Глава 52: к волшебному лесу
“А чего он хотел?- спросил один из старейшин Ван Цзю Лонга, как только Хуэй Юэ свернул на улицу и скрылся из виду.
“Он пришел попрощаться перед тем, как отправиться тренироваться в волшебный лес, — послушно ответил Ван Чжу Лонг. Вся ее жизнь определялась этими старшими, и хотя она не испытывала ненависти к этим людям, но и не испытывала теплых чувств сопричастности.
“Что это за камень памяти?- Спросила другая старейшина, жадно глядя на камень памяти, который Ван Чжу Лонг держала в руке. Как только этот камень был упомянут, в сердце Ван Чжу Лонга внезапно родилось чувство упрямства.
“Это подарок для меня, — сказала она, крепко сжимая его рукой. “Это записки от Хуэй Юэ о том, как культивировать более эффективно, но он сказал мне не делиться ими ни с кем другим.”
Услышав это, старейшина с жадными глазами слегка зарычал, прежде чем посмотреть на других старейшин, чтобы узнать их мнение. Ван Цзю Лонг была женщиной, вынужденной жить как мужчина своей семьей, и все, что она имела, было дано ей этими старейшинами.
К сожалению, эти старейшины долго смотрели на Ван Чжу не как на личность, а как на кого-то, кто в будущем принесет славу их семье или, по крайней мере, поддержит ее посредственного брата, когда он станет лидером семьи.
Ван Цзиньшэнь был самым старшим из них двоих, и он был единственным настоящим сыном, что заставляло старейшин автоматически назначать его главой семьи, когда это становилось необходимым.
Ван Цзю лонг, с другой стороны, был не только гением, но и девушкой. У нее было два варианта, когда она начала культивировать. Одна из них состояла в том, чтобы оставить семью и тайно выйти замуж за благородный клан для заключения союза, другая-в том, чтобы жить своей жизнью как человек, поддерживающий своего брата в будущем.
Для маленького ребенка в нежном возрасте пяти лет было действительно страшно быть отосланной от своей заботливой матери, и она выбрала жизнь мальчика.
По правде говоря, эта жизнь была не так уж плоха. Ван Цзю Лонг хорошо относилась ко всем в клане, особенно после того, как ей удалось узнать молнию Ци, но независимо от того, как хорошо она обращалась, эти старейшины всегда стояли за ней, говоря ей, что если она отстает, она будет выдана замуж за какую-то другую семью в качестве подарка, чтобы гарантировать, что союз может быть сформирован.
Эти старейшины были теми, кто теперь смотрел на камень памяти с жадностью, сияющей в их глазах, в то время как другие старейшины имели удивленные и счастливые выражения на своих лицах. Дружба со студентом-специалистом по боевым искусствам определенно пойдет на пользу всем им в будущем,и они были более полны благородных чувств, любопытствуя, какие выгоды они пожинали.
“Вы должны поделиться этими записями с остальными членами клана, — наконец сказал один из старейшин, чья жадность была очевидна, поскольку он все еще не мог прорваться из ранга Герцога в ранг короля.
“Да, такие удивительные ноты определенно предназначены для совместного использования», — вмешался другой старейшина, его глаза тоже сияли жадностью, когда он думал о том, чтобы научить этому своих внуков.
“Я ужасно сожалею, — сказал Ван Цзю Лонг извиняющимся тоном, — Хуэй Юэ сказал мне, что они были только для меня.- Она немного помолчала, а потом сделала большие глаза и продолжила: — Я действительно не хочу идти против своего слова. Если он разозлится, я не смогу бороться с его хозяином.’
Говоря это, она явно пыталась защитить себя, но это был эффективный метод, так как все старейшины, которые только что жадно смотрели на камень памяти, отвели свои взгляды, хотя и неохотно.
Никто из присутствующих не чувствовал, что они должны идти против чего-то, что было сказано Ху Юэ, поскольку он был учеником святого ранжированного эксперта. Если ли Фэнь вздумает напасть на семью Ван в отместку за то, что она не слушала своего ученика, то никто не сможет ее остановить.
