Глава 1007: Название будет внизу этой главы, чтобы избежать спойлеров.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Капитаны пиратов смотрели на бесчисленные корабли вдалеке.

Их враги полностью превосходили их численностью двадцать к одному, и ими даже руководил Верховный.

Их шансы на победу в этой битве были крайне малы, и тем не менее, ни у кого из них не было ни малейшего намерения отступить.

Те, кто хотел бежать, уже ушли, а те, кто остался, были людьми, которые были готовы умереть за то, во что они верили.

Капитан Джек Спавоу стоял на вершине своего пиратского корабля, который несколько часов назад вернули ему несколько скелетов-мошенников.

Капитан пиратов был, конечно, очень рад, что его корабль ему вернули.

Один из Скелетов-мошенников даже подарил ему пакет с печеньем, который, по его мнению, был подарком Эйко в качестве извинения за угон его корабля.

По правде говоря, капитан Джек Спавоу был рад, что Эйко и Фей Фей не пришлось присоединиться к ним в этой битве, где они оба могли погибнуть.

Он был не против умереть, потому что его жизнь была его ответственностью, и он считал, что уже прожил свою жизнь в полной мере. Напротив, два слизняка были еще молоды, и их хозяевам было бы очень грустно, если бы кто-нибудь из них погиб в море.

«Капитан, для меня было честью служить вам», — сказал Джиббс, стоя рядом с капитаном Джеком Спавоу, который был занят жеванием печенья, которое дала ему Эйко.

«Ах, это действительно честь служить такому лихому, потрясающему и харизматичному капитану, как я». Капитан Джек Спавоу улыбнулся, протягивая Джиббсу пакет с печеньем, который он держал в руке. «Хочу немного?»

«Да», — ответил Джиббс и взял печенье. «Вкусный.»

Капитан Джек Спавоу засмеялся и позвал остальную часть своей пиратской команды.

«Ребята, возьмите по одному», — приказал капитан Джек Спавоу. «Это подарок от нашей дорогой подруги Эйко. Обязательно вспомни о ней, когда мы переправимся на Берега загробной жизни».

«»»Да, капитан!»»»

Пираты выстроились в ряд и взяли по печенью. Два Малыша Слизняка были очень хорошими детьми, и у Пиратов сложилось о них очень хорошее впечатление.

Фактически, они также поделились мыслями своего капитана. Они были рады, что Эйко и Фей Фей не были с ними, потому что эти два младенца определенно не выживут в битве такого масштаба.

«Капитан, они движутся», — сообщил Джиббс, когда заметил, что линкоры перед ними рассредоточились. н—1н

Капитан Джек Спавоу усмехнулся, увидев эту сцену. «Они пытаются окружить нас, чтобы не дать нам сбежать. Они действительно думали, что у нас есть планы побега, да?»

— Да, — кивнул Джиббс. «Флаг на Флагмане принадлежит Семье Ужасного Сердца. У меня есть все основания полагать, что их возглавляет адмирал Оникс».

«Ах… эта скотина без класса», — ухмыльнулся капитан Джек Спавоу. «Помоги мне позже, Джиббс. Я планирую выколоть этому человеку кишки».

«В этом вопросе я с тобой, Кэп», — ответил Джиббс. «Этот человек заслуживает смерти».

Затем капитан Джек Спавоу посмотрел на самый большой пиратский корабль в их рядах.

Прямо сейчас весь пиратский флот находился под командованием Спанкса. Как только он отдаст приказ, все они сделают свой последний бой.

— Самое время… — Спанкс прищурился.

Но как только он собирался отдать приказ наступать, он что-то уловил краем глаза.

Сотни кораблей постепенно приближались к горизонту и двигались к линкорам Федерации Форд с очень высокой скоростью.

Адмирал Оникс и его люди смотрели на вновь прибывших с насмешкой на лицах. Они уже ожидали, что некоторые пираты сбегут, чтобы спасти свои жизни.

Однако вид, что эти идиоты вернулись только для того, чтобы умереть, заставил адмирала рассмеяться в душе.

«Какому пиратскому экипажу принадлежат эти корабли?» — спросил адмирал Оникс.

Стоивший рядом с ним офицер достал подзорную трубу и проверил развевающиеся на ветру флаги.

Мгновение спустя на его лице появилось хмурое выражение, когда он во второй раз взглянул на корабли. Убедившись, что его догадка верна, он посмотрел на адмирала с растерянным выражением лица.

«Сэр, я впервые вижу этот пиратский флаг», — сообщил офицер. «Я понятия не имею, к какой фракции они принадлежали».

Адмирал Оникс выгнул бровь и достал свой телескоп. Затем он взглянул на флагман, возглавлявший атаку, и увидел знакомого пирата, стоящего на его палубе.

— Разве это не Бэгги? Адмирал Оникс задумался. Однако, когда он переместил свой телескоп, чтобы проверить пиратский флаг на корабле, он тоже его не узнал.

Эмблема синего слизняка с дьявольскими глазами, держащего в руках две бомбы, развевалась на ветру.

