Глава 62 — Глава 62: Глава 61: Амбиции Императора

Глава 62: Глава 61: Амбиции Императора

Переводчик: 549690339

Вскоре после того, как Пэй Сюаньцзин поступил в Военную академию, в резиденции Гу Цзи находился его коллега.

«Мой дорогой брат Боан, я очень тебе завидую. Поскольку беспорядки в Тяньду нарастают, вам удалось вовремя отступить, чему действительно можно позавидовать, — со смехом обратился Гу Цзи к мужчине средних лет, сидевшему перед ним.

Коллегу звали Ван Юнь, он был старым другом, который, как и Гу Цзи, в то же время стал имперским учёным. Они пережили перипетии совместной жизни за несколько десятилетий и неожиданно вновь встретились в Министерстве кадров.

К сожалению, вскоре после его возвращения этот его коллега приготовился покинуть столицу и перебраться на свою новую должность в Наньду в префектуре Интянь.

Хотя префектура Интянь в Наньду не могла сравниться с Тяньду, Ван Юнь продвигался по службе и имел возможность покинуть центр шторма, которым стал Тяньду. Это вызвало у Гу Цзи зависть.

B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com

Если бы он знал, что ситуация в Тианду такая, он бы никогда не подумал о возвращении туда.

Ван Юнь, который собирался вступить в должность главы храма Хунлу в Наньду, покачал головой и сказал: «В Наньду, где преобладает досуг, как можно заниматься своим обучением?»

«Гроссмаршал очень уважает вас. Ваш отъезд в Нанду ненадолго. После нескольких лет выздоровления ты обязательно воскреснешь, — утешал его Гу Цзи.

Его утешение не было пустым обещанием. Ван Цюн, военный министр, очень восхищался Ван Юнем. Просто Ван Юня только что перевели из Министерства домашнего хозяйства в Военное министерство, и на данный момент он не мог предпринять никаких действий.

Как только нынешний фурор утихнет, Великий Маршал наверняка выразит свою признательность Ван Юню, найдя ему хорошее применение.

Услышав утешительные слова Гу Цзи, Ван Юнь кивнул. Он прекрасно понимал, что нынешнее затруднительное положение его старого друга было еще более неловким, чем его собственное.

Несмотря на то, что он присоединился к Министерству кадров при въезде в Тианду, высокопоставленные чиновники ему не доверяли. Хотя он занимал должность заместителя министра кадров, его обязанности носили лишь тривиальный характер, и у него никогда не было возможности продемонстрировать свои способности.

Оба посмотрели друг на друга и вздохнули.

«Брат Бо’ан, могу ли я спросить, каково ваше мнение о Военной академии?» Гу Цзи тактично сменил тему.

Ван Юнь нахмурился, заколебался, а затем смог только произнести: «Амбиции Императора намного превосходят ожидания нас, министров».

Возможно, из-за своих взлетов и падений во время своей правительственной карьеры Ван Юнь был очень осторожен в этом вопросе.

Гу Цзи понимал его осторожность. Видя, что он не хочет больше говорить, он не стал на него давить.

Гу Цзи продолжил: «На самом деле, я пригласил вас сегодня, потому что у меня есть к вам просьба».

Ван Юнь выглядел озадаченным, когда Гу Цзи продолжил: «У меня есть друг, который любит читать «Записи странных сказок в Шэньчжоу», и я слышал, что у вас есть экземпляр этой книги, который когда-то был у Бай Сяошэна. Я хотел бы нагло попросить у вас копию. Надеюсь, брат Боан сможет выполнить мою просьбу».

Человек до него, помимо того, что основал свою собственную линию в школе конфуцианства и был известен как великий конфуцианский ученый этого поколения, также имел выдающиеся достижения в развитии боевых искусств.

Хотя официальная карьера Ван Юня, возможно, была менее звездной, чем у Гу Цзи, его способности в боевых искусствах были выдающимися. Несмотря на то, что он не был сосредоточен на пути боевых искусств, он уже вошел в сферу Мастеров десять лет назад.

Последние десять лет он был сосредоточен на своей официальной карьере и конфуцианстве и так и не показал своих истинных способностей. Однако многие предполагали, что он уже дошел до второго класса.

Хотя Гу Цзи не знал, зачем Пэй Сюаньцзину нужны эти любопытные истории, он, дав ему обещание, выступил вперед, чтобы обратиться с просьбой от его имени.

Ван Юнь усмехнулся: «Раз уж брат Гу попросил об этом, я, конечно, не буду скупиться».

О книге, подаренной Бай Сяошэном, он рассматривал ее лишь как сборник странных историй, не придавая ей особого значения. Если бы его не подарил ему кто-то другой, он бы даже не возражал подарить оригинал Гу Цзи.

Пэй Сюаньцзин уловил более глубокие мысли Императора.

