глава 148

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Что он получил

Хикару вздрогнул. Выбрать одновременно не более трех классов профессий?

Значит, я могу одновременно использовать Бога-невидимку и Бога-броска? Так что я буду как полностью скрытый движущийся снайпер. Если я добавлю Бога Обнаружения Широкой Области, я смогу найти свою цель, но они не смогут найти меня. Я могу атаковать как с короткой, так и с дальней дистанции. Рождение идеального убийцы.

В конечном счете, дерево навыков Хикару сводилось к убийству. Это было довольно тревожно. В довершение всего, у него уже был класс Assassination God: Night Stalker, который он не использовал ни разу.

Даже без помощи курсов по профессиям он все еще мог делать то, о чем только что мечтал. Но хотя это сработает против обычных людей, ему определенно понадобится сила его классов против кого-то вроде Лоуренса, который в три или даже в четыре раза сильнее обычного человека.

Это было еще не все. Он также мог бы проверить, на что способны другие его классы, такие как Око бури и Лесной ходок. На данный момент он понятия не имел об их эффектах. У него было три слота. Все, что ему нужно было сделать, это использовать Stealth God для первого слота, а затем выбрать классы, с которыми он хотел поэкспериментировать, для двух других слотов. Так он мог избежать большинства опасностей. Это было намного продуктивнее, чем просто ждать, чтобы каким-то образом наткнуться на информацию о том, на что способен его рабочий класс, как в случае с Меньшим Ангелом.

Как это…?

Следуя тому, что написал Ота, Хикару установил свой рабочий класс на Малого Ангела, а затем ясно представил себе три других класса, которые он хотел использовать, — Бог-невидимка, Бог-метатель и Бог-обнаружение на большой площади.

«Хм.»

Слова на его карточке гильдии изменились.

【Карта гильдии искателей приключений】

【Имя】Хикару

【Регистрация】Гильдия авантюристов пруда, Королевство Понсония

【Ранг】D

【Рабочий класс】□▲ヲヘェイ%2○※

Ему не нужно спрашивать себя, правильно ли он поступил. Он ощутил на себе влияние занятий по профессиям. Теперь он мог спрятаться от любого врага, бросить камень в любую цель и обнаружить любого врага.

Это ошеломляющие результаты… Я подумаю о лучших комбинациях позже.

Хикару продолжил чтение. Он узнал несколько вещей. Пурпурный дракон предоставил святую ману. Святая мана определялась как священная и драгоценная мана с небес. Его природа была похожа на электричество, но это также был очень мощный источник энергии, который можно было использовать так же, как обычную ману. Пурпурный дракон принес фрагменты святой маны разной формы, от куба до октаэдра.

Не было упоминания о «сфере» — той, в которой был пойман дракон. Хотя его называли «шаром», его форма была кубической.

Пельнксиния была довольно далеко отсюда. Могла ли технология, полученная Ота, достичь соседней страны? Нет, Поэлнксиния пыталась использовать святую ману, чтобы завоевать весь континент. Должно быть, они разработали собственную технологию. Определенно больше, чем просто радиостанция, это точно.

「Значит, это вина этого парня…」

Следующие записи были тревожными. Сила святой маны ослепила одного из его друзей. Мужчина сразу предложил использовать его в военных целях. Он призвал их завоевать мир. Ота почувствовал опасность и сказал Пурпурному Дракону, что ему больше не нужна святая мана.

Ота задумал использовать беспроводную связь для предупреждения населения о бедствиях и монстрах, создав систему вещания с использованием радиоволн. Он также подумывал о производстве радиоприемников для собственного развлечения, но записи подходили к концу. Прежде чем он смог даже завершить радиостанцию.

『Виноградник Ру предал нас. Он напал на жителей деревни и взял их в заложники. Я тоже был почти заперт, но мне удалось сбежать благодаря жителям деревни. Они говорили со мной вокруг, мир станет прекрасным местом. Они поверили в мою мечту о создании системы радиовещания, что это мое оригинальное изобретение. Они верили, что я могу вызывать улыбки у людей всего мира, хотя я всего лишь инженер, работающий в радиовещательной компании.

Виноградник Ру планирует использовать меня, чтобы призвать Пурпурного Дракона, запечатать его и получить святую ману от существа навечно. Конечно, почти нет шансов, что Пурпурный дракон вернется, когда вернется на небеса. Но что, если оно вернется? Я заперся в этой пагоде, месте, где я провожу свои исследования и где я жил, и запечатал ее, чтобы наивный дракон не попал в плен. Пурпурный Дракон должен заметить, что пагоды больше нет. Он бы, верно? Я очень на это надеюсь. Он может быть немного глупым, что заставляет меня волноваться. Но у меня нет другого выбора. Я не буду жить долго. Как и у моего отца, у меня проявляются симптомы неизлечимой стадии рака.』

Ру Винъярд, амбициозный человек, предал Оту, поэтому японец запечатал трехэтажную пагоду. Думаю, под «запечатыванием» он имел в виду закопать его под землю.