Как человек, проработавший в Федерации Форда более ста лет, он впервые видел такую ​​эмблему.

Внезапно музыка распространилась по окрестностям, когда Бэгги и его команда начали топтать палубы своих кораблей, играя на своих музыкальных инструментах.

Перед ними по воде в сотнях метров от них плавали два малыша-слизняка.

(Примечание: чтобы получить максимальное удовольствие от предстоящих сцен, найдите на Youtube «The Wellerman Countryhumans 5 Artists Collab» и подпевайте.)

(E/N: Не предложение! Послушайте!)

«Жил-был корабль, вышедший в море, его звали «Билли О’Ти», — пел Бэгги. «Подул ветер, ее лук опустился вниз. Ох, дуйте, мои хулиганы, дуйте!»

Все пираты флота топнули ногами и вместе подняли руки, исполняя припев песни.

«»»Возможно, скоро Веллерман придет и принесет нам сахар, чай и ром,

Однажды, когда язык закончится, мы расстанемся и уйдем!»»»

Капитан Джек Спавоу, услышавший эту песню, громко рассмеялся и перевернул пиратскую шляпу на голову.

Затем он высоко поднял меч и приказал своей команде плыть вперед.

«Не прошло и двух недель от берега, как на нее налетел гладкий кит», — радостно пел капитан Джек Спавоу. «Капитан созвал всех и поклялся, что возьмет этого кита на буксир!»

Вся команда его пиратского корабля пела, направляясь к пиратскому флоту, которым руководил внук их капитана Бэгги.

«»»Возможно, скоро Веллерман придет и принесет нам сахар, чай и ром,

Однажды, когда язык закончится, мы расстанемся и уйдем!»»»

Франческа постучала ногой по палубе своего корабля, и на ее лице появилась задумчивая улыбка.

«Прежде чем лодка коснулась воды, хвост кита поднялся и поймал ее». Франческа рассмеялась. «Все руки в стороны гарпунули и боролись с ней, когда она низко нырнула!»

Ее пиратская команда могла сказать, о чем думает их пиратский капитан, поэтому все они приняли меры и развернули паруса, чтобы присоединиться к битве.

«»»Возможно, скоро Веллерман придет и принесет нам сахар, чай и ром,

Однажды, когда язык закончится, мы расстанемся и уйдем!»»»

Куинн взревел, прыгнув на вершину мачты своего корабля и широко раскинув руки.

«Ни одна линия не была перерезана, ни один кит не был освобожден, разум капитана не был жадным». Куинн вынул меч и направил его вперед. «И он принадлежал к вероисповеданию Китобоя, он взял этот корабль на буксир~»

«»»Возможно, скоро Веллерман придет и принесет нам сахар, чай и ром,

Однажды, когда язык закончится, мы расстанемся и уйдем!»»»

Шейн и Бриттон переглянулись и вместе рассмеялись. Их корабли также двинулись вперед, чтобы вступить в бой.

У них было такое ощущение, словно они вернулись в дни китобойного промысла, времена, когда они находились под командованием своего капитана, погибшего от рук Трех Великих Семейств.

«В течение сорока дней или даже больше линия провисала, а затем снова натягивалась», — заявил Шейн. «Все лодки были потеряны, их было всего четыре, но кит всё равно ушёл~»

«»»Возможно, скоро Веллерман придет и принесет нам сахар и чай, и однажды, когда язык закончится, мы распрощаемся и уйдем!»»»

«Насколько я слышал, бой все еще продолжается, линия не перерезана и кит не исчез», — заявил Бриттон. «Веллерман регулярно заходит, чтобы подбодрить капитана, команду и всех остальных!»

«»»Возможно, скоро Веллерман придет и принесет нам сахар и чай, и однажды, когда язык закончится, мы распрощаемся и уйдем!»»»

Эйко, плывущая по морю, как будто просто плывущая, внезапно подняла руку.

Мгновение спустя огромная волна поднялась вверх, унося с собой двух маленьких слаймов.

Внезапно перед всеми появился гигантский корабль высотой более шестидесяти метров.

Этот корабль был полностью сделан из костей, и бесчисленные пушки высотой от пяти до десяти метров двигались одновременно, нацеливаясь на флагман Семьи Ужасного Сердца.

На главной мачте корабля развевался на ветру гигантский флаг.

Все уставились на эмблему, похожую на голубого слизняка с дьявольскими глазами, держащего в руке две бомбы.

Бесчисленные скелеты-мошенники топали ногами по палубе корабля и подпевали всем.

«Пусть скоро придет Веллерман и принесет нам сахар, чай и ром,

Однажды, когда язык закончится…

Мы уйдем и…

Идти…»

Затем Эйко прыгнула на командирскую платформу корабля и указала на своих врагов.

«Бум-бум Бакуган!»

В этот момент бесчисленные пушки выстрелили в унисон, уничтожая корабли, принадлежавшие Трем Великим Семействам.

Историки с любовью вспоминают этот день как Битву Королей и тот самый день, когда родилась Принцесса Пиратов.