Глава 867: Прибытие в крепость Атлас

Всего за час до заката карета Клео наконец прибыла в Крепость Атлас.

Люкс, внимательно изучавший свою Книгу Душ, вздохнул про себя.

«Она все еще преследует нас», — подумала Люкс. «Какое постоянное Бедствие».

Злая Королева Слизней, Лилиан, все еще не отказалась от Эйко и преследовала их на расстоянии. Это вызвало большой стресс не только у полуэльфа, но и у Святой. Они оба очень опасались силы и упорства Лилиан.

Однако они временно отложили эту проблему, когда достигли места назначения, последнего препятствия, которое им пришлось преодолеть, прежде чем добраться до Пантеона Изгнания.

В тот момент, когда Люкс и Гаап вышли из кареты, им сообщили, где находится Пантеон Изгнания.

«Вы видите этот красный столб света на горизонте?» Клео указала вдаль. «Здесь находится Пантеон Изгнания».

Люкс и Гаап могли ясно видеть это даже в угасающем свете солнца. Оно было похоже на маяк, сияющий вдалеке, словно проверяя, что все знают о его существовании.

Единственное, что преграждало им путь, было огромное бурлящее пурпурное море, которое, как настаивала Клео, в прошлом унесло бесчисленное количество жизней.

ndαsvεl m «И как нам его пересечь?» — спросил Люкс, глядя туда, где сиял столб света..

«Мы не можем», — ответила Клео.

«Прошу прощения?» Люкс взглянул на Святую с растерянным выражением лица. «Что значит, мы не можем?»

«Как я и сказала, мы не можем», — заявила Клео. «Никто, кроме Верховного, не может летать над этим морем, потому что на него наложено заклятие, не позволяющее никому, кроме Верховного, летать над ним.

«Любой, кто попытается, первым упадет лицом в эту очень кислую воду, которая может плавить металлы, как лед в кипящей воде. Это Пантеон Изгнания, о котором мы говорим. Как только вы войдете в него, вы никогда не сможете его покинуть. Кроме того, те, кто пытался достичь его, никогда не возвращались живыми».

На лице Люкс появилась хмурая гримаса. Он только что использовал Компендиум Элизиума, чтобы получить информацию о Пурпурном море Смерти, и все было именно так, как и сказала Клео.

Согласно Компендиуму, если кто-то не имеет полного иммунитета к кислоте, он не сможет переплыть воду, не говоря уже о том, чтобы добраться до Пантеона Изгнания.

«Уже поздно, а эта Злая Королева Слизь все еще здесь», — тихо сказала Клео. «Почему бы нам сначала не остаться в Цитадели и не отдохнуть на ночь? Ты можешь покинуть это место завтра и вернуться в Столицу, если хочешь».

«Возвращаться?» — спросила Люкс. «Почему мы должны вернуться?»

«Потому что, что бы ты ни делал, ты не сможешь пересечь это море», — ответила Клео. «Кроме того, там живут морские монстры, невосприимчивые к кислоте. Все они имеют ранг Деймоса и выше. Помимо них, есть еще Призраки, патрулирующие небо над морем. Многие полагают, что это были духи тех которые погибли при попытке пересечь эти воды».

Нахмуренное выражение лица Люкса усилилось, когда он слушал слова Клео.

«Значит, ты привел нас сюда, чтобы мы почувствовали себя беспомощными, так?» — спросил Гаап с улыбкой. «Вы хотите, чтобы Люкс увидел это море, и надеетесь, что он откажется от встречи с Авророй, верно?»

«Я бы солгал, если бы сказал нет». Клео кивнула. «Я хочу, чтобы Люкс увидел, что его цель достичь Пантеона Изгнания была невозможна с самого начала. Если вы не Верховный, вы не сможете летать над этими водами. Это место, где обитают самые опасные существа и люди, которые могут угрожать стабильность Агарты сохраняется.

«Даже если им удастся сбежать из Пантеона Изгнания, они не смогут пересечь это море живыми, и у них не останется другого выбора, кроме как остаться на этом острове навсегда».

