глава 671: Сильфида

Глава 671: Сильфида

«Смотри” — сказал Хуэй Юэ, указывая на хижину, — разве ты не видишь хижину?- спросил он озадаченно, и все посмотрели в ту сторону, куда он показывал, но все они нахмурились, прежде чем снова посмотреть на него в замешательстве.

“О чем ты говоришь?- Дэн Ву шагнул вперед и спросил. “С тобой все в порядке? У вас не может быть лихорадки, так как вы больше не смертны, но вы галлюцинируете? Может быть, вы наткнулись не на ту траву?”

Дэн Ву был обеспокоен, и Хуэй Юэ мог видеть беспокойство на лицах других людей, которые смотрели на него, но оглядываясь назад на хижину, это было так же реально, как и все остальное. Глядя на нее, он не мог не чувствовать, как какая-то сила притягивает его к ней.

“Ну, в таком случае я просто пойду и посмотрю. Оставайтесь здесь и собирайте травы. Если его действительно там нет, как вы говорите, тогда я вернусь, но если есть, я посмотрю вокруг. Должна же быть какая-то причина, почему я это вижу, но никто другой не может.”

Остальные на мгновение заколебались, прежде чем кивнуть. Было ясно, что если бы они могли видеть то, что никто другой не мог видеть, то они тоже почувствовали бы какое-то любопытство к этому. Хотя они находили это странным, они также знали, что Хуэй Юэ упомянул бы об этом только в том случае, если бы он действительно видел перед собой хижину.

Хотя им было сказано вернуться к сбору трав, все они наблюдали за Хуэй Юэ, когда он двигался к горизонту. Им казалось, что он идет прямо к краю поля с травами, и они не могли видеть, куда он направляется. Там просто ничего не было.

Чем ближе Хуэй Юэ подбирался к хижине, тем более смущенным он становился. Эта хижина была старой; она знавала гораздо лучшие дни. Крыша была заполнена дырами, а стены наклонены внутрь. Дверь висела на петлях и, казалось, вот-вот отвалится.

Вся хижина была построена из дерева, и, глядя на дерево, казалось, что оно было сделано из древних деревьев, которые присутствовали в этом мире.

Эти древние деревья соответствовали своим названиям. Они могли жить вечно, и доски, сделанные из их дерева, были крепкими, как железо. Но даже в этом случае хижина была изношена.

“Должно быть, он простоял здесь целую вечность”, — пробормотал себе под нос Хуэй Юэ, протянув руку и коснувшись двери.

Распахнув ее настежь, она зловеще заскрипела, и в маленькую хижину проник свет. Сделав глубокий вдох, Хуэй Юэ приготовился к тому, что могло скрываться внутри, а затем сделал шаг внутрь.

Для тех снаружи, кто наблюдал за Хуэй Юэ от начала до конца, они внезапно остановились на своих местах. Их челюсти отвисли, а рты широко раскрылись.

В один момент Хуэй Юэ был прямо перед ними, а в следующий он исчез! Он растворился в воздухе, и они не могли видеть, куда он исчез.

“Я думаю, там действительно что-то было, — сказал Дэн Ву со вздохом, покачав головой. Хотя он был немного обеспокоен тем, что могло случиться с Хуэй Юэ, он также был рад узнать, что у Хуэй Юэ не было галлюцинаций.

Все продолжали смотреть на то место, где он исчез на короткое время, но после того, как они не услышали никаких звуков борьбы и не увидели никакой энергетической ряби, все остальные медленно вернулись к сбору трав, как им было сказано.

Хуэй Юэ, вошедший в хижину, оглядел тускло освещенную комнату.

Во всей хижине была только одна комната, а в этой комнате стояла кровать и камин, встроенный в стену. Хотя хижина была старой и выглядела древней, Хуэй Юэ забыл все об этом, когда его глаза остановились на кровати.

На кровати лежало самое прекрасное существо, которое он когда-либо видел. Едва увидев ее, он понял, что она не человек и не зверь, а совершенно другая раса.

Придвинувшись ближе, Хуэй Юэ внимательно посмотрел на нее. Ее кожа была бледно-зеленой, а тело облачено в зеленое платье. На спине у нее были полупрозрачные зеленые крылья.

Глядя на женщину, он заметил, что она вроде бы спит, но дышит не так, как можно было бы ожидать. Ее тело просто постоянно притягивало наследственную мировую силу из окружающей местности, но ей, казалось, не нужно было дышать, чтобы продолжать жить.

“Она что, дух-хранитель этого травяного поля?»Хуэй Юэ не мог не задаться вопросом, когда он увидел хижину так близко к полю травы. Зеленый дух, который лежал на кровати, был действительно достаточно силен, чтобы защитить травяное поле.

Хотя она просто спала, Хуэй Юэ мог чувствовать, насколько сильной она была, но что смущало его, если она была настолько сильна, почему она не заметила, что они вторглись в ее святилище?

Хуэй Юэ не знал и не мог догадаться, но он сел на землю рядом с ней и посмотрел на нее, задаваясь вопросом, должен ли он попытаться разбудить ее или просто дать ей поспать.

Он чувствовал, как вся энергия вокруг него втягивается в ее тело, так что он не мог культивировать ее здесь, и она поглощала все с удивительной скоростью.

‘Мы ничего не выиграем от пребывания здесь, — со вздохом сказал Лан Фенг Хуэй Юэ. ‘Я не знаю, что она за существо, но она настоящий монстр. Мы не хотим будить ее на случай, если она повернется против нас, и если она узнает, что мы украли треть ее трав, которые, как я полагаю, она охраняет, тогда мы можем попасть в настоящую беду.’

