Глава 73: Ради будущего яйца

Глава 73. Ради будущего яйца

Круз все время пытался прижаться ко мне, даже до того, как поужинал.

Она не отпускала мою руку.

「Ал, это яйцо! Это сувенир?! Из него получится хороший омлет!」

「Нет, это не сувенир.」

Я положил яйцо подальше от Круза.

Я никак не мог позволить ей съесть этого ребенка эрцгерцога-дракона, Сигишоару.

«Действительно?»

「Послушай, я расскажу тебе об этом яйце и за ужином.」

«Хорошо!»

Круз протянула руку и коснулась яйца.

「Тёпло.」

「Не ЕШЬ ЭТО.」

«Я знаю!»

Лука смотрел, как мы разговариваем над яйцом.

Она была специалистом по монстрам. Она знала, что я принес домой что-то необычное.

Пока мы ужинали, я объяснил, что произошло.

Причиной изменения экологии монстров был древний дракон.

Это был эрцгерцог страны древних драконов, что на самом севере, и пришел за драконьим яйцом.

После смерти дракона дракон доверил мне заботу об этом ребёнке дракона, Сигишоаре.

「Ал, могу я взглянуть на это яйцо?」

「Конечно, просто будь осторожен с этим, Лука.」

«Я уже знаю. Кто, по-твоему, я, в конце концов?」

「Да, я не хотел показаться грубым.」

Лука уже знал, что это яйцо древнего дракона. Я уверен, что она поняла об этом гораздо больше, чем я.

Я отдал его Луке, и она внимательно его рассмотрела.

「Это яйцо древнего дракона…」

「Впервые увидели?」

«Конечно! На этой планете никто никогда не видел яйцо древнего дракона!」

「Думаю, это правда.」

Древний дракон обитал в месте, недоступном для человека.

Они также бдительно охраняли свои яйца. Они были осторожны.

Бьюсь об заклад, ее академическое любопытство сводило ее с ума. Ее глаза блестели.

Затем Юрина сказала с серьезным лицом:

「Зачем демону красть яйцо древнего дракона?」

「Съесть?!」

— сказал Круз, не подумав.

Каким бы гурманом ни был демон, он ни за что не станет красть для этого яйцо древнего дракона.

Я немного подумал и предложил ответ.

「Может быть, чтобы приручить его и использовать в своих целях?」

「Нет…даже детеныш древнего дракона не так силен.」

«Я думаю.»

「Говорят, что рост до размеров взрослого человека занимает сотни лет.」

「Хм? Я слышал, что они покидают гнездо только через 10-20 лет.」

«Действительно?»

Лука выглядел весьма удивленным.

Тем не менее, академические круги мало что знали о жизни древних драконов.

「Это новая новость для меня.」

「Ах, да, но они могут покинуть гнездо до того, как станут взрослыми.」

「Ну, древние драконы сильны, поэтому они могут жить сами по себе, даже до того, как полностью вырастут.」

«Ага.»

Лука серьезно задумался.

「Ну, я думаю, мы не узнаем, пока не вылупимся.」

「И наблюдайте это каждый день.」

«У меня нет проблем с этим.»

Пока мы это обсуждали, Коллетт, Милле, Круз и Юрина смотрели на яйцо.

Они осторожно коснулись яйца.

Все выглядели весьма заинтересованными в этом.

Пока они относились к нему любезно, не было никаких проблем с тем, чтобы прикоснуться к нему.

「Мистер Ал, что вы собираетесь делать с Сигишоарой, пока будете работать?」

「Думаю, просто принеси это со мной. Я не думаю, что какой-нибудь демон собирается украсть его, но ты не должен быть слишком осторожным.」

「Значит, ты собираешься держать его так же, как когда принес сюда?」

Теперь, когда я думаю об этом, это было немного громоздко.

Пока ты несешь яйцо, твои руки устают.

Было бы легко, пока я сидел и охранял, но мучительно, пока я занимался садоводством.

「Но я не могу положить его в свою волшебную сумку или оставить в доме.」

「Понятно, о да!」

Круз, казалось, что-то задумала и начала шуршать в своей волшебной сумке.

Она достала широкий кожаный ремешок.

「Я дам тебе это, Ал!」

«Что это такое?»

「Это детская переноска, сделанная из кожи гидры.」

Круз гордо посмотрел на меня.

Я понятия не имел, почему на ней было что-то подобное.

「Зачем тебе это?」

「Я сделал это на случай, если мне когда-нибудь придется нести ребенка во время приключений.」

「О… э… хорошо.」

Она действительно была готова к некоторым странным вещам.

Кожа гидры была прочной, с ней было трудно работать, поэтому она была дорогой.

Поскольку она была достаточно мила, чтобы отдать его мне, я попытался привязать яйцо к себе.

Я накинул его на оба плеча и затянул ремень на талии.

Он идеально подходил для того, чтобы держать драконье яйцо вокруг живота.

「Это на самом деле очень хорошо.」

«Верно? Так как я им не пользуюсь, я рад, что ты можешь.」

Конечно, она им не пользуется.

Кто, черт возьми, берет ребенка в приключение? Я рад, что у нее не было возможности им воспользоваться.

Лука поправлял на нем ремни и сказал:

「Это напомнило мне, ты сказал, что тоже получил сокровище от дракона?」

«Ага.»

«Что это такое?»

「Я не смотрел.」

Я положил сумку, которую получил от дракона, на свой стол.

Внутри было кольцо.

「Какой эффект это имеет?」

«Без понятия….»

「Если тебе дал его древний дракон, это должно быть какое-то действие!」

Круз сказала, как она посмотрела посмотрела в сумку.

「Здесь есть ткань.」

«Где?!»

Круз вынул тряпку. Это был шелк.

К нему применялась магия, и было видно, что его трудно повредить.

「Там что-то написано.」

На ткани были символы. Они были сожжены магией.

Дракон мог выжечь слова перед смертью.

『Это кольцо запечатано Эрцгерцогом Древних Драконов, а также является ключом к сундуку с сокровищами.

Пока вы носите это кольцо, древние драконы дадут вам силу.

Альфред Линт, я передаю тебе содержимое сундука с сокровищами. Используйте его, как вам нравится.

Пожалуйста, позаботьтесь о Сигишоаре.』

Поскольку мое имя было написано там, должно быть, оно было выжжено как раз перед тем, как дракон погиб.

Я был благодарен, что он оставил мне содержимое сундука с сокровищами, но я уверен, что он находился в каком-то экстремальном месте.

Прочитав его, Лука сказал:

「У тебя чертовски круто иметь печать древнего дракона…」

「Я обещал использовать его, чтобы поднять дракона. Как только дракон вырастет, я отдам его.」

「Да, пожалуй, лучший.」

Я надел кольцо на палец, чтобы его никогда не украли.