Глава 509: Маленькая чашка

Несмотря на то, что он использовал Оружие Хаки, он не мог схватить Найто за плечо, что также показывало, что способность Найто действительно не была Логией.

Более того, Найто действительно сидел там, так как чувствовал его с помощью своего Наблюдательного Хаки, а он явно не призрак, так что есть только это объяснение.

Космические способности!

Среди всех присутствующих, кроме Кизару, который не был особенно удивлен, Гарп и Сэнгоку были явно немного шокированы.

Вооружение Хаки не могло уничтожить его мастерство. Разве эта способность не непостижима?!

Найто продолжал сидеть, попивая чай, потом ухмыльнулся и сказал: “Раз уж ты пригласил меня в эту маленькую игру, почему бы тебе не попытаться остановить один из моих ходов”.

Как только его голос сорвался, Найто вдруг взмахнул рукой и швырнул чашку в Гарпа.

Когда маленькая чашечка вылетела, в ней, казалось, была какая-то ужасающая сила, отчего выражение лица Гарпа изменилось.

Расстояние было слишком коротким, чтобы попытаться уклониться, поэтому Гарп подсознательно ударил его кулаком.

Бум!!!

Чашка столкнулась с кулаком Гарпа и мгновенно рассыпалась в порошок, но пол под его ногами одновременно треснул и разлетелся во все стороны в виде паутины!

Когда чашка разбилась вдребезги, Ударная сила обрушилась на тело Гарпа.

Гарп уже успел завернуться в Оружие Хаки, поэтому упрямо сопротивлялся удару.

Но даже так он не смог полностью заблокировать его, и его отбросило на несколько шагов назад, прежде чем он полностью остановился!

Он мог высвободить такую силу, просто бросив маленькую чайную чашку. Даже Гарп не смог остановить его, и его отбросило на несколько футов назад, что просто невероятно!

На этот раз даже Кизару, который знал о силе Найто, выглядел потрясенным, не говоря уже о Сэнгоку.

Наблюдая за этой сценой, глаза Сэнгоку расширились от невероятного выражения.

Если бы он не видел, как Гарпа отталкивают назад, то ни за что не поверил бы, что чашка чая может так с ним поступить!

Гарп тоже стоял, ошеломленный. Хотя сейчас он был слишком близко и было трудно использовать свою силу в таком положении, сила, высвобожденная в этой маленькой чашке, все еще шокировала его.

Если бы Найто ударил его в ответ, он бы не был так потрясен!

Гарп не знал, использовал ли Найто какую-то способность или свою чистую силу, но в любом случае сила Найто была явно выше, чем у обычного контр-адмирала. Он, по крайней мере, на одном уровне с адмиралом!

— Извини, я разбила пол и чашку. Я не знаю, нужно ли мне компенсировать тебе это. — К всеобщему шоку, Найто встал и небрежно сказал:

Сэнгоку еще не отреагировал. Услышав слова Найто, он глубоко вздохнул, медленно пришел в себя и сказал:… Так ты Человек Космического Фрукта? —

Хотя Сэнгоку и догадывался об этом, он все же спросил неуверенно: Гарп, с другой стороны, тоже оглянулся, приведя в порядок одежду.

”Совершенно верно. Найто не стал больше ничего объяснять и небрежно ответил:

Услышав ответ Найто, глаза Сэнгоку вспыхнули. После минутного раздумья он серьезно посмотрел на Найто вера и сказал: Если вы хотите вступить в морскую пехоту, я дарую вам звание вице-адмирала!

На этот раз тон Сэнгоку был более торжественным и серьезным, и в нем также чувствовался намек на беспокойство.

Сила Найто, по крайней мере, на том же уровне, что и у адмирала, и с этой странностью, если бы он захотел уйти, даже весь Штаб морской пехоты не смог бы удержать его.

Если Найто не хочет вступать в морскую пехоту, а вместо этого хочет стать пиратом, это будет очень хлопотно!

Вице-адмирал-это уже предел, который может дать Сэнгоку. Хотя сила Найто уже дает ему право служить адмиралом, невозможно быстро выбить одного из существующих адмиралов и заменить его Найто.

”Я могу вступить в морскую пехоту, но при одном условии. Найто стоял со спокойным выражением лица.

Услышав эту фразу, Сэнгоку внезапно обрадовался и сказал:

Посмотрев на Сэнгоку, Найто беспечно сказал: “Неважно, какой ранг или должность вы мне дадите, но я не люблю, когда мне приказывают”.

Сэнгоку на мгновение задумался, а затем прямо сказал:

Условия, выдвинутые Найто, не превзошли ожиданий Сэнгоку. Из того, что он только что сказал, ясно, что Найто не из тех людей, которые хотят, чтобы их вызывали.

Даже если он не мог командовать Найто, это было намного лучше, чем наблюдать, как Найто превращается в пирата. Кроме того, пока Найто становится морским пехотинцем, он все еще может быть эффективным.

— Вот именно. —

Видя, что Сэнгоку согласился, Найто слегка кивнул. Если это его ответ, то это хороший выбор, чтобы сделать морскую пехоту временным плацдармом.

В конце концов Сэнгоку все же дарует Найто звание вице-адмирала штаба морской пехоты, но это было немного похоже на статус Гарпа, и никто не может приказывать или контролировать его, даже адмирал, и даже может участвовать в конференции высокопоставленных морских пехотинцев.

Единственные люди, имеющие право участвовать в таких встречах, — это Сэнгоку, три адмирала, “Великий штабной офицер” Цуру, Гарп, еще несколько человек, а теперь и Найто.

Внезапное объявление штаба морской пехоты о новом вице-адмирале стало главной шокирующей новостью.

Хотя должность вице-адмирала не ограничивалась только тремя людьми, как Адмиралы, только несколько человек достигли такого ранга, и каждый из них был знаменит в море.

Более того, способность сидеть в такой позе дает вам большой авторитет. Когда его делегируют на любую базу морской пехоты, он будет самым старшим офицером, вторым после адмирала.

Весь штаб морской пехоты, за исключением новобранцев в лагерях, был потрясен. Даже сами адмиралы не ожидали таких новостей.

Когда позже все узнали, что этот новый вице-адмирал был нарисован с Михоуком, Величайшим Фехтовальщиком в мире, они были еще более потрясены.

Одновременно другая сторона также получила известие, что Найто присоединился к морским пехотинцам, что превзошло ожидания большинства людей.

Вторая половина Гранд-Лайн, Новый Свет.

После того как Седобородый прочитал газету, он вдруг отбросил ее, сделал глоток саке и сказал: “Кажется, он убежал, чтобы стать грязным псом мирового правительства…”

Марко тоже покачал головой и сказал: “Человек, лишенный достоинства, никогда не стал бы таким, как Море, даже если бы он не поступил в морскую пехоту”.

В морской пехоте почти никто не может использовать Хаки Завоевателя, потому что людям, подчиняющимся правилам и приказам, трудно иметь волю короля!

Хаки Завоевателя также известен как качества, которыми обладают те, кто правит. Если у вас его нет, значит, вы не годитесь править морем.

— Какая досада. Я хотел поговорить с ним.

С другой стороны, Виста, капитан Пятого дивизиона, тоже покачал головой, затем холодно уставился на океан. — Неожиданно он стал одним из морских пехотинцев, если этот парень когда-нибудь осмелится беспокоить нас… Хм!”