глава 184

Приглашение Серого

В «Гранд Отеле» гости могли позавтракать в просторном холле напротив входа. Между столиками было много свободного места. Меню завтрака состояло из белого хлеба и белой колбасы; как всегда, одержимость города цветом показала. По крайней мере, овощи были разного цвета, но главное блюдо было определенно белым.

「Эта сеть отелей просто потрясающая. Они включают в себя местные особенности и особенности, и все, что должно быть стандартизировано, стандартизировано.」

«Действительно?»

Лавия и Паула, похоже, ничего не поняли, но Хикару был глубоко впечатлен.

「Можно сказать, что это просто отели, которые открывают свой бизнес в больших городах, но это еще не все. Трудно включить культуру других стран, сохраняя при этом их стандарты качества. Делиться информацией через границы непросто, но качество одинаково для всех филиалов.」

«Спасибо за комплимент.»

Подошел официант и налил им воды в стаканы. Он натянуто улыбался, возможно, потому, что хвалил не какой-нибудь богатый старик, а подросток, который вел себя как эксперт.

「Могу ли я спросить, как этот отель поддерживает такое качество обслуживания?」Сказал Хикару.

Ему было неловко, что мужчина услышал его, но он воспользовался возможностью, чтобы задать вопрос.

「Каждый раз, когда открывается новый филиал, опытные сотрудники из других филиалов остаются на год, чтобы рассказать местным сотрудникам о кредо Гранд Отеля.」

«Я понимаю…»

「Если у вас есть еще вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать.」

Официант поклонился и ушел.

「Хикару, что такое вероисповедание?」

「Это в основном означает философию управления. В данном случае это может относиться к их фундаментальным ценностям в предоставлении услуг или что-то в этом роде.」

«Ой…»

「Откуда вы это знаете, Хикару-сама? Вы раньше работали в отеле?」

«Конечно, нет.»

「Я не могу представить Хикару работником отеля.」

Лавия усмехнулась. Что тут смешного? Хикару задумался.

「Авантюрист Хикару здесь?」

Из подъезда донесся громкий голос. Он принадлежал монаху в сером одеянии, и он пришел с четырьмя другими мужчинами. Торговцы в основном останавливались в Гранд Отеле, поэтому их одежда выделялась.

「О, дерьмо…」

Хикару не находил слов. Знакомый мужчина угрожал персоналу отеля, спрашивая, где Хикару, и тяжелым шагом шел в его сторону.

「Так ты Хикару. Вы должны быть удостоены чести. Красный Жрец отправил меня… Подожди, ты выглядишь знакомо….」

Это был Гелоп.

「Ты спутал меня с кем-то другим. Пожалуйста, оставьте.»

«Бред сивой кобылы! Ты здесь единственный авантюрист с черными глазами и волосами!」

Хикару почувствовал беду. Гелоп смотрел на него с отвращением, вспоминая время, когда они спорили перед башней.

「Красный жрец призвал вас. Иди со мной.»

«Что же он хочет?»

「Просто приходи и узнаешь!」

「Тогда нет.」

「…Что?」Глаза Гелопа расширились.「Что ты сказал?」Повторил он.

«Я сказал нет. Зачем мне идти, если я даже не знаю, чего он хочет от меня?」

Кроме того, они и раньше связывались с Паулой. Злость Хикару до сих пор не утихла.

「Будь ты проклят!」Гелоп закричал, его лицо покраснело от ярости.

Люди в гостиной смотрели на них, недоумевая, что происходит. Персонал отеля побежал к ним, но ничего не мог сказать против Серых. Другие мужчины также мешали им вмешиваться.

「Это честь быть призванным Красным Жрецом, но ты отказываешься?! И я, гуру, лично пришел за тобой!」

「Как видите, я не связан с Церковью и я из Посонии. Ты не можешь использовать свою власть надо мной.」

「Бросьте притворяться крутым парнем, смиренный понсонец, и пойдемте со мной!」

Гелоп потянулся к ошейнику, но Хикару схватил мужчину за запястье. Хикару был сильнее с одним очком Силы. Рука Гелопа не шевелилась. Сила, конечно, пригодится в подобных ситуациях, подумал Хикару. Возможно, в будущем мне стоит поставить больше баллов.

