глава 136

С Милле и Кэти

Когда Хикару проснулся, он обнаружил, что накрыт одеялом. От слишком долгого сна у него тяжелела голова. Тусклое голубое небо снаружи говорило о том, что с рассвета прошло совсем немного времени.

«Я проспал.»

Когда Лавия погладила его по голове, он сразу заснул и проснулся на следующий день. Он голодал. Он поднялся с кровати, и холодный воздух в комнате заставил его немного вздрогнуть. Зима быстро приближалась.

「Интересно, куда делась Лавия.」

Хикару встал с кровати и надел халат из шкафа. Когда он вышел из спальни, Лавия вернулась.

「Доброе утро, Хикару.」

«Доброе утро. Ты вышел на улицу?」

«Ага. Я думал, ты скоро встанешь.」

Из сумки, которую она несла, поднимался пар. Она купила еды — поджаренный во фритюре хлеб с сыром и фасолевый суп в кувшине. Подайте им бекон из волшебного холодильника, и они отлично позавтракают.

«Спасибо. Я просто голодал.」

«Пожалуйста…»

«В чем дело?»

Она выглядела угрюмой. 「 Паула готовила завтрак. Но лучше покупать, чем готовить.」

「Ах…」

Хикару тоже особо не готовил. В то время как Лавия была привередливой, она не умела готовить — довольно сложная девушка.

Рядом был рынок и много продуктовых лавок. Нет ничего плохого в том, чтобы покупать еду сразу после рассвета, но это определенно было скучно.

Когда они закончили завтракать, Хикару помылся. Приведя себя в порядок, он покинул их место вместе с Лавией.

Они направлялись в академию. С наступлением зимы занятия отменили. Однако учреждение все еще было открыто, поэтому люди могли продолжать свои исследования или отсиживаться в библиотеке.

Хикару еще раз обсудил поездку в Зубуру с Лавией за завтраком. У нее не было никаких проблем с этим, поэтому Хикару решил подготовиться к поездке, поговорив с некоторыми людьми.

Лавия сказала, что ей нужно дочитать книгу, поэтому она направилась в библиотеку, а Хикару на всякий случай направился в здание С.

Здесь царит атмосфера настоящей школы или университета…

Одна из причин, по которой Хикару решил учиться здесь, заключалась в том, что он немного скучал по школе.

Однако я не делал того, что сделал бы обычный студент.

Он вступил в спор во время зачисления, его инструктор профессор Милле был пьяницей, он помог создать студенческий альянс и усовершенствовал свою скрытность.

Если он действительно чему-то научился, так это движениям тела, полезным для его Скрытности. Для Хикару, не имевшего предварительных знаний о боевых искусствах, Милле был благословением. Он впитывал информацию, как губка воду, и развивал свою и без того сломанную Скрытность.

Скрытность — это мой спасательный круг, поэтому мне нужно больше ее улучшать.

Прямо сейчас покойный Ункен — в этот момент Хикару не знал, что он мертв — был бы в ярости, спросив его, как далеко он собирается зайти. Но Хикару думал, что в его Навыках есть еще что-то. Должны же быть вещи, которым он мог бы научиться здесь, в академии.

Хикару прищурился, подойдя к зданию С, отреставрированному сараю для инструментов. Дверь была открыта, и изнутри доносился запах алкоголя. У ног Хикару была пара ботинок. Впереди на полу валялись штаны, потом кардиган, и…

「Опять мертвецки пьян…」

Милле, на которой была только рубашка, храпела во сне. Хикару подобрал два камня размером с фасоль и швырнул их профессору в нос. Она быстро встала.

«Фу! Э-это кажется знакомым…!」

«Ты проснулся.»

Милле уставилась на Хикару, стоявшего у двери.

「Что случилось с нашим соглашением, профессор? Я говорил тебе перестать пить слишком много. Я считаю, что предел был три стакана. А еще ты простудишься, если будешь спать без одежды в такую ​​погоду—」

「Х-Хикару? Это ты?»

Она встала, пошатываясь. Хикару подумал, что она ведет себя странно.

「Хикарууууууууу!」

「Что?!」

Милле прыгнул к Хикару, практически схватив его. Застигнутый врасплох, он не смог увернуться и был сбит с ног.

«Хм? А, профессор?」

«Ты жив! Я рад, что ты в порядке!」

«Конечно я.»

「Я ничего не слышал о тебе с тех пор, как ты отправился в Бордерзард. П-люди говорили, что ты можешь быть мертв…」

«Что?!»

Милле был беспорядок; от нее пахло выпивкой, и ее косметика сошла, но он не мог оторвать ее от себя. Она, видимо, беспокоилась о нем.

Четыре звезды рассказали Клоду и остальным о благополучии Хикару. Но Клод вместе с Лукой направились в Джаразак, а их телохранителем был профессор Михаил. Сильвестр и Кэтрин вернулись в свои дома. Только Милле остался в неведении.

