глава 256

В кабинете командира находились шесть человек, в том числе командир и один его подчиненный.

Дюнклер, пухлый мужчина, сидевший перед Грюселем, казалось, не съежился перед командиром. Слегка облысевший на макушке, он улыбался, но глаза его были насторожены.

『Командир. Ты решил напасть на этих обезьян из Первобытного?』

『Я уже несколько раз говорил: мы не атакуем. Ты забыл про желание нашего Короля?』

『Королю нужны только результаты. Перед отъездом он сказал, чтобы мы были начеку и искали возможности, поскольку мы находимся в неизведанных землях.』

『Мой приказ состоял в том, чтобы не действовать без разрешения. Я могу отдать тебя под трибунал, знаешь ли.』

Грусель не сводил глаз с Дюнклера. Толстяк так и не сломил улыбки, но трое мужчин позади него на мгновение побледнели. Крошки, подумал командир.

『Я хочу сказать, коммандер, что не все согласны с вашими методами. Ты помнишь, скольким нам пришлось пожертвовать, чтобы попасть сюда? Сколько человек погибло, изучая волшебный предмет, отпугивающий морских монстров? Сколько мы потратили на подготовку всего этого? Тем не менее, вы все еще настаиваете на своих половинчатых методах. Семьи тех, кто погиб за Генеральный план, никогда не согласятся на это.』

『Значит, вы напали на Дью Рок, чтобы порадовать семьи погибших? Вы отправили шпиона без предварительной консультации и позволили первобытным людям схватить его. Это было частью твоего плана?』

『Жертвы неизбежны в реализации нашего плана. Нам нужны ощутимые результаты.』

『Король сказал, что больше не хочет жертв. Ты ведешь себя просто безрассудно.』

Дюнклер глубоко вздохнул.『Мы так не сделаем, коммандер. Мы не можем спасти жизнь короля вовремя.』

『Не смей говорить о судьбе Его Величества!』

『Можете ли вы сказать, что делаете все возможное, чтобы спасти Его Величество?!』

Ярость столкнулась, и в комнате воцарилась тишина. Подчиненный Грюселя и последователи Дюнклера смотрели, затаив дыхание, ожидая, что будет дальше.

Эти двое мужчин обладали такой большой властью. Если бы они столкнулись, наверняка пострадали бы многие. Причина, по которой командир не мог избавиться от Дунклера, несмотря на его несанкционированные действия по отправке шпиона и нападению на Дью Роук, заключалась в том, что толстяк также обладал значительной силой.

Мы перешли от постепенного тыкания в Дью Рок к тотальной атаке, так что я не мог критиковать Дуинклера за это, подумал Грюсель. Но на этот раз все по-другому. Пойманный шпион, без сомнения, работает на него. Мы опознаем его, как только он вернется, разоблачим преступления Дайнклера, а затем отправим его обратно в Гранд Дрим. Это был бы лучший ход.

Дюнклер точно знал, о чем думает командир, поэтому грубо ворвался посреди ночи, чтобы оказать на него давление.

Его последователи забеспокоились, гадая, как долго будет продолжаться смотрение вниз, когда из металлических труб на стене донесся голос.

『Командир! Ты здесь?!»

Поначалу Грюсель не сводил глаз с Дюнклера, но в конце концов встал, подошел к голосовой трубе и снял крышку.

«Я здесь.»

«Слава Богу. У меня есть отчет, сэр,』сказал человек четким тоном.

Когда он отчитывался, в его голосе звучало отчаяние. Четкие черты лица Грюсел постепенно исказились. Дюнклер не мог расслышать ни слова из того, что говорил мужчина. Пухлый мужчина поначалу казался спокойным и собранным.

『Что здесь происходит, а?』Спросил Грюсель, закрывая крышку, поворачиваясь только лицом.

Впервые страх исказил черты Дюнклера. Командир явно был в ярости, его лицо было темно-красным.

『Я получил известие, что один из ваших людей столкнул мою секретаршу Дину с корабля. В настоящее время все лихорадочно ищут ее.』

Глаза Дунклера расширились.

『Я хочу объяснений. Если твой ответ меня не удовлетворит…』

Аура чистой ярости, исходящая от командира, заставила Дунклера, который до сих пор был спокоен, отпрянуть назад.

『…Я не проявлю пощады.』

「Хаа… хаа… хаа…」

«Успокоиться. Мы на лодке.」

「Н-как я могу с-успокоиться…」

«Просто расслабься.»

Лодка Хикару уже отплывала от корабля. Он уже знал, что они приземлятся на его тачке до того, как прыгнут. Прямо перед тем, как они приземлились, Хикару использовал гравитационный балансир, который он получил от Кэти, чтобы уменьшить шок от приземления. Дина, не обращая внимания на все это, просто закричала.

Вау, они все ищут ее.

Хикару обернулся и увидел, как солдаты с помощью прожекторов сканируют морскую поверхность, вероятно, проверяя, плавает Дина или нет. Ее кепка, которая сползла с ее головы, и документы, которые она уронила, были на плаву. К счастью, волны стерли след, оставленный лодкой.

「К-кто ты?!」

Дина отдалилась от Хикару, словно защищаясь. Поскольку лодка была маленькой, она могла оставаться на расстоянии не более трех метров.

