Глава 638: любовь и симпатия
Переводчик: Тимоти Редактор: GlobeGlotter
— Сестра Цзинвэнь, я не знаю, почему мой брат так добр к сестре Ло Ин, но я знаю, что если бы мой брат встретил сестру Ло Ин раньше сестры Цинсюэ, то он мог бы не видеть в сестре Цинсюэ ничего отличного от тебя. Мне кажется, что они такие … -«
Тан Бэйвэй долго колебался, прежде чем сказать: «как будто они были женаты в прошлой жизни. Возможно, если бы вы начали заниматься самосовершенствованием, то испытали бы это неописуемое чувство.»
— Культивируешь? Бэйвэй, что такое культивирование? Это медитация, которой вы занимаетесь каждый день?- Вдруг спросила Су Цзинвэнь.
Тан Бэйвэй знала, что ей не следует говорить ей об этом, но в глубине души сестра Цзинвэнь занимала такое же положение, как и сестра Цинсюэ. — Да, мой брат научил меня самосовершенствованию. Он объяснил это очень загадочно и сказал мне не говорить никому, кроме сестры Цзинвэнь, я не вижу в тебе постороннего, поэтому я сказал тебе.»
Су Цзинвэнь опустила глаза и больше ничего не спросила. Е МО учил Тан Бэйвэя и Нин Цинсюэ, и ЛО Ин определенно тоже, но он не учил ее. Из этого можно было сделать вывод, что она не была так близка к е МО.
Теперь, когда она подумала об этом, Е МО, вероятно, был настолько силен из-за культивирования. Су Цзинвэнь ясно чувствовала, что у Тан Бэйвэя тоже был такой же неземной темперамент, как и у Е МО. Это было таинственно, интимно и имело ощущение вне этого мира.
Почувствовав, что Су Цзинвэнь плохо себя чувствует, Тан Бэйвэй сказал: «Сестра Цзинвэнь, если вы хотите научиться этому, я могу научить вас. Мой брат не будет возражать.»
Су Цзинвэнь покачала головой: «не нужно, я не хочу этому учиться.- Поскольку е Мо не учил ее этому, ей будет только плохо, если Бэйвэй научит ее.
Наступило долгое молчание. Через некоторое время Тан Бэйвэй внезапно сказал: «Сестра Цзинвэнь, могу я задать вам вопрос?»
Су Цзинвэнь кивнула с покрасневшими глазами.
-Если бы ты любила моего брата, а мой брат любил тебя, но однажды, когда ты собиралась выйти замуж, ты поняла, что являешься давно потерянной сестрой моего брата, что бы ты сделала?- Глаза Тан Бэйвэй тоже были немного красными, и она даже не знала, почему спрашивает об этом.
— Хм, как такое могло случиться? Оба моих родителя все еще живы, как они могли быть твоим братом … » Су Цзинвэнь подумала, что вопрос Тан Бэйвэя был немного сумасшедшим.
Тан Бэйвэй покачала головой и сказала: «в этом мире нет ничего невозможного. Когда я встретил своего брата, я не знал, что он мой брат.»
-Бэйвэй, ты? Су Цзинвэнь в шоке посмотрела на Тан Бэйвэя.
Тан Бэйвэй покачала головой: «это не так — мой брат всегда будет моим братом. Я просто спрашиваю «А что, если», и ничего больше.»
Су Цзинвэнь поняла, что имел в виду Тан Бэйвэй, и покачала головой: «если это действительно так, то ты не можешь выйти замуж.»
Тан Бэйвэй вздохнул и ничего не сказал. Она вспомнила, что ЛО Ин сказал ей вчера вечером: «я знаю, что его яд считается неизлечимым, но я люблю его. У меня такое чувство, что мы знаем друг друга очень давно. Я думаю, что мы уже были как муж и жена, хотя и очень давно. Поэтому я просто хочу быть в состоянии выйти за него замуж, когда мы покинем этот мир. А что касается кровного родства с ним в этом мире или нет, разве это имеет значение? Если он выживет, я останусь с ним, а если он умрет, я тоже пойду с ним.»
Все было именно так, как сказал Ло Ин. В этом мире существовала такая вещь, как тонкое существование судьбы.