Если бы «Классика боевых искусств» вызвала увеличение числа мастеров боевых искусств, вступающих в их ряды, то это означало бы, что потребуется больше ресурсов для развития.

Великая Империя Мин в ее нынешнем виде была не в состоянии поддерживать такое большое количество мастеров боевых искусств. Если проблему нужно было решить, скорее всего, нашелся кто-то, кто предложил бы решение.

Учитывая, что нынешних ресурсов страны недостаточно для удовлетворения потребностей империи на пике ее развития, естественно, найдутся люди, предлагающие — захватить!

Когда это время пришло, потребность в ресурсах среди этих мастеров боевых искусств низкого уровня неосознанно сформировала силу, силу, направленную наружу для грабежа.

Хотя Великая Империя Мин в настоящее время контролировала Божественный Континент, это не означало, что у них не было врагов.

Западные регионы, северные прерии или заморские территории — ни одна из них не была территорией Великого Мина, но они были богаты ресурсами для выращивания.

«Если этот день действительно наступит, война будет неизбежна», — вынес суждение Пэй Сюаньцзин.

К тому времени уже никто не сможет остановить эту тенденцию.

Даже Гражданская официальная группа. Они могли подавить Благородную Группу, они могли даже ограничить власть Императора.

Однако, когда все мастера боевых искусств собрались вместе, Гражданская официальная группа не имела возможности или осмелилась помешать этому.

Фактически, когда этот день наступит, группа гражданских чиновников окажется привязанной к этой колеснице, намеревающейся грабить иностранцев, или же они сами станут одними из возничих.

«У Императора есть мудрый советник!» — воскликнул Пэй Сюаньцзин.

Он внезапно вспомнил, какое отношение имел Гу Цзи, когда разговаривал с ним в тот день, и в его сердце возникла догадка.

Осуществила ли Гражданская официальная группа этот план?

Разглядели ли они амбиции Императора?

Пэй Сюаньцзин усмехнулся. Если даже он на его уровне мог это увидеть, разве могли этого не увидеть старые и опытные политики?

Невозможный.

Если бы они не смогли понять даже этого, то Noble Group не потерпела бы такую ​​серьезную неудачу.

«Кажется, вода здесь глубже, чем я думал!» Пэй Сюаньцзин пробормотал про себя.

На следующий день младший чиновник привел кого-то к Пэй Сюаньцзиню.

«Пан Хун выражает свое почтение сэру», — сказал мальчик лет тринадцати-четырнадцати, церемонно кланяясь Пэй Сюаньцзин.

Мальчик казался худощавым, но его светлые глаза были чрезвычайно оживленными. Он с любопытством посмотрел на Пэй Сюаньцзин, видимо, удивившись своей молодости.

Пэй Сюаньцзин спросил: «Сколько тебе лет в этом году?»

«В этом году мне исполнится тринадцать лет», — ответил мальчик четким и ясным голосом.

Младший чиновник, стоявший рядом с ним, тихо сообщил Пэй Сюаньцзиню о происхождении мальчика.

Мальчик был из хорошей семьи; Первоначально он был ребенком из семьи военного, его родители скончались, оставив его одного. Младший чиновник позаботился о нем. Чиновник мог обеспечить его только горячим питанием, а когда появилась такая возможность, он захотел обеспечить мальчику будущее.

Младший чиновник не скрывал, что у него были отношения с отцом мальчика, и рассказал об этом Пэй Сюаньцзин.

В тринадцать лет, если бы мальчик родился в богатой и знатной семье, он бы по-прежнему наслаждался блаженной жизнью дома.

Однако ребенок, родившийся в бедной семье, уже был бы в поисках работы, чтобы прокормить себя.

Затем он спросил: «Вы боитесь тяжелой работы?»

Мальчик решительно покачал головой: «Я не боюсь тяжелой работы. Я могу многое сделать».

Глядя на твердость в глазах мальчика, смешанную с оттенком страха и беспокойства по поводу того, что Пэй Сюаньцзин отвергнет его, Пэй Сюаньцзин невольно почувствовал укол жалости.

Пэй Сюаньцзин увидел себя в молодости, когда посмотрел на мальчика перед собой.

Если бы его не усыновил хозяин, когда он был молод, он, возможно, не дожил бы до активации симулятора.

Он вздохнул: «Ладно, пусть останется».

Лицо младшего чиновника просветлело, и он быстро приказал мальчику встать на колени и поблагодарить. «Быстро поблагодарите редактора за то, что он вас принял».

Мальчик собирался встать на колени, когда Пэй Сюаньцзин остановил его невидимой силой.

«В этом нет необходимости».

Младший чиновник поклонился Пэй Сюаньцзин: «Спасибо, редактор, за ваше сострадание».

Пэй Сюаньцзин покачал головой: «Не нужно меня благодарить. Я просто чувствую, что у нас с этим ребенком есть связь…»