глава 273: время атаковать

Глава 273: время атаковать

— Все, что мне нужно сделать, это подумать?- Повторил ошеломленный Хуэй Юэ, осознав, что он ни в малейшей степени не думал о своем человеческом облике. Вместо этого он думал о форме и чувствах волка, и по мере того, как его мысли об этом увеличивались, так же как и физические изменения в его теле. Стоя в даньтянской пещере, наполовину зверь, наполовину человек почувствовал себя немного глупым из-за того, что не рассматривал этот вариант раньше. Удовлетворенно кивнув в сторону Лань Фэна, он снова закрыл глаза и вызвал в своем сознании образ. Образ длинных седых волос и безмятежных голубых глаз. Он представил себе бледную белую кожу, высокий рост, длинные ноги, руки и подтянутый торс. Чем яснее становился образ в его сознании, тем быстрее происходила трансформация Хуэй Юэ. Его морда исчезла, а клыки сжались. Его мех втянулся, и цвет волос стал белым, а глаза голубыми.

Ему потребовалось меньше получаса, чтобы вернуться в свое собственное тело, и он не мог не нахмуриться, думая об этом. Было очевидно, что он должен уметь переходить из одной формы в другую гораздо быстрее, чем раньше, но ему требовалось больше практики. На этот раз его трансформация не была добровольной, возможно, она будет легче, когда он решит трансформироваться.

— Проснись, — послышался игривый голос, и он почувствовал легкое постукивание по макушке. Это заставило его открыть глаза и посмотреть на Вань Цяо. — Сейчас раннее утро, и я думаю, что нам пора сделать контратаку, — продолжила она. “Мы так долго скрывались в нашей обороне, что все звери несчастны, и нам нужна настоящая битва. Я уверен, что вы знаете, как это бывает.- Она усмехнулась. Хуэй Юэ пришлось признать, что он ранее чувствовал намерение убийства, известное зверям. Он понимал, что сейчас многие звери в армии ждали его приказов, но все они были полны желания сражаться. Они пришли сюда именно по этой причине, и все же они потратили больше времени на защиту, чем на борьбу.

«Хорошо, — Хуэй Юэ кивнул головой, когда улыбка появилась на его губах, — Покажи мне армию.»Вместе эти двое, зверь и человек, вышли из палатки, и везде, где они останавливались, звери тоже останавливались, чтобы посмотреть. Их глаза наполнились волнением, как только они увидели Хуэй Юэ.

Двигаясь к машинам войны, Хуэй Юэ взобрался на башню. Когда он встал на самом верху, то раскинул руки. Улыбка появилась на его лице, когда он закричал: «Все! Последовала пауза, когда все успокоились, глядя на молодого человека на вершине башни. — Сегодня мы сражаемся с людьми; сегодня мы завоевываем землю за пределами городских стен. Сегодня вечером мы будем пировать их трупы!”

Услышав его слова, каждый зверь быстро сменил свою форму на звериную, и можно было услышать рев, радостные возгласы и вой. Земля задрожала, и небеса затряслись, когда звери были наполнены убийственным намерением.

— Сороковая армия остается здесь, чтобы следить за вооружением и лагерем; остальные отправляются в путь!”

Хотя некоторые недовольные лица были видны, никто не сказал ничего, что могло бы пойти против Хуэй Юэ. Когда он стоял на вершине платформы, золотые крылья У Вэй появились на его спине, поддерживая его, когда он летел вниз с башни. Он повис в воздухе и наконец кивнул святым, которые ответили ему кивком головы. Воздух был тяжелым, а напряжение таким сильным, что все почувствовали, как на лбу у них выступил пот. Несмотря на это, все улыбались. Они обнажали свои клыки и чувствовали возбуждение, которое заставляло их кровь кипеть, пока они ждали приказа от Хуэй Юэ.