Милле знал только то, что Хикару отправился в Бордерзард, чтобы решить проблему с монстрами в Ун-эль-Портане. Волны монстров устремились к городу, и Гильдия искателей приключений вызвала подкрепление. Казалось бы, с этим не справится одинокий студент академии. И несколько профессоров, похоже, всколыхнули обстановку. Они говорили о том, как авантюристы в Бордерзарде были уничтожены, достаточно громко, чтобы Милле мог их услышать. Однако директор предупредил их, чтобы они не распространяли недостоверную информацию.

「О… Похоже, они развлекаются, распространяя фейковые новости.」

Имена были добавлены в список людей, которым Хикару однажды должен был преподать урок. Он оттолкнул Милле и поднял свое тело.

「Н-но я действительно думал, что ты умер…」

「Как видите, я жив и здоров. Верь в меня больше.」

«Но…»

「Ты должен вымыть лицо. Это беспорядок. Я пойду принесу воды.」

Хикару протянул профессору носовой платок. Он не ожидал, что она так переживает за него. Хотя он появлялся на лекциях, он знал, что больше занимается тем, что ему заблагорассудится. Он даже подумал, что, может быть, он ей не нравился.

Она не так уж и плоха. Ей просто нужно бросить пить. Я должен следить, чтобы однажды она не утонула в алкоголе, подумал Хикару, пытаясь встать на ноги.

「Что у нас здесь?」Голос раздался из-за двери.「Я думал, что мой товарищ вернулся, поэтому я хотел проверить. Но я не ожидал, что ты будешь заниматься этим с профессором.」

Кто-то видел их обоих лежащими на полу. Хикару медленно повернул голову, как робот, нуждающийся в масле, и увидел улыбающуюся исследовательницу магических предметов Кэти.

「Ничего не говори Лавии,」предупредил Хикару.

«Забудь это. Я хочу продолжить свои исследования святой маны.」

Видимо, она просто хотела его помощи.

「Я вообще-то подумываю пойти в Зубуру.」

«Ой.»

«Что? Ты идешь в Зубуру?」Спросила Милле.

Они были в столовой кампуса. На одежде Милле были морщины, но после умывания она выглядела посвежевшей. Она пила кофе, чтобы протрезветь.

«Ага. Я все равно собирался пойти туда в какой-то момент.」

«Я понимаю. Что ж, уроки пока не работают. Я тоже поеду домой в Джаразак после того, как подготовлю кое-что для своего годового отчета.」

Приложите к этому усилия! Хикару хотел накричать на нее, но знал, что на самом деле нет причин. В этот момент Милле уже было не спасти. Слушание Зубуры, казалось, возбудило интерес Кэти.

「Подожди, ты собираешься посмотреть руины?」

«Я так думаю.»

「Я иду с тобой!」

Кэти привстала на ноги, тяжело дыша через нос. Ее стул с грохотом опрокинулся, привлекая взгляды нескольких человек в столовой.

У профессора были страстные поклонники в ее лаборатории, и, поскольку она была известна в академии, она имела тенденцию привлекать к себе внимание. Им повезло, столовая была практически пуста в это раннее утро.

「Ты же не собираешься отказывать?!」Спросила Кэти.

「 У меня было предчувствие, что ты это скажешь.」

「Хе-хе-хе. Ты ужасно кроткий.」

「 В конце концов, ты помог мне. Пули отлично поработали.」

«О, классно!»

Хикару передал патроны из револьвера Кэти. Их нужно было починить после того, как он выстрелил в них — пули, наполненные сильнейшим заклинанием Лавии. Без них ему, вероятно, не удалось бы убить подвид земляного дракона невредимым.

「У меня есть запасные патроны. Я отдам их тебе позже.」

«Спасибо.»

«Когда вы уезжаете? Сегодня? Завтра?»

「Ты говоришь поспешно. Разве ты не должен сначала подготовиться или закончить кое-что?」

「Я прячусь в своей лаборатории круглый год. Я могу закончить свой годовой отчет позже.」

Милле смотрела на него презрительным взглядом.

「Что такое, профессор?」

「Хикару.」

«Да?»

「Я тоже пойду.」

「Простите?」

「Я тоже иду в Зубуру! Я всегда хотел побывать там!」

«Что?»

「Что за пустое выражение?! Почему ты так близок с профессором Кэти?! Значит, ты в порядке с любой красоткой постарше?!」

「Вы включили себя в эту категорию?」

「Не спрашивай меня с серьезным лицом! Это неловко!」

Оказалось, что Милле сошла с ума, у Хикару и Кэти был секрет.

「Разве ты не собираешься вернуться домой?」Сказал Хикару.「Ты должен показать своим родителям, что у тебя все хорошо.」

「Меня немного бесит, когда ты говоришь что-то разумное.」

「Я человек здравого смысла.」

「Я полностью не согласен с этим утверждением.」

「У меня уже есть люди, которые идут со мной. Я не хочу приносить больше боли в шее. Пожалуйста, поймите подсказку.」

「Почему ты обращаешься со мной как с занозой в шее?!

Некоторое время Милле продолжала ворчать, но Хикару решительно отказался. Что касается Кэти, он не мог отказать. Он пообещал помочь ей в исследовании святой маны, и они могут найти что-нибудь связанное с ней в руинах.

И вот настал день их отъезда.