Глава 21

Том 1. Глава 21 – Продажа мяса

Я сложил всех бандитов с волшебной сетью рядом с волшебным кошельком в фургоне и отправился в город.

Фемм внимательно наблюдал за ними, а мы с Милле сидели за рулем.

「Но я могу водить сам?」

「Неноно, это было опасно. Я должен охранять.」

「Если это так, то, думаю, вы меня будете охранять, мистер Ал.」

Милле почему-то покраснел.

«Оставь это мне. Я имею в виду, я могу водить повозку, хочешь, я сделаю это за тебя?」

«Что? Нет, давай сделаем это вместе!」

「Эм… хорошо.」

Милле кувыркался рядом со мной, пока мы ехали.

Потом мы услышали сзади Коллетт.

«Хорошо хорошо…»

Я понятия не имел, о чем она говорила… но все равно.

После этого мы без проблем добрались до города.

Когда мы въехали, я передал бандитов внешней охране.

Вроде были в розыске, поэтому за обмен я получил приличное вознаграждение.

«Хорошо! На эти деньги мы можем хорошо поесть!」

「Отличная работа, мистер Эл.」

「Яхууу! Офигенная работа, старик!」

「Хочу сладкого!」

「Лай, лай! 『Говядина, говядина!』」

Когда они услышали слова «хорошая еда», все радостно ответили.

Награда за бандитов обрабатывалась так же, как награда, полученная после победы над любым монстром во время квеста.

Другими словами, партия разделилась.

Пока мы ехали в фургоне по городу, Ви-Ви просунула голову между Милле и мной, чтобы посмотреть.

Она казалась очень заинтересованной в том, что происходит в городе.

「Все эти подонки в одном месте…」

「Ви-Ви, если они узнают, что ты дьявол, это станет неприятностью, так что надень это.」

Я надел ей на вытянутую голову шляпу, которую приготовил для нее.

Обычно дьявол мог без проблем смешаться с людьми.

Однако нередко то здесь, то там, в зависимости от местного лорда, просто быть дьяволом могло вызвать проблемы.

«Ну что ж…»

Ви-Ви, вероятно, хорошо понимала свой статус. Она послушно надела шляпу.

「Я не думаю, что местный лорд так сильно ненавидит демонов.」

«На всякий случай.»

Просо выглядел немного смущенным. Если бы это был город, где местный лорд не возражал против дьяволов, не было бы причин прятать Ви-Ви.

Тем не менее, вы никогда не можете быть слишком безопасным.

「Убедись, что ты ведешь себя как собака, Фемм.」

「Кора кора!」

Фемм вилял хвостом, обнюхивая Коллетт, примерно как собака.

Как ни смотри на Фемм, она явно собачья.

После всего этого мы подошли к мяснику, которому город обычно продавал мясо.

Просо отвечал за сделку.

Когда она объяснила ситуацию и начала сделку, владелец посмотрел на нее с обеспокоенным лицом.

「Я понимаю, о чем вы говорите… но с этим мясом действительно все в порядке?」

«Хорошо?»

「Я имею в виду… с сохранением… если все испортится…」

«Все в порядке. Мы использовали магию!」

「Нет, здесь нет никого, кто мог бы использовать такую ​​магию!」

Если бы это был большой город, то кто-то мог бы создать хранилище, используя магию сохранения.

Но не в стране.

В деревне Мулг тоже не было нормальных магов. А даже если бы и были, то, вероятно, это была бы неполная работа.

「Я использую магию… так что все будет хорошо.」

— сказал я и предложил владельцу свою Карту Авантюриста.

Сомневающийся владелец заведения просмотрел мою карточку. Там были предметы, показывающие, что я волшебник и авантюрист ранга S в придачу.

「Что?! Ах, ты, ты…」

「Пожалуйста, держите в секрете, что я здесь, ладно?」

«Да, конечно. Верно. Прости, что сомневался в тебе!」

Он увидел мое имя и понял, что я был одним из героев, победивших Повелителя Демонов.

Я не хотел суеты, поэтому остановил владельца, прежде чем он все выболтал.