— Вперед!- Крикнул он, устремляясь к передним рядам войск и не сводя глаз с горизонта. Он знал, что у соперников есть баллисты, и не имел ни малейшего намерения попасть под кого-либо из них. Некоторые из зверей поднялись в небо, другие закопались под землю, и, наконец, некоторые побежали по пропитанной кровью земле, двигаясь через места, где они сражались ранее. Огромное количество трупов все еще лежало на земле, и воздух был наполнен отвратительным зловонием. Зловоние, которое звери ощущали гораздо сильнее, чем люди, но в отличие от людей им нравился этот запах. Это был совсем не плохой запах; это был запах гниющей плоти, которым наслаждалось бы большинство зверей. Людей было не так много, но для них зловоние не отличалось от запаха цветка или живого человека, хотя и было намного сильнее.

Двигаясь по полю боя, все чувствовали прилив адреналина. Их чувства были обострены до предела, а тела напряжены, готовые напасть в любой момент. Все группы стояли по бокам друг от друга. Эти пять человекных групп, несомненно, собирались разрушить хаос сегодня. Теперь пришло время показать свою истинную силу.

Марширование по полю боя не заняло много времени, чтобы появилась человеческая армия. Вся их армия вскарабкалась на свои позиции. Очевидно, они были встревожены громкими звуками, которые Хуэй Юэ сделал ранее, но его не особенно беспокоил тот факт, что он предупредил их. Вместо этого он был доволен, потому что он чувствовал бы, что они были неправы, если бы они действительно напали на них, пока они были неподготовлены.

— Остановись!»Хуэй Юэ крикнул, и все звери остановились. Глядя на множество людей, которые занимали свои места перед ними, он сказал: “Помни, чему я тебя учил” — таким голосом, что затряслись небеса и задрожала земля. — Сделай так, чтобы я гордился тобой, и давай двигаться дальше, победим в этой битве!”

Услышав его голос, все начали двигаться. Группы разделились от основной части армии, столкнувшись прямо с массивным телом людей. Как только две стороны соприкоснулись, в воздухе повис запах крови. Конечности были отрублены, звериный рев боли был слышен, и крики умирающих людей заполнили воздух.

В задней части армии, Хуэй Юэ парил в воздухе, а прямо за ним были тридцать девять святых. Никто из них не проявлял никаких признаков участия в войне, все они просто спокойно наблюдали за разворачивающимся сражением.

Хуэй Юэ ранее поддался своим звериным инстинктам, чтобы принять участие в войне, но результат был ужасен. Ему удалось справиться с врагами, но, несмотря на это, он был без сознания в течение семи дней после битвы. “Я не могу позволить себе так драться, — пробормотал Хуэй Юэ, глядя на множество животных внизу.

“Похоже, что эта группа намного лучше, чем я ожидал”, — сказал Хуэй Юэ небрежно, наблюдая за группой, которую он видел ранее во время тренировки. Группа состояла из пораженных молнией Пантер. Хотя эти животные не привыкли находиться в группе, они работали невероятно хорошо вместе. Все они были в нападении, но в то же время ни одна из их спин не была открыта врагу. Все они умудрялись постоянно прижиматься спинами друг к другу.

Прочесывая поле боя, Хуэй Юэ увидел стаю крылатых Скорпионохвостых Львов. Обычно это были вьючные животные, и они всегда охотились группами. Что было очевидно из — за того, как хорошо они сражались. Один Лев смотрел всем в спину, в то время как другие сгруппировались и победили одну цель за другой; их совместная работа была настолько удивительной, что Хуэй Юэ удивленно поднял бровь.

Еще одна группа привлекла внимание Хуэй Юэ, потому что они также были оскорбительными. Все они стояли кучкой, прижавшись друг к другу спинами. Таким образом, они продвигались все дальше и дальше в ряды врага, убивая любого человека, который прыгал на них.