Когда старейшины удалились, удовлетворенная улыбка появилась на губах Ван Цзю Лонга, и она поспешила обратно в свой внутренний двор, где она положила камень памяти на свой лоб, после того, как почувствовала вспышку информации о технике культивирования, которая ворвалась в ее разум в течение нескольких минут, обучая ее, как тренироваться.
На окраине города, Хуэй Юэ шел к городским воротам, где он должен был встретиться с другими, готовыми отправиться в волшебный лес.
Хотя душа Хуэй Юэ теперь имела воспоминания о более чем тридцати годах, он все еще чувствовал себя взволнованным, как ребенок, ожидающий своих рождественских подарков; когда он думал о своей экскурсии в дикую природу, которая будет отличным способом стабилизировать его ци после поглощения Божественного цветка, а также способом практиковать свои навыки боевого искусства, которые в основном использовались только в тренировках.
Идя по оживленным улицам, Хуэй Юэ удалось проскользнуть мимо людей, идущих по своим делам, и он бросился к воротам, и когда высокие городские стены появились в поле зрения, Хуэй Юэ увеличил скорость, пока он не вышел из ворот, и там он увидел всех своих друзей, собравшихся в ожидании его.
Близнецы Ронг ехали на своих цилинах, в то время как Дэн Ву ехал на своем драконе, выглядящем существом. Ма Конг и Гао Ян ехали верхом на волшебных конях.
Если бы это было вчера, то у Хуэй Юэ не было бы никакой надежды приблизиться к лошадям, но сегодня все было по-другому. После того, как Лан Фенг впитал духовную энергию от Божественного цветка, он теперь был в состоянии полностью скрыть свою ауру, и единственными животными, которые казались опасливыми, были цилины, с которыми он путешествовал в прошлом году, когда он поступил в Академию.
Хуэй Юэ двинулся к волшебной лошади, которую он одолжил, и медленно взобрался на магического зверя.
Сидение на лошади было странным чувством для Хуэй Юэ, так как он чувствовал теплую спину через седло, и неловкое чувство возникло, когда он почувствовал, что что-то двигало его. Каждое движение, сделанное магическим конем, заставляло Хуэй Юэ дергаться, заставляя его почти падать сначала.
К счастью, Хуэй Юэ был земледельцем, и его равновесие было превосходным, позволяя ему оставаться в седле, когда лошадь начала двигаться вниз по дороге к волшебному лесу.
Вздох облегчения вырвался у Хуэй Юэ, когда он заметил, что лошадь, на которой он ехал, следовала за другими, так что ему не нужно было ее трогать. Он понятия не имел, как пользоваться поводьями, и просто держал их в руках с выражением явного замешательства на лице.
Смех донесся из-за спины Хуэй Юэ, когда Гао Янь и Ма Конг появились по обе стороны от него, смеясь над тем, как он раскачивался из стороны в сторону. Его ноги дрожали, когда он пытался удержать лошадь между ног, а в руках поводья свободно болтались, позволяя лошади двигаться так, как ей заблагорассудится.
Сначала Хуэй Юэ казалось, что он будет падать вниз с каждым движением лошади, когда они скакали по дороге, но все так же медленно его тело привыкало к движениям, и он больше не выглядел как мешок картошки, который был привязан к лошади, вместо этого его спина была прямой, а глаза приобрели блеск, который можно было определить как гордость за то, что он наконец-то способен ездить на лошади.
Когда Хуэй Юэ и другие ехали на магических зверях, окрестности быстро проносились мимо, но у группы все еще было много деревень, чтобы пройти через них на своем пути.
В прошлом году, когда Хуэй Юэ путешествовал по этим деревням, он думал, что они были довольно богатыми, но теперь он знал, что хотя эти деревни не были такими бедными, как его дом, они не могли сравниться с впечатляющими семьями в городе Рилуо.
