Глава 286

Переезд в новый дом

На следующий день Лавия и Паула привели Хикару на новое место. Он был расположен в тихом районе без каких-либо магазинов в поле зрения. Несмотря на то, что он находился в центре города, вокруг были деревья. Дом называли садовым особняком, одним из всего лишь тридцати одного во всей стране Создателя Снов.

「Вау, он удивительно просторный.」Сказал Хикару.

Они вошли в маленькую калитку и оказались на извилистой мощеной тропинке, обсаженной с обеих сторон кустами, которая уходила все глубже. Атмосфера напомнила Хикару парк в Японии, хотя разные растения его немного беспокоили.

Сам дом представлял собой бунгало с шестью комнатами, одна из которых была кладовой. По сравнению с особняком, в котором остановился Дориачи, в этом было больше японского стиля.

「Красивый двор.」

Внутри комнаты ничего не было, и деревянный пол без циновок выглядел унылым, но с балкона открывался захватывающий вид. Перед домом была лужайка, а сзади пруд. Кое-где росли кусты, а за ними стояли деревья с широкими ветвями, закрывавшими своими листьями улицы от глаз.

「Это прямо как Диснейленд.」

Было тихо, как будто они были в другом измерении в центре города.

«Вам это нравится? Перед переездом мы хотели сделать больше внутренней отделки, но сейчас у нас нет особого выбора. Сейчас нам нужно готовить для себя, и маленькая кухня в квартире нам не подходит.」

Им приходилось готовить самостоятельно, если они хотели держаться подальше от блюд, приготовленных из животных, зараженных драконьими камнями. Что касается ингредиентов, Хикару придется взять с собой Дрейка, чтобы выяснить, какие животные воняют, а какие нет.

Поначалу Лавия вообще не могла выполнять какую-либо работу по дому, но с тех пор, как Паула присоединилась к отряду, она кое-чему научилась. Прямо сейчас она могла приготовить одно или два блюда.

「Должен сказать, я не ожидал, что дом будет выглядеть так. Однажды я подумал о том, чтобы получить дом в этом мире.」

「Какой вид ты собирался получить?」

「Хм, наверное, особняк.」

「Этот стиль дома действительно необычен, да?」

Пока Хикару и Лавия разговаривали, к ним присоединилась Паула, осматривавшая дом вместе с Дрейком.

«Тогда все в порядке. Давай поговорим о том, что нам нужно делать с этого момента.」

Они сели и начали первое собрание по спасению Великой Мечты.

Ночи были совершенно тихими в Dream Maker. Тем не менее, район вокруг резиденции был еще тише. Не было слышно ни звука, кроме случайного шелеста листьев на ветру.

«Давай двигаться.»

«Понятно.»

«Заметано.»

«Понял.»

Было уже больше часа ночи, и свет был выключен. Четверо мужчин собрались под большим деревом, закрывавшим лунный свет. Они носили темную одежду и капюшоны, а маски закрывали рот, что позволяло им слиться с темнотой.

Они вошли на территорию, используя крюк, брошенный через стену, и приземлились за кустами, закрывая их из виду. Перед ними был пруд. Деревья заслоняют лунный свет, один неверный шаг, и они упадут в воду. Но это не имело значения. У них уже был план земли, выгравированный в их сознании.

Мужчины бесшумно бросились к задней двери дома. Один человек повернул ручку только для того, чтобы узнать, что она заперта. Другой вынул тонкий нож и вставил его в щель двери. Он открылся.

『………』

『………』

『………』

『………』

Ответа изнутри не последовало.

『Они даже не замечают такого уровня шума. Я думаю, это правда, что они говорят. Эти люди из Первобытного просто обезьяны. Ладно, готовься.』

«Да сэр.»

«Понял.»

«Заметано.»

«Убить на глазах. Не стесняйтесь.』

Они достали из карманов кинжалы с черным лакированным лезвием. Только кончик блестел серебром в темноте.

Человек, отдающий приказы, их лидер, проскользнул в дом первым. Когда он поманил его рукой, следующий мужчина последовал за ним.

Они были на кухне с грязным полом. Было слишком темно, чтобы разглядеть, что впереди, поэтому им приходилось двигаться медленно и осторожно.

«Будь осторожен. Не пинайте ведро или что-то в этом роде,』прошептал человек на поводке голосом, который могли услышать только очень близкие.『Впереди лестница.』

Ставя ногу на первую ступеньку, он кое-что заметил. Он не получил никакого подтверждения от своих людей. У них было правило каждый раз давать хотя бы крошечный ответ. Но он ничего не слышал.