『Для запечатывания места требовалась святая мана, а теперь она почти закончилась. Я могу сделать так, чтобы даже после моей смерти это место не портилось быстро. Но в тот момент, когда кто-то войдет и активируется внутреннее оборудование, оставшаяся святая мана будет полностью израсходована. Я выбираю умереть здесь. Жители деревни позволили мне сбежать, но здесь есть огромное количество исследовательских материалов, касающихся святой маны. Я не могу взять их всех с собой. А мне за семьдесят. Мое тело слабое. Я молюсь, чтобы путешественник из Японии хорошо использовал мои исследования.』

На этом заметки закончились. Хикару закрыл блокнот. Жизнь Оты здесь была не так уж плоха. По крайней мере, пока этот человек не предал его.

После того, как жители деревни спасли его, он не смог — скорее, он не сбежал и решил умереть в этом месте. Наверное, ему не хотелось снова идти в неизвестное место.

「Я знаю это имя…」

Название Roux Vineyard звучало знакомо. Он увидел его в одном из немногих трофеев, которые он взял из руин Пельнксинии, пергаменте королевской семьи — предмете, который хотел Гафрасти и доказательство того, что он был законным потомком королевской семьи.

Хикару не мог вспомнить всех подробностей, но он был уверен, что видел название Roux Vineyard. Он не сам построил династию, а стал королевской особой, женившись на принцессе. Другими словами, Виноградник Ру запечатал Пурпурного Дракона в шар святой маны и использовал святую ману, чтобы сделать Поэлнксинию правителем континента.

「Ты закончил читать, Хикару?」

«Ага. Свитки на первом этаже — это исследовательские документы о святой мане.」

Затем на долю секунды все потемнело. Свет мерцал, и здание тряслось.

«Что за…»

Хикару вспомнил, что он читал. «Но в тот момент, когда кто-то войдет и активируется внутреннее оборудование, оставшаяся святая мана будет полностью израсходована». Когда они вошли, свет включился, израсходовав остатки святой маны. Стены, потолок и пол задрожали.

「О, дерьмо. Уходим отсюда!」

「О-ладно!」

Хикару схватил Лавию за руку, притянул к себе и понес. Со своим Power Burst он прыгнул к лестнице и упал вниз.

「Пола!」

「Х-Хикару-сама! Ч-что происходит?」

«Мы уходим!»

Он помог пригнувшейся Пауле подняться, и они спустились на первый этаж. Затем свет погас. С грохотом в воздух поднялись облака пыли. Должно быть, где-то рухнула стена. Пыль блокировала свет, исходящий от волшебной лампы.

「Тск.」

Земля текла к металлической двери. Хикару попытался толкнуть дверь, но безрезультатно. Это не сдвинулось бы с места. Пинать тоже ничего не дало.

「Хикару!」

「Ч-ч-что нам делать?!」

「Отойди от двери, вы двое!」

Хикару достал револьвер, который держал в кармане, и без колебаний нажал на курок. Бушующий огонь ярко осветил весь этаж, дверь летела в другую сторону. Дул сильный ветер, горячий воздух смешивался с наружным воздухом.

«Бег!»

Пламя взревело от взрыва, лизнув стены, полки и потолок. В отличие от снаружи, внутри было сухо, из-за чего огонь быстро вспыхнул.

「Хикару! Свитки!」

«Бег! Все рушится!」

Паула выбралась первой. Лавия секунду колебалась, и Хикару потянул ее за руку. Потом потолок с громким грохотом рухнул. Земля и песок раздавили пагоду.

«Фу!»

Ударная волна подтолкнула Хикару вперед, заставив его упасть, но он быстро притянул Лавию к себе и защитил ее, пока они катались по земле.

「Ой…」

Хикару коснулся его головы. Она была мокрой, вероятно, от крови, но он не мог быть уверен, так как падение разбило волшебную лампу. Пагода, рухнувшая сама на себя, также потушила пламя.

「Лавия… Ты в порядке?」

「Х-Хикару!」

「Хикару-сама! Я вылечу тебя прямо сейчас!」 Паула, сбежавшая первой, казалась невредимой.

「Давайте сначала уйдем отсюда. Сама пещера может рухнуть.」

Они выбежали из пещеры. Солнце ярко освещало долину, но когда Хикару оглянулся назад и вверх, он увидел дым, поднимающийся над вывеской.

「Сюда, Хикару-сама!」Паула начала лечить его.

「У нас не было времени что-либо взять.」Сказала Лавия.

«Ага. Обвал мог фактически спасти половину свитков от горения. Я уверен, Кэти будет счастлива, как только мы ей скажем.」

Они узнают, как только осмотрят пещеру. В то время как святая мана обладала огромной силой, это была энергия, которой нельзя было получить, если только они не соприкоснулись с драконом.

Даже если все свитки были потеряны, Хикару уже получил важную информацию. Класс работы Младшего Ангела был слишком хорош.

「………」

Но вместо того, чтобы чувствовать себя счастливым от своей недавно обретенной силы, последние мгновения жизни Оты заставили сердце Хикару сжаться.