Когда они путешествовали через эти деревни, Хуэй Юэ заметил, как большое уважение было оказано Ронг мину и его окружению, и никаких проблем не было замечено по пути. Когда группа путешествовала по деревням, Хуэй Юэ заметил кое-что, что он пропустил сначала.
После двух или трех деревень, Хуэй Юэ заметил, что Гао Янь всегда смотрел прямо на некоторых слуг, после чего слуга давал почти незаметный кивок. Хуэй Юэ с любопытством искал и медленно, казалось, понимал, насколько обширны связи Гао Яня.
Когда группа друзей путешествовала по деревням, Хуэй Юэ остался позади, разговаривая с Гао Янем и Ма Куном, когда Ма Кун внезапно расширил глаза и открыл рот.
«Подожди, Хуэй Юэ, с каких это пор ты стал пятизвездочным учеником?!- Удивленно воскликнул Ма Конг. Его голос прозвучал громко, и в тот же миг все остальные остановили лошадей, повернулись и уставились на беловолосого ребенка, словно он был инопланетянином.
Когда близнецы Ронг увидели его три дня назад, культивационная база Хуэй Юэ была трехзвездочным учеником, но теперь, когда прошло всего три дня, он внезапно прыгнул на две звезды, что было просто невероятно.
Ронг Син и Ронг мин были шокированы, но Ма Конг и Гао Ян были еще более шокированы. Дни в городе Рилуо были потрачены не на культивацию, а на посещение двух больших семей. Единственным, кто мог догадаться о причине, был Дэн Ву, но даже при том, что он знал, что это было связано с сокровищем из его семьи, он все еще не мог догадаться, как Хуэй Юэ удалось использовать его.
Солнце уже садилось, когда группа, наконец, достигла окраины волшебного леса, и пурпурные и красные лучи света освещали высокие деревья, заставляя его выглядеть как потустороннее место.
Лошади были замедлены, позволяя им идти через лес ровным шагом, а не с той галопирующей скоростью, с которой они скакали до сих пор.
План состоял в том, чтобы эта группа вошла в родную деревню Хуэй Юэ, где они должны были разбить лагерь. Поскольку они были всего лишь студентами, а не охранниками, было очевидно, что группа не хотела заходить слишком глубоко в лес.
Разбив лагерь в деревне Хуэй Юэ, они позволили деревенскому мальчику присматривать за их животными, а затем они могли идти в лес, чтобы собирать лекарственные растения и сражаться с магическими зверями.
Обычно они делали это в течение более чем двух месяцев, но на этот раз они планировали использовать только один месяц в пустыне.
Группа не будет входить слишком глубоко в волшебный лес, и они планировали возвращаться в деревню каждый вечер, самое большее каждый второй вечер, поскольку ни один из молодых людей не хотел спать в опасном волшебном лесу. Даже окраины были опасны. Самый низкоранговый магический зверь был на одном уровне с учеником культиватора ранга, и хотя у них было шесть человек, если они были против двух зверей, то, вероятно, они будут бороться.
Тем не менее, даже учитывая все опасности, улыбки расползались по всем лицам. Волнение росло в самой их душе, когда они, наконец, должны были попытаться полагаться только на себя, чтобы выжить в предстоящих битвах жизни и смерти.
Поскольку эти студенты собирались самостоятельно, все, что они получат от этой поездки, будет их, чтобы сохранить, и Хуэй Юэ хотел получить довольно много магических кристаллов и ядер зверей, чтобы изучить их.
Когда группа из шести человек прошла через окраину волшебного леса, они вошли в небольшую долину, которая, казалось, выходила из самого леса, но на самом деле вела к дому Хуэй Юэ.
Возбуждение росло в животе Хуэй Юэ, и неудержимая улыбка появилась на его лице, когда он подозвал лошадь, чтобы проскакать последние несколько миль дороги, поскольку Хуэй Юэ с нетерпением ждал, чтобы еще раз увидеть место, где он провел первые десять лет своей жизни.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.