глава 278: подавляющая сила

Глава 278: Подавляющая Сила

Летя к Хуэй Юэ, птица превратилась в ее человеческое тело. Приземлившись на землю, она достала из складского камня, висевшего у нее на шее, халат и закуталась в него, пока перья исчезали одно за другим.

Хуэй Юэ терпеливо ждал, пока женщина закончит сбрасывать свои перья, и когда она это сделала, она повернулась к нему. — Ты был прав, — начала она с восхищением в голосе. — Они заблокировали городские ворота массивным камнем.”

“А насколько велик этот камень?- С любопытством спросил Хуэй Юэ, создавая в своем сознании образ того, как это выглядело. “Это примерно десять метров в высоту и десять метров в ширину”, — сказала Вань Цяо после короткой паузы, когда она снова увидела то, что видела раньше. Ответ заставил Хуэй Юэ удовлетворенно кивнуть головой. Хуэй Юэ посмотрел вдаль, но как только его глаза остановились на городской стене, его удовлетворенное выражение лица потемнело.

— Господа!- Воскликнул он тотчас же, как только все лорды посмотрели на него. — Пни этого ублюдка подальше от наших солдат!- Он громко закричал, увидев на городской стене то, чего никак не ожидал увидеть. Один человек в одиночку прокладывал себе путь сквозь зверей, которые были на стенах выше.

Услышав гнев в голосе Хуэй Юэ, святые больше не ждали, когда они устремятся к городским стенам. Хуэй Юэ медленно потер кончик своего носа, поскольку он взял момент, чтобы успокоиться. Враг показал только одного святого. Что касается того, были ли они приманкой в других святых, это был вопрос, но Хуэй Юэ не мог стоять в стороне и смотреть, как его звери были убиты прямо перед ним.

— Убей этого сукиного сына!- Сказал Хуэй Юэ, наблюдая за происходящим. Хотя это был всего лишь один святой, он был совсем один против тысяч и тысяч зверей, которые давали ему несколько ран, когда он заботился о них по одному. Абсолютная сила, которой управляли звери, была явно чем-то таким, чего он никак не ожидал.

Хотя чего-то он ожидал еще меньше, когда все святые сошли на него. Сорок святых приземлились на городской стене, и все люди, которые были на пути, были убиты мгновенно, так же, как он убивал зверей; к сожалению, он был совсем один против сорока из них. Можно было бы ожидать, что по сравнению с животными погибло гораздо больше людей. Не прошло много времени, прежде чем святой человек понял, что он совсем один против целой группы святых. Даже если бы он был так же силен, как Вань Цяо, маловероятно, что он смог бы победить все сорок в одиночку.

Увидев, что святые окружили его, он быстро и неожиданно отступил. Он спрыгнул с городской стены и приземлился на землю внизу. Он стоял совершенно неподвижно, ожидая, что святые последуют за ним, но был невероятно разочарован, увидев, что никто из них не последовал за ним. Вместо этого он повернулся против людей на стене и медленно осуществил свою месть им.

….

“С какой стати им не последовать за нами?!- Великий Маршал кипел от гнева, когда увидел, как высокий Святой, Пэн Юн, стоял неподалеку, насмехаясь над животными. Что бы он ни делал, никто из зверей не преследовал его. Все они остались на вершине городской стены. Некоторые из тех, кто был переполнен гневом, повернулись к людям, чтобы выпустить его.

“Ради всего святого, они же звери! Они не должны быть способны сопротивляться такой насмешке; они должны прыгать прямо вниз и получать заботу от наших святых один за другим. Неужели этот Великий Маршал действительно приручил этих мерзких и бездумных тварей?!- Этот человек с каждым словом выплевывал слюну, его лицо было красным, как свекла, а глаза выпучились, показывая ненависть и недоверие. Хотя можно было бы поспорить, что Хуэй Юэ и сторона зверей послали первого святого в бой, этот святой не делал ничего, кроме разведки. Она не участвовала в сражениях и даже сбежала в тот момент, когда перед ней появились другие святые.

Видя, что их ответ состоял в том, чтобы начать резать множество животных, у Хуэй Юэ не было другого выбора, кроме как послать своих святых. В отличие от людей, он послал в общей сложности Сорок святых, чтобы сражаться. Это вызвало появление улыбки на лице Хуэй Юэ. Он гордился своей работой в качестве великого маршала зверей, поскольку видел, как ему удалось вложить некоторый смысл в их толстые черепа. Заставить их игнорировать искушение мести было чем-то, во что люди не могли поверить.

— Теперь мы не можем отступить, — вздохнул про себя Великий Маршал. Он остался один в доме, и только слуги составляли ему компанию; однако слуги были не более чем простыми существами, которые не могли считаться людьми в глазах такого дворянина, как он сам. Он продолжал бормотать и медленно потирать лоб, чтобы уменьшить головную боль, которую он чувствовал, приближаясь. Наконец он выпрямился на стуле, и его глаза больше не были неуверенными и полными гнева, вместо этого они были спокойными и расчетливыми. Так же спокойно, как погода перед бурей.

— Дайте мне перо и бумагу, — приказал Великий Маршал, и через несколько секунд перо и бумага были положены перед ним.

— Принесите это ли Сяопэну.- Сказал он, складывая бумагу и запечатывая ее воском, прежде чем положить на нее свое кольцо, оставив после себя эмблему.

….

— Господь послал тебя с этим?- С любопытством спросил Ли Сяопэн, глядя на стоящего перед ним слугу. Слуга опустился на колени так низко, что его голова упала на землю, а все тело было распростерто на полу. Лежа в этой странной позе, слуга все же сумел кивнуть головой что-то такое, что заставило Ли Сяопэна нахмуриться и наморщить лоб.