Когда он перевернулся через плечо, в него сильно ударил твердый предмет, сбив его с ног. Внезапно в комнате стало светло.

「Все кончено?」 спросила Лавия.

「Злоумышленники действительно были!」 воскликнула Паула.

Лавия и Паула стояли с фонарями в руках. Хикару кивнул, неоднократно моргая от внезапного яркого света.

「Да, у нас все хорошо. Это четвертый парень. Похоже, они не думали, что нападавшие сами подвергнуться нападению.」

Удар Хикару нокаутировал двух мужчин снаружи и двоих внутри. Так как он прокрадывался позади них, не будучи замеченным, его удары имели бафф Убийства. Каждый раз, когда он сбивал одного из них, он хватал их за руку, чтобы его групповое затемнение могло подействовать. Последнюю, однако, он ударил без всякой Скрытности, издав глухой звук.

「Я не знал, что бить людей так больно… Не могла бы ты вылечить мою руку, Паула?」

«Конечно.»

Хикару носил перчатку, но у него почти не было опыта рукопашного боя. Ему пришлось терпеть боль, так как ему нужны были люди живыми.

「Будут ли еще атаки?」 спросила Лавия.

«Я не уверен. Сомневаюсь, что их будет больше, но я не сплю всю ночь на всякий случай.」

Хикару постоянно думал о том, что злоумышленники могут совершить набег на их дом. В отличие от квартиры, в которой они были раньше, это место было заметным, а охрана была слабой. Он ожидал, что некоторые люди будут посылать шпионов, чтобы подслушивать или пытаться выяснить, как они на самом деле выглядят, но это было другое.

「Я не ожидал, что они на самом деле попытаются нас убить.」 Пробормотал Хикару, глядя на черный металл на полу.

«Сейчас, когда. Как мы заставим их заплатить за это?」

「Ты снова улыбаешься, Хикару.」С раздражением сказала Лавия.「Тебе действительно это нравится, не так ли?」

「Я глубоко сожалею о случившемся!」 Дайнклер извинился, низко поклонившись.

На следующий день в новом доме Хикару в углу комнаты лежали четверо связанных мужчин с завязанными глазами и кляпом во рту.

「Вы послали этих парней?」 спросил Хикару.

「 Я-нет! Пожалуйста, верь мне! Только дураки могут даже подумать о том, чтобы навлечь на себя твой гнев!」

「О, ты действительно так думаешь?」

«Конечно! Я говорю это от всего сердца!」

Дюнклер быстро поднял голову и положил руку на грудь, на его лице выступили капельки пота. Получив известие о незваных гостях в новом доме Серебряного Лица, Дюнклер первым делом утром помчался к нему домой. Не обращая внимания на то, что они говорили, последователи Дайнклера выглядели сбитыми с толку, наблюдая, как их босс был в таком отчаянии.

Горожане, вероятно, сочли странным, что Дюнклер так высоко ценит Серебряное Лицо. Это указывало бы на то, насколько влиятельным человеком был Дуинклер в их обществе.

「Тогда почему ты извиняешься?」

「Во-первых, как гражданин этой страны, я хотел бы извиниться за глупые действия моих соотечественников. Также…»

Дюнклер не решался произнести следующие слова.

「Я отправлю сюда охрану. Они будут работать по очереди и всегда будут начеку. Ваша безопасность — наш максимальный приоритет—」

Хикару поднял руку, останавливая мужчину.

「Вы не это хотели сказать, верно?」

「………」

Лицо Дюнклера покрылось холодным потом. Хикару не было весело заставлять толстяка потеть, но он должен был это сказать.

「Кто-то слил информацию о нашем переезде сюда. Скорее всего, один из ваших людей. И они связаны с предателем. Я ошибаюсь?»

«Это возможно.»

「Посмотри на это.」

«Конечно. Так что тем временем я обеспечу безопасность—」

「Я не могу тебе доверять, поэтому я спросил кого-то другого.」

Хикару подозвал мужчину.

「Лорд Серебряное Лицо! Вы, конечно, не серьезно!」

Шок отразился на лице Дайнклера, когда он увидел человека, нанятого Хикару.

「Армия будет отвечать за безопасность этого места.」 Грусель, лидер клана, управляющего армией, сказал с угрюмым выражением лица.