколько звонков.

Звуковой сигнал…

С каждым кольцом на его висках выступил холодный пот.

Это произошло потому, что Гарольд уже мог слышать биение собственного сердца и ощущать опасную ауру смерти.

Спустя три секунды звонок соединился.

— Привет, кто там? Дэнни, который только что проснулся, лениво спросил.

«Брэйдон сказал, что я в опасности, так что…»

Прежде чем Гарольд успел закончить предложение, крыша машины взорвалась, обнажив большую дыру.

На переднем пассажирском сиденье стоял семифутовый молодой человек в повседневной одежде и улыбался. «Останови машину!»

Хизер закричала от страха, сев на заднее сиденье, напуганная внезапной переменой.

Машина медленно остановилась на обочине дороги.

Молодой человек с ушной серьгой тихо рассмеялся: «Он действительно гениальный король Брейдон. Молодой и занимающий высокое положение, обладающий большой властью. Его разум действительно похож на разум демона. Его уже отравили, а он все еще хочет устроить лабиринт, чуть не обманув меня!»

«Однако жаль. Если бы я не знал правды, я бы не посмел судиться со смертью перед королем Севера. Я бы не посмел прикоснуться к тебе!

Молодой человек тихо рассмеялся.

Если бы с Гарольдом ничего не случилось, он смог бы благополучно вернуться в семью Сейджей, и никто не посмел бы тронуть братьев и сестер.

Гарольд мрачно сказал: — Если ты злишься на Брейдона, тогда иди и найди его. У нас нет обиды на вас. Почему ты должен усложнять жизнь мне и Хизер?

— Не надо меня дразнить.

Юноша рассмеялся: «Вы не понимаете, насколько ужасен Северный Король. Яд насекомых, способный убить короля, — самый сильный яд в мире!

«Этот яд может убить обычного короля, но не может убить этого северного короля. Если только я не рискну убить его в течение минуты после того, как яд подействует. Жаль, что уже прошло 15 минут. Если я уйду сейчас, я просто буду искать смерти!

— Кроме того, в Престоне прячется Волк Востока. Боюсь, он уже на пути к семье Нилов!

Молодой человек говорил спокойно и рассудительно.

Гарольд замолчал, понимая, что больше говорить бесполезно.

— Вы Хизер Сейдж, невеста Северного Короля, верно? Молодой человек обернулся.

«Хизер уже разорвала помолвку с Брейдоном. Не трогай ее!» Гарольд в шоке и гневе встал.

Тем не менее, рука молодого человека была похожа на нож, когда он приставил его к шее Гарольда и нокаутировал его, чтобы не дать ему поднять шум.

«Что ты хочешь делать?» — крикнула Хизер.

«Давайте сделаем сделку. Если ты пойдешь со мной, я не убью твоего брата. Как насчет этого?» Молодой человек озвучил свои условия.

Хизер закусила тонкие губы и взглянула на брата, прежде чем наконец кивнуть.

Молодой человек показал теплую улыбку и увел Хизер.

Что касается Дэнни, он понял, что что-то произошло, как только ему позвонили. Ему было все равно, кто звонил, и он бросился прямо к семье Нила.

В сердце Дэнни не было никого важнее Брейдона!

В фамильном поместье Нилов все было нормально, как будто ничего и не было.

После того, как Дэнни прибыл, он ворвался прямо в поместье семьи Нилов.

«Кто ты?» Появился Лиам Нил.

«Я ищу своего старшего брата Брейдона!» Дэнни показал меч на поясе.

Это был холодный меч!

Лиам, конечно же, узнал этот меч и отвел его на виллу, где жил Брейдон.

Еще до того, как он вошел, выражение лица Дэнни изменилось. Став богом войны, он мог ощущать ауру всех людей и животных в пределах ста метров.

Дэнни был с Брейдоном десять лет, так что он был хорошо знаком с аурой последнего.

Эта аура была слишком слабой сейчас!

Хлопнуть!

В разговор вмешался Дэнни и увидел, что Брейдон сидит, скрестив ноги, но не стал ему мешать.

— Невестка, что случилось с Брейдоном? Лиам был потрясен.

— Это яд насекомых. Черт возьми, они ищут смерти!»

Дэнни посмотрел на черную кровь под ногами и проверил миски и палочки для еды, которыми пользовался Брейдон. Он сразу понял, что это яд насекомых.

Все его тело было наполнено убийственной аурой, а его тигриные глаза были полны гнева. Он достал свой мобильный телефон и набрал сверхсекретную линию прямо в северный регион.

«Дэнни, ты всего два дня дома, а уже скучаешь по мне?» Послышался нежный и равнодушный голос.

«Калека Карден, немедленно мобилизуй северную армию и уничтожь тринадцать земель Людвига. Убить всех жителей Маюна. Я хочу, чтобы тысяча миль земли была бесплодной!»

Убийственные слова Дэнни разнеслись по всему фамильному поместью Нилов.

Только Волк Востока посмеет отдать такой приказ.

На другом конце телефона повисла короткая тишина, а затем раздался холодный голос: «Что-то случилось со старшим братом? Говорить!»

Последнее слово было выкрикнуто в сопровождении огромной смертоносной ауры, которая вырвалась наружу.

Хотя у Калеки Кардена была покалечена нога, он обычно культивировал свое тело, был нежным и утонченным и относился к другим со смирением.

Однако, как заместитель командующего северной армией, Дэнни и другие не осмелились оскорбить его, когда он разозлился.

— Его отравили! — хрипло сказал Дэнни.

«С сегодняшнего дня в тринадцати землях Маюна не будет живых людей!»

Холодный голос упал, и звонок прекратился.