Сестра Цзинвэнь тоже любила своего брата — или, может быть, то, что она чувствовала, было большим восхищением. В конце концов, ее брат был слишком выдающимся по сравнению с другими людьми вокруг нее.
Однако ее образ отличался от образа сестры Ло Ин. Сестра Ло Ин любила своего брата так же, как и он ее, — неописуемо обреченной любовью. Это было нечто, что превосходило «симпатию», и, возможно, только это можно было назвать любовью.
Если ее брат все еще был таким же изможденным, как раньше, и если он все еще был обычным, возможно, сестра Цзинвэнь все еще будет помогать ему, но он ей не понравится. Сестра Цинсюэ, может быть, и сочувствовала бы брату, но и не любила бы его, не говоря уже о любви. Но сестра Ло Ин была другой. До тех пор, пока сестра Ло Ин верила, что ее брат-единственный, она будет любить его без сожаления, каким бы он ни был.
Видя, что Тан Бэйвэй вздыхает, ничего не говоря, Су Цзинвэнь, казалось, что-то поняла. Она вдруг подняла глаза и улыбнулась: «Бэйвэй, я чувствую гораздо большее облегчение после разговора с тобой. Кстати, я уезжаю из Нин Хай, так что пожелай мне удачи.»
Тан Бэйвэй был ошеломлен на мгновение, но тут же спросил: «сестра Цзинвэнь, разве вы не говорили вчера, что присоединитесь к нам на пляже Цин дао через несколько дней? А как насчет вашей компании?»
Су Цзинвэнь кивнула: «Да, Бэйвэй, я внезапно почувствовала себя очень глупой, поэтому я хочу позаботиться о своих собственных мечтах и желаниях на некоторое время. Моя мама может позаботиться о компании.»
Видя, что Тан Бэйвэй все еще хочет задать ей еще несколько вопросов, Су Цзинвэнь вдруг махнула рукой и сказала: «Не спрашивай меня, что я буду делать. Я просто хочу выйти и быть довольной. Возможно, я присоединюсь к политике.»
-Почему ты вдруг это делаешь?- Тан Бэйвэй знала, что Су Цзинвэнь плохо себя чувствует, но она привыкла жить с Су Цзинвэнь.
— Несколько дней назад, на день рождения моего дедушки, я поехал в Пекин, и мой дедушка сказал, что у меня есть талант к политике. Я не люблю такого рода вещи, так как мне не нравится их лицемерие, поэтому я просто сказал «Может быть» тогда. Может, я и не пойду, но…..- Небрежно сказала Су Цзинвэнь.
Тан Бэйвэй замолчал. Она знала, что с тех пор, как Су Цзинвэнь сказала это, это означало, что она не вернется. Если она останется в Нинг-Хае, то не сможет удержаться от того, чтобы не прийти в дом, а если и придет, то будет вынуждена думать о е МО.
Возможно, это пойдет ей на пользу. Тан Бэйвэй достал стопку талисманов огненного шара и отдал их Су Цзинвэнь.
Су Цзинвэнь знала, что Е МО, должно быть, дал их своей сестре, чтобы она могла защитить себя, но прежде чем Су Цзинвэнь смогла отказаться, Тан Бэйвэй достал еще одну большую стопку и сказал: «Сестра Цзинвэнь, вам нужно что-то, чтобы защитить себя. У меня здесь еще много чего осталось.»
Су Цзинвэнь кивнула и взяла их. Потом она ушла. Она даже толком не попрощалась.
Тан Бэйвэй посмотрел на Су Цзинвэнь, когда она уходила, и внезапно почувствовал себя очень одиноким.
Даже спустя долгое время после того, как Су Цзинвэнь ушла, Тан Бэйвэй все еще уныло сидел в доме. Она не знала, что делать. Через некоторое время она вспомнила, что нужно запереть дверь.
Когда она заперла дверь и вернулась, раздался стук в дверь. Внезапно у нее появилось плохое предчувствие. Кто будет ее искать? У сестры Цзинвэнь и Юнь Бина были ключи-они не стали бы стучать.
И кроме них, она никого не знала в Нинг-Хае.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.