Глава 288

Исследование руин

Постепенно город Создателя Снов исчез из поля зрения по мере того, как лодка продвигалась вперед. Река была спокойной. Не о чем было беспокоиться. В конце концов исчезла из виду даже последняя корабельная воронка. Теперь их окружали только вода и деревья.

«Наконец-то. Мы их больше не видим.』Сказал Джин, доставая бутылку.『Почему они вообще должны были появиться так рано утром? Ладно, тогда. Как насчет выпить?』

«Нет. Ты дурак? Еще даже не полдень.』

Вакамару нанес Гину удар карате по голове. Хикару даже не понадобился перевод, чтобы понять, о чем они говорят.

Лодка была достаточно большой для десяти человек. Его рулевая рубка и кабина находились в центре, с шестью местами, где люди могли лечь. Однако на самом деле лодка не могла вместить десять человек, если только они не сидели все время. В конце концов, нужно было выделить место для запасов на десять дней. Тем не менее, с тремя людьми он казался просторным.

Корпус и палуба судна были окрашены в серый цвет. Их груз лежал на палубе, накрытый водонепроницаемой бумагой.

「Похоже, здесь можно приготовить простую еду.」Сказал Вакамару.「В моё время у нас не было такой великолепной лодки.」

「Он питается колдовством, верно?」Спросил Хикару.

«Да. Он использует волшебные камни для силы. Король Дориачи значительно улучшил его. Если бы не его усилия, никакое количество волшебных камней не смогло бы сдвинуть с места эти огромные боевые корабли.」

「Думаю, магические камни используются в первую очередь в военных целях.」

«На самом деле. Армия — наш спасательный круг, понимаете. Но слишком большая мощность также может вызвать проблемы.」

У старика было отстраненное выражение лица. Казалось, в его словах было что-то большее.

「Эти корабли могут перевозить тысячи, верно? Это означает, что все жители Dream Maker могут эвакуироваться на корабли.」

「Было бы лучше, если бы до этого не дошло, но факт остается фактом: мы ничего не можем сделать с монстрами. Когда вы думаете о монстрах, более сильных, чем Ямаманэки, бродящих по северной части континента, бегство — более мудрый вариант, чем сражаться до победного конца. Это будет нашим последним средством, конечно.」

«Они действительно живут здесь на грани», — подумал Хикару. Жизнь людей значительно улучшилась с тех пор, как Эйити принес с собой знания из современной Японии. До его прихода ситуация могла быть значительно хуже.

「Я предполагаю, что теперь ваша жизнь, по крайней мере, стала лучше.」

「Да… Много чего произошло.」

В очередной раз Вакамару принял отстраненный взгляд.

『Похоже, ты говоришь о чем-то удручающем.』Сказал Джин.『Тогда как насчет выпить?』

«Ты идиот. Больше сосредоточься на своей работе, хорошо?』

「Вы давно знакомы?」Спросил Хикару.

«Да. Большинство людей здесь знают друг друга. Когда вы работали в одной организации, вы обычно разговариваете со всеми там. На этот раз только Гин был заинтересован в том, чтобы быть рулевым, поэтому я тоже решил присоединиться.」

「О, только Джин был доступен, да? Я тоже мог бы пойти один.」

Они могли бы заполучить Хикару в долг, но хоть их и интересовала исцеляющая магия Паулы, они не хотели браться за такую ​​опасную миссию.

『Ни за что мы не отпустим тебя одного. Вы спасли жизнь Его Величеству.』Гин сказал после того, как Вакамару перевел слова Хикару.『Хотя все еще есть люди, которые думают иначе.』

Хотя все знали, что группа Хикару исцелила Дориачи, некоторые люди сомневались. Некоторые также понимали пользу исцеляющей магии, но не могли доверять Хикару после того, как он потопил один из их кораблей.

『Долан и Зузун действительно хотели прийти, но их жены остановили их.』

『Мы ничего не можем с этим поделать. В леса могут идти только те, кому некого остановить. Ха-ха.』

«Давай, мужик. Ты заставляешь меня грустить…』

Хикару понимал, что люди считают расследование башни безрассудной миссией. Солдаты Dream Maker имели более высокие ранги души и характеристики, чем солдаты из Ponsonia или Quinbland, но леса были чрезвычайно опасны. Пункт назначения Хикару, башня, находился дальше, чем максимальное расстояние, которое могла пройти группа экспедиции.

С другой стороны, в лес войдет только Хикару.

「Он спит.」Сказал Хикару, глядя на оборудование лодки.

Джин лежал на палубе, используя руки как подушку. Солнце сидело высоко в небе, создавая хорошую, теплую погоду. Эй, а что с лодкой? Дрейк тоже лежал рядом с Джином.

「Мы просто движемся вниз по течению.」Сказал Вакамару.「Лучше, если мы оставим лодку в покое.」

«Я понимаю.»

«Так чем ты занимаешься?»

