Глава 24

Том 1 Глава 24 — Горячие источники после работы прекрасны (Летнее издание)

После этого было сделано… горячие источники.

Я хотел заниматься по одному каждый день, чтобы быстрее вылечить колено.

「Вы должны попробовать все горячие источники, которые у нас есть. Если вам нравится определенный, вы можете взять его напрокат.」

Староста деревни сказал мне, чтобы я пошел к другим горячим источникам, чем в прошлый раз.

「Я хотел бы пойти в одно из ближайших к моему бунгало охранников.」

「Рафф?」

「Не сейчас, но мне нужно что-то близкое к зиме. Если это далеко от моего дома, то я замерзну по дороге домой от источников.」

「Рафф Вофф」

Фемм снова и снова кивала, полностью понимая, в чем дело.

「Что касается нас, демонов, нам все равно, как далеко это находится.」

「Ты зимой не простужаешься?」

「Мы не такие, как вы, скромные люди. Мы никогда не простужаемся!」

«Ой.»

«Ой.»

Недолго думая, мы с Милле ответили одновременно.

Но мы оба с подозрением отнеслись к заявлению Ви-Ви.

「Ч… что?」

«Нет, ничего…»

「Да, мы ни о чем не думаем.」

У людей есть поговорка «Идиоты не простужаются».

Конечно, если бы мы упомянули об этом… Ви-Ви пришла бы в ярость.

「Идиоты не простужаются, понимаете!?」

— прямо сказала юная Коллетт.

Услышав это, Ви-Ви посмотрела на нас.

「Ал… ты думаешь, что я идиот… поэтому я не простужаюсь!?」

「О нет… совсем нет.」

「Руффе хе.」

Фемм смеялась или издавала какой-то странный голос.

Пока это продолжалось, мы наконец добрались до горячих источников.

「Девочки, вы можете пройти первыми.」

「Нет, пожалуйста, мистер Эл.」

「Нет, нет, о чем ты говоришь?」

『Я ПЕРВЫЙ!』

Фемм просто шел впереди всех, пытающихся дать друг другу шанс первыми попробовать горячие источники.

Поскольку Фемм входила, я последовал за ней и остановил Ви-Ви.

Моей работой было мыть Фемм. Я должен был войти первым.

「Ну, тогда я пойду первым.」

「Вперед, не торопитесь.」

Милле улыбнулся. Ви-Ви выглядела немного взволнованной.

Зайдя в лачугу за источниками, я заглянул внутрь.

Шеф сказал мне, что я могу зарезервировать его, если он мне понравится. Ну, посмотрев, я так и сделал.

「Это довольно милое место!」

「Вафф!」

Эти горячие источники представляли собой открытую ванну.

Несмотря на то, что он был снаружи, он был построен так, что никто из жителей деревни не мог видеть, кто в нем находится.

Вы могли видеть реку внизу… и лес.

Идеально подходит для дня с хорошей погодой.

「Это не полностью защищено от подглядывания, но с некоторой магией невидимости все должно быть в порядке.」

Сказав это, я увидел, как Фемм опустил свои передние лапы в воду, и потянул Фемм назад.

«Что ты делаешь?!»

「Ррф?」

Фемм посмотрела на меня в замешательстве.

Сегодня… мы должны начать с того, что смоем Femm.

「Равф Гав」

「Эй, я тут подумал…」

Фемм радостно мылась, глядя на меня.

「Фемм…ты теряешь разум?」

『Не говори таких грубых вещей.』

「Ну, но… когда ты только что играл с водой… ты был совершенно похож на собаку.」

『Прискорбно』

「В последнее время большую часть времени ты только лаешь, как собака.」

『Поскольку у вас, людей, есть только слабые слова, чтобы передать значение, вы не понимаете.』

「Имея в виду не только слова, ты имеешь в виду виляние хвостом?」

«Дурак. Есть гораздо больше разных способов передать смысл, чем этот.』

Фемм вдруг стала дерзкой со мной и посмотрела на меня холодным взглядом.

「Хм…」

『Такие глупые вопросы задавать, и как они грубы.』

Это произошло в то же время, когда я закончил мыть Femm.

Когда я начал мыть руки…

— клак клак

«Мистер. Ал, я пришел помыть тебе спину!」

Это был Милле.

Вокруг нее было банное полотенце. Тем не менее, полотенце сдвинуло ее груди вместе, подчеркнув декольте.

И полотенце было опасно высоко поднято на ее бедрах.