— Я предлагаю покинуть это место как можно скорее. Забирайте всех и уезжайте отсюда как можно скорее. Мы уже осматривались здесь, и не было никаких признаков Бога-алхимика. Мы можем путешествовать по миру немного дольше, но отсрочка нашего отъезда может просто принести с собой много нежелательных проблем.’

Хуэй Юэ, который был заинтересован в этом существе перед ним, мог только вздохнуть, когда он услышал, что сказал Лан Фенг.

Лан Фенг был очень рационален. Ему было любопытно, но он смог проигнорировать свое любопытство и посмотреть на него с самой разумной стороны. Поскольку это было так, Хуэй Юэ знал, что этот совет был лучшим курсом действий. Он вздохнул и встал, бросив последний взгляд на женщину после того, как повернулся, чтобы уйти.

Только он собрался выйти из хижины, как сзади послышался шорох и раздался красивый голос: «уже уходишь?”

Хуэй Юэ напрягся. Он даже не заметил движения этой женщины, но когда оглянулся, то увидел, что одетая в зеленое женщина села на кровати, ее зеленые глаза смотрели на него с любопытством.

“Прошло много времени с тех пор, как человек в последний раз приходил в мою хижину, ты, должно быть, совсем особенный.”

Ее голова склонилась набок, когда она смотрела на него с любопытством, но хотя ей было любопытно, а Хуэй Юэ был начеку, он не мог почувствовать никакой враждебности. По правде говоря, он вообще ничего от нее не чувствовал. Это было так, как если бы он смотрел на огромный шар наследственной мировой силы.

— Не волнуйся, я не собираюсь убивать ни тебя, ни твоих друзей, — сказала она, прищурившись. “Я даже не знаю, смогу ли убить тебя, — честно призналась она, начиная потягиваться.

— Вообще-то я должна поблагодарить вас, — продолжила она. “Я не могла проснуться сама; мне нужно было, чтобы кто-то вошел в мой дом, прежде чем я смогу проснуться. Сон, в который они погрузили меня на этот раз, действительно был злым.”

“Простите, но могу я спросить, кто вы такой?- С любопытством спросил Хуэй Юэ. У него сложилось впечатление, что только свирепые древние звери могли выжить в этих мирах, но здесь была другая форма жизни, которая, казалось, прекрасно процветала в этом архаичном мире.

“Это ваш первый вопрос?- спросила ошеломленная женщина, услышав вопрос, но ее чистый жемчужный смех вскоре разнесся по каюте, и она кивнула головой.

“Я думаю, что это действительно важный вопрос. Конечно, я скажу вам, кто я такой. В конце концов, это не секрет.”

“Я и есть Сильф. Мы, сильфы, довольно распространенный вид в архаическом мире, особенно чем глубже в архаический мир вы идете, тем больше нас вы увидите.”

“Нам трудно жить во внешнем периметре, и даже в средней области может быть трудно остаться в живых, но внутренняя область заполнена сильфами.”

— Сильф — это существо, которое полностью создано из наследственной мировой силы.”

— В отличие от людей, которые размножаются, мы рождаемся от самой наследственной мировой силы. Если есть область, где много родовой мировой силы собирается в пул, в конечном счете этот пул родовой мировой силы обретет разум. Это будет индивидуальное существо, и наследственная мировая сила больше не будет принадлежать небесам и земле, но сильфу, которая только что родилась.”

“Я родилась в этом мире, в долине неподалеку отсюда, — объяснила Сильфида. “Много-много лет назад я родился и начал скитаться по миру, пока однажды не нашел человека-земледельца. Как и я, он что-то искал, но никто из нас не знал, как найти то, что мы искали.”

“Он долго оставался со мной и даже построил для меня эту хижину в своем любимом месте в этом мире, и я была рядом с ним почти сто лет, прежде чем ему пришлось уехать.”

“К тому времени я уже нашел то, что искал, но он все еще не нашел своего.- Сильфида объяснила, глядя вдаль, и ее глаза, казалось, смотрели в прошлое из далекого прошлого. “Он искал разумную пилюлю, в то время как моей целью было стать живым. Он обещал мне, что однажды вернется и даст мне новое тело, чтобы я мог покинуть этот мир и испытать огромную вселенную, о которой он всегда будет говорить.”

“Ты не можешь покинуть этот мир?- Смущенно спросил Хуэй Юэ, и Сильфида послала грустную улыбку Хуэй Юэ. “Я не могу, — сказала она подавленно.

— Я сделан из наследственной мировой силы. Эта исконная мировая сила, хотя теперь она и моя, создана формированием этого мира; следовательно, она принадлежит этому миру. Я связан с этим миром, пока не получу другое тело. Моя душа свободна,но мое тело приковано к этому миру.”

Хуэй Юэ долго молчал “ » человек, с которым ты был, он был Богом алхимиков, верно?- С любопытством спросил Хуэй Юэ, но он был смущен. Бог-Алхимик уже знал, как очистить тело, так почему же он этого еще не сделал?

“Он действительно был Богом алхимиков, — согласилась Сильфида. — Но он был тяжело ранен. Он искал разумную пилюлю, чтобы получить исцеление, и поэтому, хотя он любил это место, для него было невозможно состряпать пилюли. Алхимик, который не может состряпать таблетки … было легко представить себе его боль.”

Лицо женщины было наполнено болью, когда она думала о том, через что он прошел, и Ху Юэ, который думал, что он был здесь ради улучшения своего пути алхимии, наконец понял, что, возможно, было что-то еще, скрытое за его внезапным исчезновением.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.