Хикару готовил кое-какие ингредиенты в кухонной зоне. 「Скоро полдень, так что я подумывал приготовить обед.」

「О, ты умеешь готовить? Это что-то с вашего континента?」

「Да, хотя у меня с собой не так много приправ.」

「Я рад, что прожил долго. Я никогда не ожидал, что буду есть еду из дома Людей-гномов.」

Я не знаю, подают ли это на родине Человека-гнома, но сказать ему это было бы бестактно.

Лодка была оборудована устройством, которое могло очищать речную воду. Хикару сварил макароны и приготовил пепперончино. Им это понравилось.

Вскоре лодка приблизилась к тому, что Дина назвала Корнями, месту, где собралось множество монстров. Обнаружение маны Хикару выявило несколько существ с чрезвычайно невероятным количеством маны. Они были на том же уровне, что и Ямаманэки, но не были такими большими. Другими словами, они были надоедливыми монстрами, маленькими, но чрезвычайно мощными.

Я бы хотел никогда не встречаться с ним, если это возможно, подумал Хикару.

Лодка выбралась из реки и теперь плыла вдоль берега. На следующий день Хикару приготовил жареный перец и мясо.

『Вижу руины… О, выглядит восхитительно.』Сказал Джин, дергая носом.

Хикару использовал ингредиенты, которые вот-вот должны были испортиться, а это означало, что какое-то время не было свежего мяса. С этого момента ему придется полагаться на консервированную пищу.

「Итак, мы прибыли в наш первый пункт назначения.」Сказал Хикару.

Хикару сказал Груселю, что хочет исследовать башню. Однако Гин и Вакамару не особо возражали, когда он сказал, что хочет сначала увидеть руины.

Гавань выглядела исправной, но причал обрушился. Вокруг валялись большие камни. Дно лодки может быть повреждено, если они подойдут ближе. Вместо этого они переместили лодку на более чистый песчаный пляж.

「Этого достаточно.」

『Будьте осторожны там. Вроде серьезно. Мне конец, если ты не вернешься.』

「Гин беспокоится о тебе. Убедитесь, что вы вернетесь целым и невредимым.」

「Ха-ха. Джин не такой парень. Вероятно, он хочет, чтобы я вернулся в целости и сохранности, чтобы его не разжаловали.」

Вакамару отвел взгляд.

Хикару снял ботинки и привязал их к рюкзаку. Затем он закатал брюки, встал у борта лодки и прыгнул, Дрейк обвился вокруг его шеи.

Вода забрызгала, когда он приземлился по колено в воде. Затем он быстро перебрался на берег, сел на бревно и вымыл ноги, прежде чем снова надеть ботинки.

Он не чувствовал никакой маны в радиусе 500 метров, но за этим то тут, то там скрывались монстры. Лучше всего двигаться быстро.

Хикару помахал Гину и Вакамару, прежде чем отправиться в кусты и активировать свою скрытность. Выглянув из-за кустов, он увидел, как лодка движется в открытое море.

「Интересно, о чем говорят эти двое. Что бы ни. Мне нужно подумать о быстром возвращении.」

Его план состоял в том, чтобы осмотреть руины до заката, провести ночь в руинах и вернуться на лодку на следующий день. Гин и Вакамару категорически противились тому, чтобы остаться в руинах на ночь, но Хикару был абсолютно уверен, что с ним все будет в порядке. Ему просто нужно было оставить свой Stealth включенным во время сна. Была, конечно, вероятность того, что его Скрытность не сработает.

「Я просто должен молиться, чтобы этого не случилось.」Пробормотал Хикару.「Ты что-нибудь чувствуешь?」

『Да.』Ответил Дрейк с кислым взглядом, указывая подбородком в сторону руин.

Идти по лесу было легче, чем по пляжу. Достаточно скоро Хикару заметил монстра в пределах своего прицела. Как и у лесных варваров, также известных как стражи леса, его тело было темно-красным, а не зеленым. Однако хуже всего было то, что он был больше и сгруппирован с десятью другими.

С огромными деревьями и ветвями Хикару тоже пришлось обратить внимание наверху. Вокруг веток вились чрезвычайно длинные питоны величиной с бревно, а вокруг бродили даже зеленые леопарды — монстры, которых он не видел в непосредственной близости от Создателя Снов.

Скрытность Хикару работала без проблем. Тем не менее, он держался подальше от монстров, насколько это было возможно. Он оставил свой след на дороге. Леопарды над деревьями дернули носами, учуяв запах. Он даже оставил следы. Даже если его не видели, его все равно можно было выследить.

Пройдя около часа, он достиг внешнего края руин. Сначала он этого не заметил, так как деревья росли даже внутри города. На главной улице была упавшая вывеска с надписью «Урожай земель».

«О верно. Это название этого места.」

Каглай упомянул, что это столица континента. Хикару не знал, насколько велико население, но предположил, что их здесь много. Однако сейчас он был совершенно пуст.

「Он сказал столица… Значит ли это, что есть и другие города? Он ничего не упомянул…」

Хикару вошел в руины Урожая Земли.