「Я скажу это снова. Я не принадлежу к Церкви. Я просто авантюрист. Скажи мне, чего хочет этот великий Красный Жрец. Если вы этого не сделаете, я предлагаю вам уйти.」

「Ты думаешь, тебе сойдет с рук сделать из Церкви врага?!」

「Значит, ты не говоришь мне? Тогда уходи.»

Хикару наклонился и изо всех сил толкнул Гелопа. Монах упал на бок. Он посмотрел на Хикару, на его лице отразился страх. Последователи Гелопа, которые на мгновение застыли в оцепенении, в спешке помогли ему подняться. Страх исчез из глаз Гелопа, и лицо его просветлело от стыда и гнева.

「 Как ты смеешь! Я расскажу об этом Красному Жрецу!」

«Вперед, продолжать. Никто тебя не останавливает.」

Хикару все равно не собирался долго оставаться в Агиаполе. Если они хотели причинить ему вред, он мог рассчитывать на свои Обнаружение и Скрытность. Как только министр иностранных дел подтвердит выполнение запроса, они могут сразу же уйти.

Серые дьяконы помогли Гелопу выбраться из гостиной. Персонал отеля тупо наблюдал за всей этой сценой.

「Прошу прощения за беспокойство,」Сказал Хикару, пытаясь дать огромные чаевые.

Посох, однако, не принял это и просто схватил Хикару за руку.

「Ты говорил кому-нибудь, что остановился здесь?」спросил мужчина.

«Что? Ну, я сказал секретарю Гильдии искателей приключений. Этот мужчина, эм… толстяк? Думаю, он спросил там.」

Персонал выглядел облегченным. Возможно, он беспокоился, что кто-то из персонала слил информацию о госте.

«Я рад, что у тебя все хорошо. Мы должны как можно скорее сообщить гостю о внезапном визите. Но, к сожалению, мы не можем остановить этих добродетельных людей.」

Подожди секунду. Это совсем другая реакция, чем я себе представлял. В этой стране Церковь была абсолютной. Хикару ожидал, что им не понравится, что он затеял драку с Серым Дьяконом. Не говоря уже о Гелопе, одном из влиятельнейших среди Серых.

「У нас есть какое-то развлечение с самого утра, да?」

「Боже милостивый.」

「 Чувствую, бизнес сегодня пойдет хорошо!」

Остальные гости гудели, даже хлопали в ладоши.

Наверное… Нет, я почти уверен, что этого парня здесь ненавидят.

Конечно, люди не питали отвращения ко всем из церкви. Были среди них и хорошие люди, вроде брата Софи. Но, как чувствовал Хикару, среди высших чинов были и испорченные люди.

「Это странно. Я только что устроил сцену, но люди счастливы.」

「Такие люди повсюду, а?」 Лавия, которая продолжала завтракать, несмотря на проблемы, сказала, потягивая послеобеденный чай.「 В Посонии тоже есть несколько гнилых дворян.」

«Что?! Он даже не выслушал тебя и сказал уйти?! И даже прибегнул к насилию!」

「Я глубоко извиняюсь, что не смог выполнить ваш приказ.」Гелоп низко поклонился.

У одного монаха позади него было опухшее лицо. Священник думал, что авантюрист по имени Хикару ударил его, но на самом деле это дело рук Гелопа. Ему нужно было выплеснуть свой гнев.

「Непростительно! Это кощунство против Церкви! Кто-нибудь, позовите Синего Рыцаря!」

Священник был сильно взволнован, в основном потому, что недавно только что получил повышение. Он чувствовал, что его высмеивают за то, что он новичок в Красном Жреце.

「Вы звонили, отец?」

「О, мисс Кония!」

Прибыла Кония Меркьюри, Синий Рыцарь. Священник быстро объяснил ей ситуацию. Он рассказал ей об авантюристе, доставившем письмо от принцессы Посонии, и о том, как он не уважает Церковь. Катина попросила священника завербовать Хикару, но если у мальчика были проблемы с характером, ему было приказано арестовать его.

「Он ударил монаха?」

Приключение прибыло из Посонии с невероятной скоростью. Конии было трудно поверить, что такой способный человек может ударить безоружного монаха. Но, увидев опухшее лицо монаха, нахмурилась.

「Я увижу его прямо сейчас.」

«Я рассчитываю на вас.»

Кония покинула башню с десятью рыцарями.