Книга 8: Глава 8: Жены в пути (6/9)

Гигантская белая лиса пересекла океан.

Ее хвост был разделен на девять.

Это был девятихвостый лис — бедствие, которое, как говорят, уничтожило множество стран, когда-то выпущенное в мир людей.

Девятихвостый лис продолжал бежать по воде, направляясь на восток.

Ее пунктом назначения был Фауност, острова, расположенные на Дальнем Востоке.

Это было место рождения Йоко, одного из самых высокопоставленных монстров в клане демонов.

Жены Холта по отдельности отправились в разные места в поисках подсказки о Магии Баншина.

Йоко направилась к священной горе Фауноста.

Это было место, где она родилась и выросла.

—***—

— Прошло много времени с тех пор, как я пришел сюда.

Йоко уже трансформировалась в человеческую форму и пробормотала, приземлившись на Священной Горе.

Она быстро и без колебаний направилась к месту назначения.

Как только земля Фауноста появилась в поле зрения, Йоко воспарила над облаками, пока не достигла этого места.

Девятихвостые лисы, достигшие совершенства, поглотив колоссальное количество маны, могли стоять на воде, а также могли парить по небу.

Полет был более быстрым методом, но он также потреблял больше маны, поэтому она решила бежать по океану до половины пути.

У Йоко была причина, по которой она хотела максимально сохранить свою ману.

Девятихвостые лисы имели привычку бессознательно поглощать ману из окружающей среды и хранить ее в своих хвостах, независимо от того, хотят они этого или нет.

Если бы накопленная мана была пропитана гневом и злобой, девятихвостая лиса впала бы в ярость и превратилась бы в катастрофу, как только достигла бы своего завершенного тела.

Хвосты Йоко в настоящее время были заполнены маной Sage Halt и Divine Beast Shiro.

Она не впала в ярость, хотя уже достигла своего идеального тела, потому что мана, наполнявшая ее, не имела злого умысла, а некоторые из них обладали еще и божественными атрибутами.

Тем не менее, если бы она использовала ману, то она уменьшилась бы.

Обычно это не вызывало беспокойства. Холт выпускает невероятное количество маны, так что она уже могла насытиться, просто оставаясь рядом с ним.

Она могла бы легко пополнить запас маны на один хвост, просто проведя ночь рядом с ним.

Однако сегодня с ней не было Холта.

Более того, эта Священная гора была наполнена злой маной.

«Я не знал, что миазмы здесь — это такая толстая спина, когда я все еще жил здесь…»

Йоко уже получила свое завершенное тело, так что вероятность того, что она сойдет с ума, была довольно низкой.

Однако она не хотела, чтобы какая-либо другая мана, кроме маны Халта и Широ, попала в ее тело.

Она шла дальше, стряхивая злую ману, наполненную злобой и ужасом, которая кружилась вокруг и пыталась обвиться вокруг нее.

Она провела в этом месте около 200 лет с момента своего рождения в этом мире.

Монстры B-ранга толпились на этой Священной Горе, и можно сказать, что это место было главной опасной зоной Фауноста.

Йоко просто элегантно прошла через это место.

Монстры не появятся перед ней, не говоря уже о нападении.

Интеллект монстров вырос вместе с их рейтингом подчинения.

Монстры B-ранга могли уловить разницу в силе и мощи между собой и их противниками, поэтому, если это не был приказ от вышестоящих, они не стали бы опрометчиво атаковать.

Йоко превратилась в человеческую форму, но не скрывала своей силы.

Обычно эти высокопоставленные монстры никому не позволяли приближаться к этой Священной Горе и отпугивали всех авантюристов, которые пытались это сделать. Тем не менее, они осознали степень силы Йоко, поэтому все они убежали с пути, по которому она следовала.

Итак, Йоко добралась до места назначения без единой битвы.

Там была пещера с огромным, зияющим ртом, и она занимала часть утеса.

Йоко раньше жила в этом месте со своей мамой.

«Я вернулся.»

Йоко подняла руку и держала ее перед собой. Полупрозрачная пленка появилась в пространстве, которое мгновение назад было пустым.

Полупрозрачная пленка покрывала окрестности входа в пещеру.

Это был барьер, который Йоко поставила, чтобы предотвратить проникновение монстров в ее дом.