Ли Сяопэн был не очень высок ростом. Казалось, что он был на несколько лет моложе Хуэй Юэ. У него были длинные черные волосы, собранные на затылке. Его глаза были темными, такими темными, что походили на бесконечные моря. Молодой человек взял письмо, сломал печать и прочел написанное.

Читая ее, он еще больше нахмурился, а глаза его стали еще острее. Повернувшись, полностью игнорируя слугу, Ли Сяопэн быстрыми шагами удалился. Он направился к дому, стоявшему в нескольких метрах позади него.

— Навещай меня!” Крикнул он на ходу, и медленно один за другим рядом с ним появились эксперты. Когда он вошел в комнату, там уже сидели сто один Крестоносец. Глядя на них, Ли Сяопэн не мог не чувствовать себя несколько неуютно, но он знал, насколько сильны были эти эксперты. Хотя все они были либо королями, либо императорами, они не чувствовали ни страха, ни боли. Они будут продолжать сражаться до тех пор, пока их тела не будут уничтожены, не смогут больше двигаться.

— Крестоносцы, войдите в городские стены и избавьтесь от зверей!- Приказал он и через несколько мгновений после того, как человек в плаще прошел мимо него, вызвал дрожь, пробежавшую по телу пожилого человека.

“Хотя я и сильнее, эти уроды все еще заставляют меня чувствовать себя ужасно, — пробормотал Ли Сяопэн, повернувшись и выходя из комнаты. Взглянув на городские стены, он увидел множество закутанных в плащи фигур, поднимающихся по лестнице к битве наверху. Бросив взгляд на святых зверей, он издал свистящий звук, который разнесся по всему городу. Через несколько мгновений за его спиной начали появляться эксперты.

“Ты сам вызвал нас, господин.- Что мы можем для вас сделать? — спросил один из них.- Спросил другой. Все с большим уважением относились к этому молодому человеку. “Нам нужно избавиться от этих святых. Отодвиньте их назад, если это возможно, и уничтожьте как можно больше.- Это был приказ, который он отдал перед тем, как топтать землю и подниматься в небо, направляясь к городским стенам.

….

— Твою мать!»Хуэй Юэ выругался, когда увидел людей в плащах, прибывающих на верхние уровни городских стен, его ругань стала еще хуже, когда он увидел, что святые прибывают позже. Там было по меньшей мере Сорок святых, а то и больше. «Надеюсь, что звери сильнее», — молился Хуэй Юэ, когда он призвал свои крылья У Вэй и полетел к городским стенам, готовый помочь армии.

“Значит, они думают, что крестоносцы победят зверей?»Хуэй Юэ спросил себя, когда синие нити появились на его руках, когда он создавал одну сеть за другой. Пролетая над крестоносцами, Хуэй Юэ бросил первую сеть, и она приземлилась на вершине одного Крестоносца. Это заставило его остановиться и стать легкой добычей для зверей рядом с ним. Решившись, Хуэй Юэ сделал еще одну сеть, которую он бросил на другого Крестоносца. После пяти сетей Хуэй Юэ почувствовал, что у него заканчивается энергия. Он постоянно использовал У Вэй для полетов, и странная голубая энергия также была готова полностью израсходоваться. Размышляя об этом, Хуэй Юэ спустился на городскую стену и медленно превратил свое тело в тело Человека-волка. С громким, оглушительным воем он бросился в бой, направляясь прямо на крестоносцев, зная, что именно они принесут наибольшие неприятности из всех врагов.

В то время как Хуэй Юэ мчался к зверям, он внезапно почувствовал ударную волну, которая отбросила его и большую группу людей и зверей назад. Некоторые несчастные души были сброшены с городской стены и разбились о землю, ломая конечности или даже умирая от падения. Подняв глаза, Хуэй Юэ увидел молодого человека, который казался на несколько лет моложе его, столкнувшегося с Ван Цяо, Королевой Шэньюаня.

Обменявшись ударами, Ли Сяопэн и Вань Цяо отступили на несколько шагов, оба они были удивлены тем, что другой принял их атаку, казалось бы, без ран, что заставило их обоих быть чрезмерно бдительными.

Оглядевшись вокруг, Хуэй Юэ обнаружил, что не только Вань Цяо был занят борьбой; все Сорок святых сражались с другими святыми, и он быстро принял решение. Заставив остальную часть своего У Вэй создать крылья на спине, Хуэй Юэ взял рог из своего камня хранения и дунул в него так сильно, как только мог. Он выдул звук для отступления.

Хотя он и более низкие по рангу животные могли продолжать сражаться рядом со святыми врагов, это не было его предпочтительным выбором. Святые обладали ошеломляющей силой, настолько сильной, что даже если бы они остались сражаться, ни один из низших зверей не смог бы ничего изменить. Поскольку Хуэй Юэ хотел, чтобы как можно больше зверей выжило, он не хотел, чтобы они попали в ударные волны настоящей битвы.

Как только рог зазвучал один за другим, звери бросились обратно в свой лагерь, оставив место, где святые могли сражаться. Святые обладали подавляющей силой, настолько сильной, что даже Хуэй Юэ чувствовал себя бесполезным и знал, что он может только положиться на своих святых в этой первой настоящей битве империи Сибан.

“Тебе лучше не проигрывать” — пробормотал Хуэй Юэ, стоя так далеко, как только мог. Его глаза были укреплены Ци, наблюдая за продолжающимся сражением перед ним, гарантируя поймать каждое движение, сделанное экспертами. Воздух был разорван их атаками, заставляя ветер выть. Их скорость была настолько быстрой, что даже с укрепленными глазами, Хуэй Юэ было трудно догнать. Глядя на них всех, Хуэй Юэ, наконец, понял, что такое подавляющая сила.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.