Подделать карту авантюриста было невозможно. Из-за этого картам доверяли.

Оттуда сделка прошла гладко.

Несмотря на это, говядина весила много, поэтому потребовалось время, чтобы ее разгрузить.

Когда сделка закончилась, солнце начало садиться.

После этого владелец снова подошел ко мне, прежде чем я ушел.

「Я могу с гордостью сказать своему сыну, что встретил великого виконта Альфреда!」

「 Что ж, большое спасибо, что так сказали. Однако я хотел бы сохранить это в секрете…」

«Я понимаю. Должно быть, тебе довольно сложно хранить свою личность в секрете, будучи такой знаменитой и все такое.」

Хозяин кланялся снова и снова.

「Ах, я знаю, что сейчас неподходящее время для него, но можно мне ваш автограф? Мой сын большой фанат…」

«Нет никаких проблем.»

Если это его сын, то я не мог отказаться. Однако если бы Милле или другие увидели, что я поставил свою подпись, они бы что-то заподозрили.

Поэтому, скрывая, чем я занимаюсь, я подписал на него бумагу.

Колетт видела это. Она растерянно повернула голову, но промолчала.

Я подумал, что даже если Коллетт это увидит, проблем быть не должно.

「Извините, если мой текст не самый четкий.」

「Моя семья будет дорожить этим! Если вам когда-нибудь что-нибудь понадобится, пожалуйста, обязательно позвоните!」

Хозяин сказал, поблагодарив меня, когда моя группа отправилась в гостиницу.

«Мистер. Ал, спасибо.」

「Хм?」

「За помощь в сделке.」

「Не надо благодарностей. Для такого волшебника, как я, нормально предоставлять доказательства своей работы.」

Ви-Ви выглядела немного несчастной.

「Я думал, что я был самым полезным, кто сделал магический круг для этой коровьего мяса!」

「Да, извини, но если бы я сказал, что магию применил дьявол… было бы сложнее.」

「Я ЭТО УЖЕ ЗНАЮ!」

「Ну, в любом случае, пойдемте в гостиницу и поедим!」

Сказав это, все были счастливы.

«Все в порядке!»

「Руфф!」

Пока мы ехали по городу, Милле указал на одного продавца.

«Мистер. Ал! Смотреть! Это выглядит вкусно!»

«Да, ты прав!»

«Пожилой человек! Я хочу домой!」

Милле и остальные теперь смотрели на сладости.

Это был хлеб, приготовленный из муки, яиц, молока и т. д., окруженный сливками.

Затем сезонные фрукты нарезали и клали в качестве начинки.

「Выглядит так хорошо.」

「В Малге ничего подобного не продают.」

Я купил немного для взволнованной группы.

「Хочешь, Фемм?」

«ДА.»

Я немного беспокоился о том, чтобы кормить собаку. Однако, расспросив Фемма, я понял, что это волк, а не собака, и не какой-нибудь обыкновенный волк.

Это был волшебный волк. Совершенно нормально.

Так что у Femm тоже есть своя прелесть.

「! Рафф!」

«Здесь.»

「Чомп чомп」

Фемм с удовольствием проглотил его. Я решил съесть один сам.

Сладкая пища способна восстановить уставшее тело.

Милле тоже устала вести переговоры об этой сделке, но теперь она была счастлива до головокружения.

Затем, когда мы направились к гостинице, Фемм укусил и потянул меня за рукав.

「Хм?」

«Дай мне.»

Фемм пускала слюни, глядя на стойку для барбекю у дороги.

「Фем… эй… когда ты проголодался, ты потерял способность правильно говорить?」

『Нет… не надо.』

「Ну, как угодно.」

Я купила и дала Фемм много мяса, так как она от голода плохо говорила.

Потом я купила еще Милле, Коллетт и Ви-Ви.

「После сладкого тоже хорошо что-нибудь соленое!」

「Старик, спасибо!」

「Мясо с низким уровнем жизни лучше всего!」

Все ели и выглядели довольными.

Мне было интересно, смогут ли они все поужинать, который также предоставит гостиница.

На самом деле, я немного волновался.