「Я уверен, что вы уже знаете, судя по языку, который я использую. Я первобытный.」

「Что ты собираешься делать со мной?!」

「Я спас тебя, и вот что я получил?」

「Но мы уходим с корабля!」

«Ну, да. Я хотел поговорить с тобой, чтобы нас никто не беспокоил.」

«Ты хочешь поговорить со мной?»

Казалось, она немного восстановила самообладание.

「Я предполагаю, что этот толстяк враг Грюселя. Сейчас они расходятся во мнениях относительно того, как с нами обращаться. Фатти придерживается жесткой линии, и командир пытается его подавить.」

「Т-вы понимаете наш язык?」

«Неа. Но это достаточно просто догадаться.」

Она бы сразу узнала, если бы он солгал о знании языка, так что он сказал правду. Хикару, конечно, не хотел говорить, как много он знает.

「Мы закончили. Пожалуйста, верни меня на корабль.」

「Нет.」

«Почему бы нет?! Если я не вернусь, будут проблемы!」

「Разрыв между Жирным и Грюсель станет критическим?」

Дина кивнула.

「Хм, кажется, ты очень нравишься командиру.」

「 Я не особенный или что-то в этом роде. Командир очень ценит своих подчиненных.」

「Тем больше причин не принимать тебя обратно.」

«Что?!»

「Если ты станешь нашим «гостем», Грусель дважды подумает, прежде чем нападать на нас. Я прав? Он только что отправил гонца за одним шпионом.」

「Н-но…」

「Подумай хорошенько. Какой недостаток в том, что вы покидаете корабль? Внутренний конфликт обострится. Все потому, что они думали, что один из людей толстяка столкнул тебя с корабля.」

Хикару заставил это выглядеть именно так. Дина начала паниковать, опасаясь, что она станет спусковым крючком конфликта.

「Но я скажу посыльному в Вилле Центра вот что: «Дина упала с корабля, но она в безопасности под нашей опекой. Она в порядке, без травм. Она беспокоится о связи между толстяком и коммандером Грюселем. Грусель должен услышать об этом на следующий день, чтобы предотвратить любые внутренние раздоры.」

「П-это правда случится?」

Дина, казалось, сомневалась в словах Хикару. Прохладный. «Эта девушка легко поддается давлению», — подумал Хикару, посмеиваясь про себя.

「Посещение Вилле Центра принесет тебе огромную пользу. Мы не говорим на языке Grand Dream, поэтому я хотел бы попросить вас о помощи, так как вы свободно говорите на обоих языках. Вам точно не будет никакого вреда. Ваша безопасность будет гарантирована.」

Дина выглядела облегченной. Возможно, она думала, что ее будут допрашивать, чтобы получить ответы.

「О, и для протокола, жители Вилле Центра кипят от ярости из-за кражи Дью Рок.」

Это был блеф, но и не совсем ложь. Однажды Vireocean собрал армию, чтобы попытаться вернуть остров.

「В таких условиях переговоры об освобождении шпиона вряд ли пойдут хорошо. Более того, настоящая цель коммандера Грюсела не будет достигнута.」

Тело Дины напряглось. Хикару попал в цель.

「Ты был в Гранд Дрим?」

«Неа.»

「Тогда откуда ты знаешь о цели нашего прихода сюда?!」

«Просто предположение. Ты здесь не для того, чтобы вторгаться в нас.」

Дина кивнула. Теперь самое главное.

「Да, не вторжение… Вам нужно что-то, что можно найти только здесь, на этом континенте.」

Дина еще раз кивнула.

「Но есть те, кто хочет вторгнуться к нам, что объясняет непоследовательность подхода.」

«В точку.»

«Подумай об этом. Ты действительно думаешь, что мы поможем тебе в том, как обстоят дела сейчас? То, что вам нужно, это не то, что вы можете получить, просто приземлившись на наших берегах. Необходимо серьезное сотрудничество.」

Это была всего лишь догадка, но Хикару, похоже, снова попал в цель.

「Правильно.」Дина кивнула, на этот раз с большей силой.

「Поговорите со мной, и я уговорю начальство помочь вам, ребята. Если войны можно будет избежать, это будет лучше всего.」

Дина замолчала, обдумывая это. Вероятно, она задавалась вопросом, стоит ли ей верить Хикару — этому человеку в маске.

Что вы будете делать? Хикару считал, что шансы пятьдесят на пятьдесят. Если она не согласилась, неважно. Он просто возьмет ее обратно на землю в качестве «гостя». Чем больше у них было поводов для переговоров, тем лучше. Но если бы она согласилась…

Если будет что-то интересное, я тоже хочу.

Конечно, его приоритетом номер один было предотвратить развязывание войны, но мотив Хикару постепенно смещался к удовлетворению его любопытства.

Grand Dream, континент с цивилизацией, которая развивалась иначе, чем эта сторона света, и даже развила мощную армию. Хикару подумал, что в этом может быть замешан кто-то из другого мира, но все равно дело шло быстро.

Интересно, как они сюда попали. Какой у них уровень цивилизации? Я так хочу знать!

Ему было жаль Дину, которая серьезно рассматривала варианты.

「Я, ухх…」Дина приняла решение.