Люкс немного задумался и уже собирался поэкспериментировать, когда почувствовал, как кто-то дернул его за мантию.

«Давайте отдохнем ночь», — сказал Гаап. «Я знаю, что ты чувствуешь нетерпение, но нам предстояло долгое путешествие. Нам нужно как следует отдохнуть, прежде чем ты попытаешься пересечь это море. Не говоря уже о том, что Лилиан все еще где-то там. Она может даже напасть на нас, пока ты проводят эксперименты, поэтому лучше немного восстановить силы, чтобы вернуть себе настроение».

Люкс вздохнул, взглянув на столб света, поднимающийся из-за горизонта. В последнее время он чувствовал себя на грани преследования из-за преследования Лилиан. Он был уверен, что теперь, когда их переговоры закончились, Злая Королева Слизней может прибегнуть к насилию, чтобы поймать Эйко.

Хотя он не слишком волновался, так как его Учитель был там, он все же чувствовал, что его обязанность — защитить Слизняка от вреда.

Из-за этого он неохотно кивнул головой и согласился пока отдохнуть и провести свои эксперименты, чтобы пересечь море, когда наступит утро.

Через несколько минут они вошли в Ворота Цитадели, и их приветствовал Командующий, которому было поручено гарантировать, что если и когда что-то сможет пересечь Пурпурное Море Смерти, они немедленно предупредят Столицу и проинформируют своих Король такого мероприятия.

Командир Гарен, который был главным псом Цитадели Атлас, вежливо приветствовал Клео.

Как и Святая, командир тоже был Святым. Он был размещен в Цитадели, чтобы действовать как ее Хранитель, на случай, если что-то могущественное выйдет из моря и вторгнется в Агарту.

«Это Указ Его Величества», — заявила Клео, передавая свиток Командующему. «Пожалуйста, прочтите это. Это цель нашего визита».

Командир Гарен кивнул и открыл свиток. Мгновение спустя на его лице появилось угрюмое выражение, прежде чем он взглянул на Люкс и Гаапа, стоявших позади Святой.

«Безумие.» Коммандер Гарен усмехнулся. «Они хотят увидеть ЭТУ девушку и даже освободить ее? Ей-богу, вы, горцы, все сошли с ума? Наш король тоже согласился на этот фарс?»

«Следите за своими словами, командир». Клео нахмурилась. «Наш король издал свой указ. Мы пришли сюда только для того, чтобы сообщить вам, почему мы здесь».

Командир Гарен свернул свиток и вернул его Святой. Однако его следующие слова заставили хмуриться лицо Клео еще сильнее.

«Я не против предоставить тебе еду и кров, Клео», — сказал коммандер Гарен. «Но в моей Крепости нет места для этих горцев, ищущих смерти. Если они действительно захотят, они могут разбить лагерь за нашими стенами. Там достаточно места».

«Командир…» Клео собиралась что-то сказать, но Гарен поднял руку, чтобы остановить ее.

«Я командир этой крепости», — заявил Гарен. «Я прочитал Указ Короля и буду терпеть их присутствие здесь. Но это не значит, что я обязан их укрывать. Они могут оставаться, если захотят, но только за стенами этой Крепости. Что касается того, как они будут пересечь Пурпурное море Смерти, я бы хотел увидеть, как они попытаются».

Командир Гарен усмехнулся двум горцам, которые посмотрели на него так, как будто смотрели на кого-то тупого.

Однако, чтобы предотвратить дальнейшие возможные конфликты, Люкс и Гаап покинули цитадель и решили разбить лагерь снаружи.

Эйко посмотрела на командира и показала ему язык. Очевидно, ей не нравились люди, которые смотрели на ее папу свысока.

Клео стиснула зубы и последовала за полуэльфом и халфлингом, но не раньше, чем пристально посмотрела на командира Гаррена.

Командир Цитадели Атлас только пожал плечами, как будто его не беспокоили детские истерики.

Никто не мог пересечь Пурпурное море Смерти, если бы он не был Верховным. Только смерть будет преследовать тех, кто был достаточно глуп, чтобы игнорировать их предупреждения.