「Нет… Милле… спасибо за внимательность, но…」

「Не беспокойтесь об этом.」

Милле улыбнулся и подошел ближе, опустившись на колени рядом со мной.

Я посмотрел на Femm в поисках помощи.

Фемм проигнорировала меня, вероятно, в отместку за то, что я сказал, и сделала вид, что не заметила. Он просто сидел в ванне.

「Хорошо, просто сядь спокойно и расслабься, ладно?」

Сказав это, она коснулась моего плеча сзади.

Ее руки были немного прохладными и двигались грациозно.

Я перестал сопротивляться и послушно сидел и наслаждался этим.

«Мистер. Эл… на твоей спине много шрамов.」

「Ну, я был авантюристом.」

「Звучит так круто」

Несмотря на то, что она не принимала ванну, уши Милле были красными.

В этот момент в комнату вошли Ви-Ви и Коллетт.

На Ви-Ви тоже было банное полотенце. Коллетт радостно гарцевала вокруг нас.

「Хм, шрамы на спине — рыцарский позор.」

「Я не рыцарь… ты тоже лезешь, Ви-Ви?」

「Вы говорите, что я не должен ВХОДИТЬ?」

「Нет… ты не должен… иметь здравый смысл.」

Например, было противно здравому смыслу, чтобы представители противоположного пола принимали ванну друг с другом.

「Я демон высокого класса. Я не обязан тому же здравому смыслу, что и низкорослые люди.」

「Да, но Ви-Ви, ты же говорила, что смешанное купание было странным.」

「Хмф. Но это странно для людей, верно? Это все, что я хотел сказать.」

«Хм?»

Пока мы разговаривали, Ви-Ви смыла Коллетт.

И после этого Коллетт сказала:

「Фемм!」

И она побежала в ванну с Фемм.

「Фам, вперед!」

「Рафф Рафф!」

Она снова упала на Фемм, и они побежали вокруг ванны. Им было очень весело.

Понаблюдав некоторое время за Коллетт и Фемм, Милле закончил и встал передо мной.

「Я закончил мыть тебе спину.」

「Спасибо… Милле.」

「Время на фронт.」

«Что?!»

Милле провела пальцами по моей груди.

「Нет, нет, я сама его помою.」

「Не сдерживайся.」

「Нет, я в порядке сам по себе.」

Я отказался так сильно, как только мог.

「Хм.」

Милле выглядел немного разочарованным, когда подошла Ви-Ви.

「Эй, Ал! Помой мне спину!」

「Что, почему я?」

「Это будет честью для тебя.」

Затем Просо схватил Ви-Ви.

「Хорошо, я помою тебе спину.」

「Хм? Ты можешь помыть себе спину, Милле! Я хочу, чтобы Ал помыл мою.」

「Да, да, может быть, в следующий раз.」

「Хмпф!」

Просо начал смывать Ви-Ви.

Я использовал это время, чтобы залезть в ванну.

「Старик, Фемм хороша в stwimming!」

「Правда… понятно.」

— сказал я, наблюдая, как плавает волшебный король волков.

Фемм проплыл мимо и *вхап-вхап* ударил меня хвостом по лицу.

«Пожилой человек. Колено болит?」

「Да, но я могу это вынести.」

「Сто это больно. Что ж, я могу потереть его для тебя.」

Коллетт потерла мне колено.

«Спасибо. Я думаю, что боль ушла.」

「Хе-хе.」

Колетт радостно рассмеялась.

После принятия ванны мое колено, казалось, успокоилось от воды. Я почувствовал, как боль уменьшилась.

Обычно это было больно, но не так больно, чтобы я не выдержал.

Я помню старого трактирщика, у которого вот так болела спина.

Может быть, его боль была примерно такой же, как у меня.

Хотя я не знал, потому что моя спина не болела.

Нет, другой старый трактирщик сказал, что в плохую погоду у него болят суставы.

Может быть, это ближе к этой боли.

В любом случае, я все еще мог жить своей повседневной жизнью. Но было бы трудно быть авантюристом.

Искателю приключений приходится каждый день преодолевать большие расстояния и всю дорогу нести тяжелые вещи.

Если начнется битва, враг может найти ваше слабое место. Если бы он увидел, что у меня слабое колено, я уверен, что он нацелился бы на него как можно сильнее.

Кроме того, у искателя приключений было не так много времени на отдых.

「Мне очень нравится этот горячий источник.」

「Мне тоже это нравится」Сказала Коллетт.

Горячие источники эхом отозвались приятным смехом.