Барьер исчез, когда Йоко коснулась его.

Йоко вошла в пещеру и поставила еще один барьер у входа, прежде чем направиться к самой внутренней части пещеры.

«Мама, я вернулся».

Йоко обратилась к ледяному столбу, стоявшему в самой глубокой части пещеры.

Внутри этого ледяного столба была запечатана несравненная красота.

Это была Кикё, мать Йоко.

Кикё был уже мертв.

Она скончалась около ста девяноста лет назад, когда Йоко было всего около 10 лет.

Йоко почему-то не могла вспомнить смерть Кикё.

Единственное воспоминание, которое у нее было, было, когда она использовала запечатывающее лед заклинание, чтобы сохранить останки своей матери внутри ледяного столба, предотвратив разложение ее тела.

— Ты все так же прекрасна, мама.

Йоко уставилась на собственную маму.

Посмотрев некоторое время, Йоко начала говорить, словно что-то вспомнила.

«Мать. Я дал обет человеку.

Она сообщила о своем браке с Холтом своей матери.

«Этот человеческий Халт невероятно силен. Он может быть даже сильнее тебя, мама.

Йоко объяснила Кикё, что хотя Холт был всего лишь человеком, он мог легко убивать колдунов и демонов, а также заключал контракты с духовными королями всех атрибутов.

«Изначально я заключил с Учителем контракт господин-слуга, но он односторонне отказался от моего контракта. Более того, действие контракта осталось на мне. Это не имело никакого смысла. Он такой ненормальный парень».

Она плохо отзывалась о Холте, но при этом казалась счастливой.

«Столько возмутительно сумасшедших вещей происходит, когда я с ним, и мне это никогда не надоедает».

Она рассказала о магии Холта и о том, как она встретила Бога-Творца в Священном Городе. Она также рассказала о божественной защите, которую получила от Бога-Творца.

«Я часть демонического клана, и все же я получила божественную защиту от Бога-Творца… Н-но из-за этого я официально стала его женой! Да, кстати, у Мастера 11 жен. И из-за этого…

Йоко пожаловалась матери, что ей одиноко по ночам, когда она не может спать с Холтом.

Впоследствии такое же мнение возникло и у других жен, поэтому они вступили в сговор друг с другом. Она объяснила Кикё, что для того, чтобы Холт использовал Магию Баншина, им сначала нужно было придумать способ использовать эту магию.

— Если бы я был так же прекрасен, как ты, мама, тогда…

Если бы она была так же великолепна, как Кикё, тогда она могла бы заманить в ловушку Холта и, возможно, даже монополизировать его.

С этими мыслями, пронесшимися в ее голове, Йоко коснулась печати, в которой заключена ее мать.

«—!?»

Внезапная головная боль напала на Йоко.

— Э-это…

Это было ощущение, что ее мозг, ее память были подделаны кем-то другим.

Запечатанные воспоминания Йоко вернулись.

Йоко, вся в крови.

Авантюрист, приближающийся к ней сзади.

Йоко вспомнила.

Когда она была совсем маленьким ребенком, она вышла за барьер, установленный Кикё, в результате чего ее схватил авантюрист.

Кикё бросился ее спасать, но на нее напали авантюристы.

Ей удалось отомстить, но оружие, которым они владели, обладало сильными антидемоническими свойствами…

Кикё умерла от полученных тогда ран.

Незадолго до своей смерти она забрала воспоминания Йоко.

Она не хотела, чтобы Йоко погрязла в сожалениях и винила себя в том, что Кикё умер из-за нее.

Она также не хотела, чтобы Йоко затаила обиду на людей.

Воспоминания, запечатанные Кикё, вернулись к Йоко.

Йоко стала самой могущественной среди девятихвостых лисиц, достигших совершенства, потому что впитала в себя чистую, очищенную ману от мудреца и божественного зверя.

Нынешняя Йоко уже превзошла силу своей матери, Кикё.

В тот момент, когда она коснулась печати, защищающей тело Кикё, к ней вернулись воспоминания, которые у нее отняли.

Темные эмоции начали расти в сердце Йоко.

Я ненавижу людей, которые убили мою мать.

Я собираюсь уничтожить их.

Ледяной столб, запечатавший тело ее матери, отражал лицо Йоко, искаженное ненавистью.