Все эти три группы находились так далеко на вражеской территории, что их окружали люди, прыгавшие на них со всех сторон, но никому из них не удалось ранить ни одного из этих высококвалифицированных зверей.

Улыбающийся Хуэй Юэ перевел свой взгляд на переднюю часть поля боя. А посмотрел, где большинство групп сражались против людей и даже наблюдал за ними. Эта сцена вызвала у него удовлетворенную улыбку. Взмахнув крыльями на мгновение, он подлетел ближе к святым и ближе к краю поля боя, чтобы поближе посмотреть, сколько зверей пало.

Взглянув на землю, я увидел несколько трупов животных, разбросанных тут и там, но эти потери были ничто по сравнению с горами человеческих трупов, нагромождающихся повсюду. Кровь текла из-под земли, и зловоние смерти было повсюду. Звери, которые полностью преобразились, использовали свои зубы и когти, чтобы сражаться. Звери из подполья стреляли сквозь землю, чтобы напасть на того, кто стоял впереди, а затем звери сверху ныряли вниз, избегая баллист по их лучшей способности. Они хватали людей только для того, чтобы отбросить их или сбросить с высоты.

Людей медленно, но верно оттесняли назад; у них не было ни единого шанса выстоять против огромной орды зверей, и даже кавалерия решила не вступать в бой, как это было раньше. Единственными противниками были эти слабые люди, которым удалось убить лишь небольшую часть армии Хуэй Юэ. Они убили так мало людей, что единственное, к чему это привело, была ярость зверей, потерявших кого-то из своей группы. Вся армия зверей все больше и больше приходила в ярость, а горы человеческих трупов все росли и росли. Глядя вниз, несколько зверей держали человеческие конечности во рту, в то время как другие разрывали их своими лапами.

Вспышки белого, серебристого и золотого света постоянно сияли на поле боя рядом с красной туманной энергией. Видя, как все были заняты борьбой, Хуэй Юэ был благодарен за свою армию, но он все еще чувствовал, что император Сибана был слишком холоден, чтобы добровольно пожертвовать таким количеством своих слуг только ради удаления нескольких зверей. Думая об этом, Хуэй Юэ перевел взгляд на городскую стену прямо за полем боя. Эксперты, гораздо более сильные, чем те, что были на земле, патрулировали вершину, глядя вниз с различными выражениями лица. Некоторые выражали беспокойство и скорбь за горожан внизу, другие были совершенно пассивны и не проявляли никакой формы раскаяния. Другая группа, казалось, была полна возбуждения, наблюдая за резней внизу. Видя это, Хуэй Юэ не мог не чувствовать глубокого отвращения. Хотя звери были эгоцентричны, у них все еще хватало порядочности поддерживать друг друга. Достаточно порядочности, чтобы отомстить за своих павших и почувствовать горе за своих товарищей. Некоторые из людей на вершине стены были еще более дикими, чем звери, сражающиеся на земле.

Оторвав взгляд от простых солдат, Хуэй Юэ посмотрел дальше вдоль стены. Прямо над воротами он увидел участок, где виднелся небольшой домик. Глядя на этот дом, Хуэй Юэ внезапно почувствовал дрожь, пробежавшую по его телу, и легкий страх возник в его сердце, когда он увидел двух мужчин в черных плащах, стоящих за дверью. Эти два эксперта были явно теми же самыми людьми, с которыми он столкнулся ранее в городе Рилуо, и тогда они причинили ему серьезные проблемы.

“Тогда я был слаб! Никто не говорит, что мне нужно беспокоиться о них сейчас”, — утешал себя Хуэй Юэ, но глубоко внутри беспокойство становилось все сильнее и сильнее. “Пришло время нам стать серьезными. Чем быстрее мы выиграем эту войну, тем лучше”, — сказал себе Хуэй Юэ, когда пот выступил у него на лбу, и он нервно прикусил нижнюю губу. Крестоносцы никогда не были хорошей новостью.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.